POLKUPYÖRÄN OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "POLKUPYÖRÄN OMISTAJAN KÄSIKIRJA"

Transkriptio

1 Sport is future POLKUPYÖRÄN OMISTAJAN KÄSIKIRJA CYKELÄGARENS HANDBOK ONNITTELUT UUDEN PÖYRÄN JOHDOSTA! Uuden polkupyörän kunnon ylläpito on tärkeää, jotta voisit nauttia polkupyörästäsi mahdollisimman pitkään. Erityisen tärkeää on ensihuolto, koska mm. uuden polkupyörän pinnat hakevat paikkansa ensimmäisten kymmenien kilometrien aikana. Tämä johtuu vanteiden koneellisesta pinnoituksesta. Mikäli pinnojen kiristys laiminlyödään, voi seurauksena olla vanteen kieroutuminen. Toimita polkupyörä 50 km tai kuukauden kuluttua ostopäivästä ensihuoltoon. Ensihuolto huoltokorjaamossa on takuun edellytys. Kun toimitat polkupyörän ensihuoltoon, ota ostokuitti mukaasi. Ensihuolto on maksullinen. Mikäli polkupyörässäsi ilmenee takuunalainen vika, muista ottaa ostokuitti mukaan kun toimitat polkupyöräsi huoltoliikkeeseen. Ks. käyttöohjeen lopusta kappale TAKUU- EHDOT. GRATULERAR TILL DEN NYA CYKELN! Det är viktigt att underhålla cykeln så att du kan njuta av den länge. Den första servicen är särskilt viktig bl.a. eftersom den nya cykelns ekrar söker sin ställning under de första tiotalen kilometer. Det här beror på att ekrarna placeras på fälgarna mekaniskt. Om man underlåter att spänna åt ekrarna kan fälgen bli sned. Lämna in cykeln för en första service efter 50 km eller en månad efter inköpsdatum. Garantin förutsätter att en första service genomförs på en auktoriserad verkstad. Ta med dig inköpskvittot när du lämnar in cykeln för en första service. Om ett fel uppstår på cykeln som faller under garantin bör du ta med dig inköpskvittot när du lämnar in cykeln till serviceaffären. Se stycket om GARANTIVILLKOR i slutet av handboken. Future TT Sport_ bike_instructtions_ indd :07:45

2 OSTOPÄIVÄMÄÄRÄ / Inköpsdatum OSTOKUITTIIN MERKATTU PÄIVÄYS / Datum på inköpskvittot ENSIHUOLTO 50 km tai 1 kk / Första service efter 50 km eller 1 månad SUORITUSPÄIVÄ / Genomförd den HUOLTAMON LEIMA / Verkstadens stämpel 2 Future TT Sport_ bike_instructtions_ indd :07:45

3 FI ALKUTOIMET Ennen polkupyörän käyttöönottoa on ohjainkannatin, istuinputki sekä polkimet kiristettävä tai asennettava. Huomioithan, että jos koet hankalaksi polkupyörän käyttöönottotoimet, ole hyvä ja käänny ammattilaisen puoleen. Väärin tai huonosti kasatulla polkupyörällä ajaminen voi olla vaarallista. ETUPYÖRÄN KIINNITYS Aseta etupyörä haarukkaan siten että se on mahdollisimman suorassa haarukkaan nähden ja kiristä sitten etupyörän akselin mutterit. POLKIMIEN ASENNUS Polkimet on merkitty akseleidenpäissä olevin merkinnöin L (vasen) ja R (oikea). On tärkeää, että polkimet asennetaan oikeille puolille. Kiristys tapahtuu vasemmalla puolella vastapäivään, oikealla puolella myötäpäivään. Muistisääntönä on että kiristys tapahtuu molemmilla puolilla eteenpäin kiertäen. Väärään suuntaan kiertäessä kammen kierteet vaurioituvat, ja kammet joudutaan tässä tapauksessa todennäköisesti vaihtamaan. Polkimet tulee kiristää riittävän tiukalle. Varmista muutaman ajokerran jälkeen polkimet ovat edelleen tiukasti kiristettynä. ISTUIMEN ASENNUS Oikea istuinkorkeus on tärkeää miellyttävän ja tehokkaan ajoasennon saamiseksi. Mikäli istuin on asennettu liian alas, tuntuu polkeminen raskaalta ja lyhytkin matka voi tuntua työläältä polkea. Oikea istuinkorkeus on kun vähintään jalan päkiät yltävät maahan ja polkiessa polvet ojentuvat melkein suoriksi. Istuinputki kiristyy runkoon pikalukolla tai kiristysmutterilla. Aseta istuinputki rungon sisään, siten että maksimi merkintä häviää putken sisään. Huomioithan että istuinputkea ei koskaan saa nostaa yli merkityn rajan. Mikäli kiristys tapahtuu erillisellä mutterilla, ole varovainen työkalujen kanssa jotta mutterit ja putki eivät kolhiinnu tarpeettomaksi. Kolhiutunut pinta on aina enemmän altis ruostumiselle. vasen poljin oikea poljin satulan kiristin maksimi korkeus satulaputken kiristin 3 Future TT Sport_ bike_instructtions_ indd :07:46

4 FI OHJAINKANNATTIMEN ASENNUS Myös ohjaustangon säätäminen oikean korkeuteen on tärkeää miellyttävän ajoasennon kannalta. Ohjaustangon ihanteellinen korkeus määräytyy ajajan koon ja ajajan mieltymysten mukaan. Mikäli pidät pystystä ajoasennosta enemmän, asenna ohjaustanko suhteellisen korkealle. Mikäli ajat pitkiä matkoja ja kalteva ajoasento tuntuu miellyttävämmältä, laita tanko suhteellisen alhaiseen asentoon. Ohjaustangon korkeutta säädetään ohjainkannattimen avulla. ohj. kannattimen kiristin maksimikorkeus ohj. tangon kiristin Työnnä ohjainkannatin etuhaarukan sisään niin syvälle, että maksimimerkki häviää putken sisään. Kun tanko on sopivalla korkeudella, kiristä kannatin paikalleen sen päällä olevasta kuusiokolo pultista. Huomaathan, ohjainkannatinta ei koskaan saa nostaa yli maksimin. Tällöin ajaminen voi olla vaarallista, koska seurauksena voi olla liian suuri rasituspiste etuhaarukalle, jolloin etuhaarukka voi murtua. Maksimi on yleensä merkitty yhtenäisellä poikittaisviivalla, vierekkäin olevilla putken ympäri menevillä pystyviivoilla tai MAX-merkillä. Takuu ei korvaa yli maksimimerkin tehtyjä asennuksia. POLKUPYÖRÄN YLEINEN HOITO-OHJE Polkupyöräsi kaipaa hoitavaa kättäsi. Tämä koskee erityisesti liikkuvia ja kromattuja osia. Kromatut osat naarmuuntuvat usein kun niitä kiristetään ja käsitellään työkaluilla. Naarmuuntuneet osat ruostuvat helpommin, varsinkin kosteissa olosuhteissa ja erityisesti talvivarastoinnin aikana. Ne olisi syytä käsitellä, esim. autovahalla, CRC:llä tai vastaavalla. Käsittely on hyvä suorittaa sen jälkeen, kun satulan ja ohjaustangon säädöt on tehty. Joissakin pyörämalleissa saattaa esiintyä ns. pintaruostetta jos hoito-ohjeita ei noudateta. Liikkuvat osat, kuten ketjut ja hammasrattaat, on syytä voidella hyvin. Pintaruosteen saa pois esim. pata-pata tyyppisellä hiontamateriaalilla. Vaijerit on käsiteltävä sprayöljyllä tai vastaavalla voiteluaineella. HUOMIOI! Huoltamalla polkupyöräsi varmistat oman turvallisuutesi liikenteessä. Mikäli et ole varma taidoistasi, käänny aina ammattilaisen puoleen. 4 Future TT Sport_ bike_instructtions_ indd :07:47

5 FI YLEISIÄ HUOLTOKOHTEITA Ketjut: Puhdista ketjut liasta ja rasvasta, kuivaa ketjut huolellisesti ja öljyä ne ketjuille tarkoitetulla voiteluaineella. Pyyhi ylimääräinen öljy pois. Ketjut venyvät normaalissa käytössä. Ketjun tiukkuus tulisi tarkistaa noin puolen vuoden välein. Mikäli ketjut roikkuvat, ne ovat liian löysät ja voivat lähteä sijoiltaan helposti, ja voi aiheuttaa vaaratilanteen (jalkajarrullisissa pyörissä jarrut eivät toimi). Löysät ketjut voi säädättää huoltoliikkeessä. Huoltoliike myös tarkistaa milloin ketjut ovat kuluneet. Riittävä ketjujen voitelu pidentää ketjujen käyttöikää. Renkaat ja vanteet: Huolehdi, että renkaassa on aina riittävästi ilmaa (ilmanpaine on merkitty renkaan kylkeen). Polkupyörällä ajaminen on kevyempää kun renkaissa on tarpeeksi ilmaa. Vaihda kuluneet renkaat uusiin. Pinnat on kiristettävä 50km päästä uuden pyörän käyttöönotosta (ensihuolto). Uuden polkupyörän pinnat hakevat paikkansa ensimmäisten kymmenien kilometrien aikana. Tämä johtuu vanteiden koneellisesta pinnoituksesta. Mikäli pinnojen kiristys laiminlyödään, voi seurauksena olla vanteen kieroutuminen. Tarkistutathan vanteiden kireys vuosittain. Yleensä ensihuollossa tehty pinnojen kiristys riittää, eikä kiristystä tarvitse tehdä tämän jälkeen. Jarrut: Huolehdi että jarrut toimivat moitteetta ja tarkista jarrupalojen kunto. Uusi palat tarvittaessa (ks. seuraavat kappaleet). Vaijerit: Vaijerit tulisi pitää hyvin voideltuna (käytä teflon tai silikonipohjaista voiteluainetta). Mikäli vaijeri tai kuori on taittunut tai rispaantunut, vaihda vaijeri tai kuori. 5 Future TT Sport_ bike_instructtions_ indd :07:47

6 FI TAKUUEHDOT Takuu alkaa polkupyörän ostopäivästä. Polkupyörällä on 1 vuoden takuu ja rungolla 5 vuoden takuu. Takuu kattaa valmistus- tai raaka-ainevirheistä johtuvat vauriot. Takuu ei kata seuraavien komponenttien rikkoutumista: heijastimet, renkaat, soittokellot, työkalut, vaijerit ja valaisimet. Takuu ei kata vikoja, jotka aiheutuvat käyttäjän suorittamatta jättämistä huolloista, virheellisestä korjauksesta tai rakennemuutoksesta tai normaalista kulumisesta. Takuu ei kata virheitä sellaisissa kohdissa, jotka huolto-ohjeiden mukaan tarvitsevat huoltoa tai säätämistä luovutuksen jälkeen. Polkupyörän kestävyyteen tai käyttökelpoisuuteen vaikuttamattomia pieniä virheitä ulkopinnoissa samoin kuin mahdollisia epätasaisuuksia maalauksessa, lakkauksessa, kromauksissa tai virheitä pinnoilla, jotka aiheutuvat sään vaihteluista, ei katsota takuun alaisiksi virheiksi. Takuun alaisena virheenä ei myöskään pidetä poikkeavasta yksityiskäytöstä aiheutuneita vikoja (esim. vuokraus, kilpailukäyttö tai vastaava). Kuljetuksen aikana syntyneitä vaurioita ei korvata takuun piiristä. Vaurioituneen osan aiheuttamia välillisiä kuluja ei korvata. Mikäli polkupyörässä on takuunalainen vika, voit ottaa yhteyttä paikalliseen huoltoliikkeeseen tai keskushuoltoon. Paikallisten huoltojen yhteystiedot voit katsoa Tokmannin verkkosivuilta tai soittaa Tokmannin asiakaspalveluun. Toivotamme antoisia pyöräilykilometrejä! Takuuasiat, neuvonta ja varaosat: puh (ark. klo 9 18) 6 Future TT Sport_ bike_instructtions_ indd :07:47

7 SE INLEDANDE ÅTGÄRDER Innan du tar cykeln i bruk ska styrstammen, sadelstången och pedalerna spännas åt eller monteras. Om du upplever att de inledande åtgärderna är svåra att genomföra ber vi dig vända dig till ett proffs. Det kan vara farligt att cykla med en felaktigt eller dåligt monterad cykel. FÄSTANDE AV FRAMHJULET Ställ framhjulet i gaffeln så att det sitter så rakt som möjligt i relation till gaffeln och spänn sedan muttrarna på framhjulets axel. MONTERING AV PEDALERNA Pedalerna är märkta på axeländen med L (vänster) och R (höger). Det är viktigt att montera pedalerna på rätt sida. På vänster sida spänns pedalen åt motsols, på högra sidan medsols. En tumregel är att åtstramning sker genom att vrida framåt på båda sidorna. Om montering sker på fel sida skadas vevens gängor och du blir högst antagligen tvungen att byta veven. Pedalerna bör spännas åt tillräckligt hårt. Kontrollera efter några cykelturer att pedalerna fortfarande är hårt åtspända. MONTERING AV SADELN Det är viktigt att sadeln sitter på rätt höjd för att du ska få en bekväm och effektiv cykelposition. Om sadeln sitter för lågt känns det tungt att cykla och till och med en kort cykelsträcka kan vara mödosam. Sadeln sitter på rätt höjd när minst fotens trampdynor når till marken och knäna sträcks ut och blir nästan raka när du cyklar. Du spänner sadelstången vid ramen med snabblåset eller åtstramningsmuttern. Placera sadelstången i ramen på så sätt att maximimärkningen försvinner in i röret. Märk att du aldrig får lyfta ut sadelstången över den märkta gränsen. Om åtstramning sker med separat mutter bör du ta det försiktigt med verktygen så att du inte slår i muttrarna och rören onödigt mycket. En skadad yta är alltid mer benägen att rosta. vänster pedal höger pedal sadeltving maximihöjd sadelstångens tving 7 Future TT Sport_ bike_instructtions_ indd :07:48

8 SE MONTERING AV STYRSTAMMEN Det är även viktigt att ställa in styrstången på rätt höjd för att få en bekväm cykelposition. Den idealiska höjden för styrstången beror på cyklistens storlek och vad cyklisten föredrar. Om du tycker bättre om att cykla upprätt bör du montera styrstången relativt högt. Om du cyklar långa sträckor och föredrar en lutande körställning bör du placera stången relativt lågt. Du kan justera styrstångens höjd med hjälp av styrstammen. Syrstammens tving maximihöjd styrstångens tving Tryck in styrstammen i framgaffeln så djupt att maximimärket försvinner in i röret. När stången sitter på lämplig höjd spänner du åt styrstammen med hjälp av sexkantsbulten på dess översida. Styrstammen får aldrig lyftas över maximimärket. Då kan det bli farligt att cykla eftersom det kan leda till en för stor belastning på framgaffeln som kan gå av. Maximinivån är vanligtvis märkt med en kontinuerlig, tvärgående linje, med vertikala linjer sida vid sida runt röret eller med märkningen MAX. Garantin ersätter inte montage över maximimärket. ALLMÄNNA SKÖTSELRÅD FÖR CYKEL Din cykel behöver en vårdande hand. Det här gäller framför allt cykelns rörliga och förkromade delar. De förkromade delarna får ofta skråmor när de spänns och när man använder verktyg på dem. Delar med skråmor rostar lättare, särskilt under fuktiga förhållanden och särskilt under vinterförvaring. Det är skäl att behandla dem med exempelvis bilvax, CRC eller motsvarande. Det är värt att utföra behandlingen efter att du justerat sadeln och styrstången. Det kan förekomma s.k. ytrost på vissa cykelmodeller om man inte följer underhållsanvisningarna. Det är värt att olja de rörliga delarna som kedjor och kugghjul väl. Det går att avlägsna ytrosten med hjälp av slipmaterial som stålull. Du bör behandla vajrar med sprayolja eller motsvarande smörjmedel. MÄRK! Genom att underhålla din cykel försäkrar du dig om din egen säkerhet i trafiken. Anlita ett proffs om du inte litar till dina egna färdigheter. 8 Future TT Sport_ bike_instructtions_ indd :07:48

9 SE ALLMÄNNA UNDERHÅLLSPUNKTER Kedjor: Rengör smuts och fett från kedjorna, torka dem omsorgsfullt och olja dem med ett smörjmedel som lämpar sig för kedjor. Torka bort överflödig olja. Kedjorna tänjs ut under normal användning. Du bör kontrollera att kedjan är stram med ungefär ett halvårs mellanrum. Om kedjan hänger är den för lös och kan lätt lossna, vilket kan medföra fara. Du kan låta justera lösa kedjor i en serviceaffär. Serviceaffären kontrollerar när kedjorna är nötta. En tillräcklig smörjning av kedjorna förlänger deras brukstid. Däck och fälgar: Kontrollera att det alltid är tillräckligt med luft i däcken (lufttrycket är märkt på däckets sida). Byt ut nötta däck. Ekrarna bör spännas åt 50 km efter att en ny cykel tagits i bruk (första service). Den nya cykelns ekrar söker sin ställning under de första tiotalen kilometer. Det här beror på att ekrarna placeras på fälgarna mekaniskt. Om man underlåter att spänna åt ekrarna kan fälgen bli sned. Låt kontrollera fälgarnas spänning varje år. Det räcker vanligtvis med den spänning av ekrarna som utförs under den första servicen utan att någon vidare åtspänning behöver utföras efter detta. Bromsar: Kontrollera att bromsarna fungerar utan problem och kontrollera bromsklossarnas skick. Byt vid behov ut klossarna. Vajrar: Vajrarna bör vara väl smorda (använd teflon- eller silikonbaserade smörjmedel). Om vajern eller skyddet är böjt eller har skråmor bör du byta ut vajern eller skyddet. 9 Future TT Sport_ bike_instructtions_ indd :07:48

10 SE GARANTIVILLKOR Garantin börjar vid cykelns inköpsdatum. Cykeln har 1 års garanti. Garantin gäller för skador som orsakats av fabrikations- eller råvarufel. Garantin gäller inte för skador på följande delar: reflexer, däck, ringklockor, verktyg, vajrar och lampor. Garantin gäller inte för fel som orsakats av att användaren underlåtit att genomföra service på cykeln, av felaktiga reparationer eller av strukturella ändringar eller av vanlig nötning. Garantin gäller inte för fel på sådana punkter som enligt serviceinstruktionerna kräver service eller justering efter att cykeln överlämnats. Småfel på ytan och eventuella ojämnheter i målning, lackering eller förkromning samt ytliga fel som beror på förändringar i väderleksförhållandena anses inte vara fel som täcks av garantin under förutsättning att de inte inverkar på cykelns hållbarhet eller användningsduglighet. Fel som orsakats av avvikande privat bruk av cykeln (t.ex. uthyrning, tävlingsbruk eller motsvarande) anses inte heller utgöra fel som täcks av garantin. Garantin ersätter inte skador som uppkommit under transport. Indirekta utgifter som orsakats av en skadad del ersätts inte. Om ett fel uppstår på cykeln som täcks av garantin kan du ta kontakt med en lokal serviceaffär eller vår centraliserade servicetjänst. Du hittar kontaktuppgifter för lokala verkstäder på webbplatsen Du kan även ringa Tokmannis kundtjänst. Vi önskar dig givande cykelturer! Garanti, rådgivning och reservdelar: tel (vardag kl. 9 18) 10 Future TT Sport_ bike_instructtions_ indd :07:48

11 Future TT Sport_ bike_instructtions_ indd :07:48

12 Sport is future Tokmanni Oy Isolammintie Mäntsälä Future TT Sport_ bike_instructtions_ indd :07:48

TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja

TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja Takuuasiat, neuvonta ja varaosat: puh. 0201 222 600 asiakaspalvelu@bikeservice.fi KÄYTTÖÖNOTTO Uuden Solifer Tupla-Potkupyörän käyttöönotto on helppoa. Nosta pyörän

Lisätiedot

Maantiepyörän Asennusohjeet

Maantiepyörän Asennusohjeet n Asennusohjeet n Asennusohjeet I. Laatikon purkaminen 4 II. Etupyörän valmistelut 4 III. Etupyörän asennus 5 IV. Etupyörän kiinnitys haarukkaan 8 V. Ohjaustangon säätäminen 8 VI. Satulan asennus 9 VII.

Lisätiedot

Maastopyörän Asennusohjeet

Maastopyörän Asennusohjeet n Asennusohjeet n asennusohjeet I. Laatikon purkaminen 4 II. Etupyörän valmistelut 4 III. Etupyörän asennus 5 IV. Etupyörän kiinnitys haarukkaan 8 V. Ohjaustangon säätäminen 9 VI. Satulan asennus 9 VII.

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

Retki-, Kaupunki- & Hybridipyörän Asennusohjeet

Retki-, Kaupunki- & Hybridipyörän Asennusohjeet Retki-, Kaupunki- & Hybridipyörän Asennusohjeet Retki-, kaupunki- ja hybridipyörän asennusohjeet I. Laatikon purkaminen 4 II. Etupyörän valmistelut 4 III. Etupyörän asennus 6 IV. Etupyörän kiinnitys haarukkaan

Lisätiedot

Cruise MAX kokoonpano-ohje

Cruise MAX kokoonpano-ohje Cruise MAX kokoonpano-ohje Sisällys 1. Toimitus 2. Ohjaimen asennus ja ohjaustangon säätö 3. Etupyörän asennus 4. Astinlaudan korkeuden säätö 5. Jarrujen säätäminen 6. Kädensijojen kiristäminen 7. Renkaiden

Lisätiedot

Tervetuloa iloiseen Kickbike potkulautailijoiden joukkoon!

Tervetuloa iloiseen Kickbike potkulautailijoiden joukkoon! Tervetuloa iloiseen Kickbike potkulautailijoiden joukkoon! Tämä on kokoonpano ja säätöohje, jota noudattamalla saat potkulaudastasi parhaan käyttönautinnon turvallisesti. Ohjeessa neuvotaan havainnollisesti

Lisätiedot

LINC Niagara. sanka.fi 130625A

LINC Niagara. sanka.fi 130625A LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE XTR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025

KÄYTTÖOHJE XTR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025 KÄYTTÖOHJE TR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025 Turvallisuusohjeet * Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista saadaksesi harjoittelusta parhaan mahdollisen hyödyn. * Varoitus: vääränlainen/ylenpalttinen

Lisätiedot

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Mekaaninen asennus / Mekanisk montering PP- Nr. ok not ok M - 10 Sähkökaapelit asennetaan erilleen pneumatiikkajohdoista Elkablar monteras skilt från pneumatikslangar

Lisätiedot

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi

Lisätiedot

Meister- Fahrradwerke

Meister- Fahrradwerke runkoja Meister- Fahrradwerke B lelefeld Saksa O O Tyskland ERIKOIS-TEHDAS valmistaa Polkupyöriä, polkupyörä- sekä osia SPECIAL-FABRIK för tillverkning av Velocipeder velocipedramar och tillbehör av

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria) Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien

Lisätiedot

HIHNALLINEN KUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE

HIHNALLINEN KUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE HIHNALLINEN KUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE Turvallisuusohjeet Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista saadaksesi harjoittelusta parhaan mahdollisen hyödyn. Varoitus: vääränlainen/ylenpalttinen

Lisätiedot

Käyttöohje Sähköavusteinen polkupyörä

Käyttöohje Sähköavusteinen polkupyörä Käyttöohje Sähköavusteinen polkupyörä Sisältö 1. Ennen ensimmäistä käyttöä 2. Sähköpolkupyörän kunnossapito ja huolto 3. Sähköpolkupyörän tarkastukset ja huollot 4. Sähköpolkupyörän takuuehdot 1.Akku 2.Ohjainyksikkö

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning Tämä ohje antaa toivottavasti sellaisen kuvan, että jokainen voi asentaa itse CW-suotimen omaan QROlleen. Lähtökohtana on ollut säästää virtaa sekä

Lisätiedot

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

Lisätiedot

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN Hyvä kotiväki Koti ja perhe ovat lapsen tärkein kasvuympäristö ja yhteisö. Kodin ohella päivähoidon on oltava turvallinen paikka, jossa lapsesta sekä

Lisätiedot

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa

Lisätiedot

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/260-740/760 1154684-1500-PP304855-8533. Aug 85

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/260-740/760 1154684-1500-PP304855-8533. Aug 85 AVO GRUPP NR OATUM SECTlON GAOuP NO DATE ERZEUGNIS AeT GRuPPE NR DATUM SECTlON GROUPE NO DATE P 3 39 5 Aug 85 ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 40/60-740/760 TAKMONTAGE 40/60 sid.

Lisätiedot

XTR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024

XTR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024 TR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024 Turvallisuusohjeet * Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista saadaksesi harjoittelusta parhaan mahdollisen hyödyn. * Varoitus: vääränlainen/ylenpalttinen

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

www.rosknroll.fi 0201 558 334

www.rosknroll.fi 0201 558 334 www.rosknroll.fi 0201 558 334 Rollella ei ole peukalo keskellä kämmentä, joten lähes kaikki rikki menneet tavarat Rolle korjaa eikä heitä pois. Etsi kuvista 5 eroavaisuutta! Rolle har inte tummen mitt

Lisätiedot

Polkupyörän käyttöhjeet Cykelns bruksanvisning

Polkupyörän käyttöhjeet Cykelns bruksanvisning - luonnollinen valinta naturligt val - Polkupyörän käyttöhjeet Cykelns bruksanvisning w w w. t a h t i p y o r a. f i Onneksi olkoon, uuden TÄHTIPYÖRÄN omistaja! TÄHTIPYÖRÄT valmistetaan suomalaisessa

Lisätiedot

Varuboden-Osla tekee Paikallisesti hyvää, 100 000 lisälahjoitus omalle alueelle Yhteensä noin 300 000 tukea paikallisille toimijoille vuonna 2015

Varuboden-Osla tekee Paikallisesti hyvää, 100 000 lisälahjoitus omalle alueelle Yhteensä noin 300 000 tukea paikallisille toimijoille vuonna 2015 Varuboden-Osla tekee Paikallisesti hyvää, 100 000 lisälahjoitus omalle alueelle Yhteensä noin 300 000 tukea paikallisille toimijoille vuonna 2015 Osuuskauppa Varuboden-Osla haluaa omalla toimialueellaan,

Lisätiedot

3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, min.100

3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, min.100 IDO Glow Rimfree WC 36364 IDO/nro nr LVInro/VVSnr 3636401101 56129 40,0 3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, jossa hydraulinen Slow Close toiminto ja Quick Release saranat Ilman

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1012/2010 vp Eläkkeiden maksun myöhästymiset Eduskunnan puhemiehelle Eläkkeiden maksuissa on ollut paljon ongelmia tänä vuonna. Osa eläkeläisistä on saanut eläkkeensä tililleen myöhässä

Lisätiedot

Ida. Komero 180. www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500. - Since 1951 - E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND

Ida. Komero 180. www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500. - Since 1951 - E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND - Since 1951 - Ida Komero 180 www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500? E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND i Pusseissa / i påsar / in bags 24 x 8 x 8 x ~100 x 1 x 4 x 4 x 12 x x

Lisätiedot

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel

Lisätiedot

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning TYÖNANTAJA ABETSGIVAE TYÖTTÖMYYSKASSAN JÄSENEKSI / VALTAKIJA AY-JÄSENMAKSUN PEIMISEKSI / MUUTOSILMOITUS ANSLUTNINGSBLANKETT FÖ MEDLEMSKAP I JYTYS MEDLEMSFÖENING OCH OFFENTLIGA OCH PIVATA SEKTONS FUNKTIONÄES

Lisätiedot

Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto laura.arola@oulu.fi NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA

Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto laura.arola@oulu.fi NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto laura.arola@oulu.fi NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA TUTKIMUSALUE North (Torne) Saami - 4000 (25 000) Lule Saami - 500 (1500)

Lisätiedot

Ketoconazol Sandoz Shampoo 20 mg/g

Ketoconazol Sandoz Shampoo 20 mg/g PAKKAUSSELOSTE Lue tämä pakkausseloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Tämä lääke on saatavissa ilman lääkemääräystä lievien sairauksien hoitamiseksi ilman lääkärin apua. Tästä

Lisätiedot

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet LTY17, LTY17 Lisätehoyksikkö Extra effektenhet 21042016/ZVR-841 Tämä asennus- ja käyttöohje on tarkoitettu saunan, kiukaan, ohjauskeskuksen ja lisätehoyksikön omistajalle tai niiden hoidosta vastaavalle

Lisätiedot

Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa.

Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa. Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa. RÄJÄYTYSKUVA OSALUETTELO KÄYTÄ TÄTÄ LUETTELOA APUNA ASENNUKSEN AIKANA. Osan numero Kuvaus Määrä/kpl 1

Lisätiedot

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Jos sinulla on lisäkysymyksiä, käänny lääkärisi tai apteekin

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 276/2003 vp Lasinkeräyksen järjestäminen ja kierrätys Eduskunnan puhemiehelle Pääkaupunkiseudun yhteistyövaltuuskunta YTV on ilmoittanut lopettavansa jätelasin keräämisen toimialueellaan

Lisätiedot

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning TYÖNANTAJA ABETSGIVAE TYÖTTÖMYYSKASSAN JÄSENEKSI / VALTAKIJA AY-JÄSENMAKSUN PEIMISEKSI / MUUTOSILMOITUS ANSLUTNINGSBLANKETT FÖ MEDLEMSKAP I JYTYS MEDLEMSFÖENING OCH OFFENTLIGA OCH PIVATA SEKTONS FUNKTIONÄES

Lisätiedot

Mark Summary Form Taitaja-Mästare 2009

Mark Summary Form Taitaja-Mästare 2009 Form 6 Summary Form Page 1 of 1 11-03-2011 16:07:10 Skill No 105 Skill Metsäkoneen käyttö Criterion Criterion Description s Day 1 Day 2 Day 3 Day 4 Total Award A B C D E Uppgörande av apteringsfil / Apteeraustiedoston

Lisätiedot

Språkbarometern Kielibarometri 2012

Språkbarometern Kielibarometri 2012 Språkbarometern Kielibarometri 1. Service på svenska (svenskspråkiga minoriteter, N=0) Palveluita suomeksi (suomenkieliset vähemmistöt, N=1) Får du i allmänhet service på svenska? KOMMUNAL SERVICE 0 0

Lisätiedot

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015 Sosiaali- ja terveyslautakunta 212 16.12.2014 Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015 1010/05/03/00/2014 SosTe 212 Valmistelija; palvelujohtaja

Lisätiedot

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3). Asennus Kuntolaite toimitetaan lähes valmiiksi asennettuna. Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Mukana toimitettujen työkalujen ja rasvan lisäksi asennuksessa tarvitaan ristipääruuvimeisseliä. 1. Toisen

Lisätiedot

HUOLTO: Puhdista räystäskourut. Tarkista oven ja tuuletusluukkujen toimivuus. Puhdista kasvihuone ennen ja jälkeen kasvukauden.

HUOLTO: Puhdista räystäskourut. Tarkista oven ja tuuletusluukkujen toimivuus. Puhdista kasvihuone ennen ja jälkeen kasvukauden. 66, 86, 106 Kiitos kun valitsit kasvihuoneen. Alumiininen kasvihuone, oikein asennettuna, palvelee käyttäjäänsä monia vuosia. Pystytä kasvihuone tasaiselle, tukevalle alustalle, mahdollisimman aurinkoiselle

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. Fungorin 1 % emulsiovoide Vaikuttava aine: Terbinafiini

PAKKAUSSELOSTE. Fungorin 1 % emulsiovoide Vaikuttava aine: Terbinafiini PAKKAUSSELOSTE Fungorin 1 % emulsiovoide Vaikuttava aine: Terbinafiini Lue tämä seloste huolellisesti, sillä se sisältää Sinulle tärkeitä tietoja. Tämä lääke on saatavissa ilman lääkemääräystä lievien

Lisätiedot

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS 2 PYYKINKUIVAUSTELINE 122 TORKVINDA 122 4751- PYYKINKUIVAUSTELINE 124 TORKVINDA 124 4750- PYYKINKUIVAUSTELINE 222 TORKVINDA 222 4754- Keskisalko/ mittrör n.

Lisätiedot

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE TUOTENUMERO: 46324 SAUNIA SAUNAVALAISIN LYHTY LÄMPÖKÄSITELTY PUU MUUNTAJA LED Model: GOOBAY SET 12-15 LED TYPE 5050 Smd WW Input AC 200-240V, 50 Hz 2,9 WATTS, 0,24A Output DC 12V

Lisätiedot

Ilmankäsittelykone Huoltokirja

Ilmankäsittelykone Huoltokirja -SV 10-05-10V.A001 Sisällys 1 Takuuehdot... 1 1.1 Takuuaika... 1 1.2 Takuun sisältö... 1 1.3 Yleiset takuun rajoitukset... 1 1.4 Takuun rajoitukset... 1 1.5 Huoltoehdot takuuaikana... 1 1.6 Toimenpiteet

Lisätiedot

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ SISÄLLYSLUETTELO: TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ...1 ENNEN KUIN ALOITAT...2 KOKOAMINEN...4 SÄÄDÖT...15 KAAPELIKAAVIO...17 ONGELMANRATKAISU JA HUOLTO...18 OSA LISTA...19 RÄJÄYTYSKUVAT...20 TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1278/2010 vp Osa-aikaeläkkeellä olevien sairauspäivärahaan liittyvien ongelmien korjaaminen Eduskunnan puhemiehelle Jos henkilö sairastuu osa-aikaeläkkeelle jäätyään, putoavat hänen

Lisätiedot

Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin

Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin Lue ohjeet huolellisesti ennen kokoamista! Läs noggrant igenom instruktionerna innan montering! Kokoamiseen tarvitaan ristipääruuvimeisseli För monteringen

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 431/2001 vp Yrittäjien asema uudessa aikuiskoulutustuessa Eduskunnan puhemiehelle Työllisyyden hoito on merkittävä osa köyhyyden torjuntaa. Pienyritteliäisyyttä on siten tuettava, jotta

Lisätiedot

Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver.

Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver. Torgmöte 3½ 3.3 kl. 12:30-14 i Saima, stadshuset Kim Mäenpää presenterade projektet Skede 1 av HAB och torgparkeringen Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas

Lisätiedot

Tarvekartoitus: Vanhustenhoito ja -palvelut

Tarvekartoitus: Vanhustenhoito ja -palvelut Tarvekartoitus: Vanhustenhoito ja -palvelut Behovskartläggning: Äldrevård och -service Skövden kunta, Suomen kielen hallintoalue, 541 83 Skövde Skövde kommun, Finskt förvaltningsområde, 541 83 Skövde LAKI

Lisätiedot

TUE VIHREIDEN KAMPANJAA KYMPILLÄ. LÄHETÄ TEKSTIVIESTI TUE10 NUMEROON

TUE VIHREIDEN KAMPANJAA KYMPILLÄ. LÄHETÄ TEKSTIVIESTI TUE10 NUMEROON PUHTAAT JÄRVET PUHDAS ITÄMERI ROHKEA SUVAITSEE Remontoimme terveydenhuollon niin, että hoitoa saa sekä ruumiin että mielen sairauksiin. Investoimme ratoihin, jotta junat saadaan kulkemaan nopeammin, useammin

Lisätiedot

Monteringsanvisningar FIN Kokoamisohje SPEEDY Art. Nr. 08715-600

Monteringsanvisningar FIN Kokoamisohje SPEEDY Art. Nr. 08715-600 S Monteringsanvisningar FIN Kokoamisohje SPEEDY Art. Nr. 08715-600 HEINZ KETTLER GmbH & Co.KG Postfach 1020 D-59463 Ense-Parsit S Monteringsanvisningar Läs noggrant igenom dessa instruktioner innan du

Lisätiedot

OHJE EHDOKASLISTOJEN TEKEMISEEN VUODEN 2016 EDUSTAJISTON VAALIA VARTEN

OHJE EHDOKASLISTOJEN TEKEMISEEN VUODEN 2016 EDUSTAJISTON VAALIA VARTEN OHJE EHDOKASLISTOJEN TEKEMISEEN VUODEN 2016 EDUSTAJISTON VAALIA VARTEN Joka neljäs vuosi pidettävissä edustajiston vaaleissa valitaan osuuskaupan edustajistoon 50 edustajaa. Edustajisto toimii osuuskaupan

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 345/2013 vp Osasairauspäivärahan maksaminen vuosiloman ajalta Eduskunnan puhemiehelle Sairausvakuutuslain mukaan osasairauspäivärahaa maksetaan vähintään 12 arkipäivän yhtäjaksoiselta

Lisätiedot

RS04396001tFI. Saantitodistuskirje Brev med mottagningsbevis. Kuitti lähettäjälle Avsändarens kvitto

RS04396001tFI. Saantitodistuskirje Brev med mottagningsbevis. Kuitti lähettäjälle Avsändarens kvitto Vain kotimaisessa liikenteessä Endast i inrikes posttrafik Poista tarran suojapaperi ja kiinnitä kostuttamatta tasaiselle pinnalle. Lösgör dekalens skyddspapper och fäst på en jämn yta utan att fukta.

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 59/2012 vp Ulkomailla äänestämisen helpottaminen Eduskunnan puhemiehelle Ulkomailla äänestäminen on suomalaisissa vaaleissa äänioikeutetulle yhtä tärkeä oikeus kuin kotimaassakin oleskeleville

Lisätiedot

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

Lisätiedot

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs

Lisätiedot

Liikenne sähköistyy Pohjoismaissa Trafiken elektrifieras i Norden

Liikenne sähköistyy Pohjoismaissa Trafiken elektrifieras i Norden Liikenne sähköistyy Pohjoismaissa Trafiken elektrifieras i Norden Elina Väistö Sito Parhaan ympäristön tekijät Sitossa laadittu kuluneen vuoden aikana Utarbetad vid Sito under det gångna året Sähköautojen

Lisätiedot

AXA Tikkaiden käyttö- ja huolto-ohjeet

AXA Tikkaiden käyttö- ja huolto-ohjeet AXA Tikkaiden käyttö- ja huolto-ohjeet Maahantuoja: Kauppahuone Harju Oy, www.harju.fi Ennen käyttöä 1) Älä käytä tikkaita väsyneenä tai lääkkeiden- tai alkoholinvaikutuksenalaisena. 2) Kuljettaessasi

Lisätiedot

Katalog. J. Petanders. vilocipeder. Reparationsverkstad. Velocipedaffär & Wasa, Wasaesplanaden N:o 9. öfver

Katalog. J. Petanders. vilocipeder. Reparationsverkstad. Velocipedaffär & Wasa, Wasaesplanaden N:o 9. öfver J. Petanders Velocipedaffär & Reparationsverkstad Katalog i öfver vilocipeder. Wasa, Wasaesplanaden N:o 9 Telefon 429 ===== Telegrafadress; Petander. Pethmans tryckeri, Wasa försäljningsvillkor. Priserna

Lisätiedot

Muut saniteettiposliinit Övriga sanitetsporslin. 6:2 - Färgalternativ och VVS-nummer Pesualtaat. Tvättställ Ruuvikiinnitys Bultupphängning

Muut saniteettiposliinit Övriga sanitetsporslin. 6:2 - Färgalternativ och VVS-nummer Pesualtaat. Tvättställ Ruuvikiinnitys Bultupphängning IDO Muut saniteettiposliinit Övriga sanitetsporslin Sisällysluettelo Innehållsförteckning - Värivaihtoehdot ja LVI-numerot :2 - Färgalternativ och VVS-nummer Pesualtaat Tvättställ Ruuvikiinnitys Bultupphängning

Lisätiedot

Verohallinto 24.8.2015 Oikaisulautakunta PL 705 33101 TAMPERE. Jakelukohdassa mainitut kunnat. Jäsenen ehdottaminen verotuksen oikaisulautakuntaan

Verohallinto 24.8.2015 Oikaisulautakunta PL 705 33101 TAMPERE. Jakelukohdassa mainitut kunnat. Jäsenen ehdottaminen verotuksen oikaisulautakuntaan Verohallinto 24.8.2015 Oikaisulautakunta PL 705 33101 TAMPERE SaeP Anl. Jakelukohdassa mainitut kunnat Kåvit. Behand. Jäsenen ehdottaminen verotuksen oikaisulautakuntaan Verohallinnossa toimivaan Verotuksen

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE 1. MITÄ NORFLEX INJEKTIONESTE ON JA MIHIN SITÄ KÄYTETÄÄN

PAKKAUSSELOSTE 1. MITÄ NORFLEX INJEKTIONESTE ON JA MIHIN SITÄ KÄYTETÄÄN PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen. - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Jos Sinulla on lisäkysymyksiä, käänny lääkärisi tai apteekin

Lisätiedot

Casall Inspire PT1. Power Trainer KOKOONPANO- JA KÄYTTÖOHJE KIRJOITA SARJANUMERO TÄHÄN

Casall Inspire PT1. Power Trainer KOKOONPANO- JA KÄYTTÖOHJE KIRJOITA SARJANUMERO TÄHÄN Casall Inspire PT1 Power Trainer KOKOONPANO- JA KÄYTTÖOHJE KIRJOITA SARJANUMERO TÄHÄN www.inspirefitness.net Joulukuu 2010 SISÄLTÖ Osiokuvaus..... Sivu Ohjeet 1 Tarvittavat työkalut... 1 Osa- & kiinnitysosaluettelo.....

Lisätiedot

OPUS 3 OPUS 3. Liukuovikomerorunkojen kasaus- & liukuovien asennusohjeet

OPUS 3 OPUS 3. Liukuovikomerorunkojen kasaus- & liukuovien asennusohjeet OPUS 3 Liukuovikomerorunkojen kasaus- & liukuovien asennusohjeet Onneksi olkoon! Olet valinnut korkealaatuiset kiintokalustetuotteet. Niiden valmistuksessa käytetään uusimpia teknisiä menetelmiä ja laadukkaita

Lisätiedot

Kehoa kutkuttava seurapeli

Kehoa kutkuttava seurapeli Kehoa kutkuttava seurapeli Pelaajia: 2-5 henkilöä tai joukkuetta Peliaika: 30 45 min Välineet: pelilauta, 112 korttia, kaksi tavallista noppaa, yksi erikoisnoppa ja viisi pelinappulaa. Kisa Pelin tarkoituksena

Lisätiedot

104 21.09.2011. Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom.

104 21.09.2011. Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom. Kaavoitusjaosto/Planläggningssekti onen 104 21.09.2011 Aloite pysyvien päätepysäkkien rakentamisesta Eriksnäsin alueelle/linda Karhinen ym. / Motion om att bygga permanenta ändhållplatser på Eriksnäsområdet/Linda

Lisätiedot

I-VALO PRO -valaisimet I-VALO PRO -armaturer

I-VALO PRO -valaisimet I-VALO PRO -armaturer I-VALO PRO -valaisimet I-VALO PRO -armaturer FI SV Asennusohjeet Installationsinstruktioner I-VALO OY 14500 IITTALA FINLAND Tel. 010 446 6600 Fax 010 446 6500 www.i-valo.com I-VALO tuotenro: 28001 PRO

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1231/2010 vp Vuosilomapalkkasäännösten saattaminen vastaamaan Euroopan unionin tuomioistuimen tuomiota C-486/08 Eduskunnan puhemiehelle Euroopan unionin tuomioistuin (EUT) on jo 22.4.2010

Lisätiedot

D90 Användarmanual Käyttöohje

D90 Användarmanual Käyttöohje D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare

Lisätiedot

Ruotsinsuomalainen perheleiri 1-3 elokuuta 2014 Bergslagsgården, Sävsjön, Hällefors

Ruotsinsuomalainen perheleiri 1-3 elokuuta 2014 Bergslagsgården, Sävsjön, Hällefors Ruotsinsuomalainen perheleiri 1-3 elokuuta 2014 Bergslagsgården, Sävsjön, Hällefors Sverigefinskt familjeläger 1-3 augusti 2014 Bergslagsgården, Sävsjön, Hällefors Tervetuloa Örebron läänin ensimmäiselle

Lisätiedot

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24 31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar

Lisätiedot

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto

Lisätiedot

Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020

Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020 Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020 Ennen käyttöä lue käyttöohje huolellisesti. Erityisesti turvallisuusohjeita on erittäin tärkeätä noudattaa.

Lisätiedot

Nostopöytä 250 ja 500 kg

Nostopöytä 250 ja 500 kg Nostopöytä 250 ja 500 kg Käyttöohje Osaluettelo Nostopöytä 250 ja 500kg käyttö ja huolto ohje Ennen nostopöydän käyttöä lue tämä ohje huolellisesti läpi. 1. Varoitukset 1. Älä laita jalkaa tai kättä saksimekanismiin

Lisätiedot

Diplomi-insinöörien ja arkkitehtien yhteisvalinta dia-valinta 2007 Insinöörivalinnan matematiikankoe, 29.5.2007 klo 14-17

Diplomi-insinöörien ja arkkitehtien yhteisvalinta dia-valinta 2007 Insinöörivalinnan matematiikankoe, 29.5.2007 klo 14-17 Diplomi-insinöörien ja arkkitehtien yhteisvalinta dia-valinta 007 Insinöörivalinnan matematiikankoe, 9.5.007 klo 14-17 Sarja A Ohjeita. Sijoita jokainen tehtävä omalle sivulleen. Merkitse jos tehtävä jatkuu

Lisätiedot

Ovelle-paketti Till Dörren-paket

Ovelle-paketti Till Dörren-paket Poista tarran suojapaperi ja kiinnitä kostuttamatta tasaiselle pinnalle. Lösgör dekalens skyddspapper och fäst på en jämn yta utan att fukta. Lähettäjä Avsändare Vastaanottaja Mottagare (Päivisin På dagarna)

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE 1. MITÄ TERBINAFIN COPYFARM EMULSIOVOIDE ON JA MIHIN SITÄ KÄYTETÄÄN

PAKKAUSSELOSTE 1. MITÄ TERBINAFIN COPYFARM EMULSIOVOIDE ON JA MIHIN SITÄ KÄYTETÄÄN PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen. - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Tämä itsehoitolääke on saatavissa apteekista ilman reseptiä

Lisätiedot

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 886/2005 vp Palokunnan hälytystehtäviin osallistuvien ikäraja Eduskunnan puhemiehelle Eräs nuori kirjoittaa olevansa sopimuspalokuntalainen. Aktiivisia toimijoita on pienellä paikkakunnalla

Lisätiedot

HANNA PENTTINEN MARI VALLEMAA OPETTAJANKOULUTUSLAITOS MONIMUOTO-OPETUS TEKNISEN TYÖN PERUSKURSSI TENTTIÄ KORVAAVA TEHTÄVÄ POLKUPYÖRÄN KEVÄTHUOLTO

HANNA PENTTINEN MARI VALLEMAA OPETTAJANKOULUTUSLAITOS MONIMUOTO-OPETUS TEKNISEN TYÖN PERUSKURSSI TENTTIÄ KORVAAVA TEHTÄVÄ POLKUPYÖRÄN KEVÄTHUOLTO HANNA PENTTINEN MARI VALLEMAA OPETTAJANKOULUTUSLAITOS MONIMUOTO-OPETUS TEKNISEN TYÖN PERUSKURSSI TENTTIÄ KORVAAVA TEHTÄVÄ POLKUPYÖRÄN KEVÄTHUOLTO Työskentelyn tavoitteena on tutustua ongelmakeskeisesti

Lisätiedot

Kokoaminen. Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen pyörämuttereiden avulla.

Kokoaminen. Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen pyörämuttereiden avulla. Kokoamisohjeet: 9689995/BZ7C and 9689996/BZ4C Koneet, joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 96899945 TRD6B TunnelRam-leikkuulaite 96899946 TRD7B TunnelRam-leikkuulaite 96899950 CD6B Combi-leikkuulaite

Lisätiedot

B C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R

B C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R BICYCLE TRAILER VAROITUS KÄYTT YTTÖOHJEET Älä jätä eläintä peräkärryyn ilman valvontaa. Aja aina varovasti. Peräkärryn maksimaalinen kantokyky on 40 kg. Älä aja nopeammin kuin 16 km/h. Varmista peräkärryn

Lisätiedot

Starttiraha aloittavan yrittäjän tuki Bli företagare med startpeng

Starttiraha aloittavan yrittäjän tuki Bli företagare med startpeng Starttiraha aloittavan yrittäjän tuki Bli företagare med startpeng 1 *Starttirahalla edistetään uuden yritystoiminnan syntymistä ja työllistymistä turvaamalla yrittäjän toimeentulo yritystoiminnan käynnistämisvaiheen

Lisätiedot

SKIKE V8 LIFT CROSS SKIKE V8 LIFT SPEED

SKIKE V8 LIFT CROSS SKIKE V8 LIFT SPEED KÄYTTÖOHJE - SUOMI SKIKE V8 LIFT CROSS SKIKE V8 LIFT SPEED Sisällysluettelo SISÄLLYSLUETTELO A. TOIMITUS... 1 B. ENSIASKELET... 1 C. JARRUJEN SÄÄTÖ... 1 D. X/O -JALOILLE SÄÄTÄMINEN... 2 E. HEEL LIFT -TOIMINTO...

Lisätiedot

valtamerilisä 90,09 oceantillägg palopäällikkölisä 48,83 brandchefstillägg luokituslisä 30,44 klassificeringstillägg

valtamerilisä 90,09 oceantillägg palopäällikkölisä 48,83 brandchefstillägg luokituslisä 30,44 klassificeringstillägg Ulkomaanliikenteen palkat 1.4.2013 Utrikesfartens löner 1.4.2013 DWT/ IHV Vahtivapaa konepääll. I-konemestari II/III-konemest. DWT/ IHK Vaktfri maskinchef I-maskinmästare II/III-maskinmästare Alle 12999

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 590/2013 vp Poliisimiesten sivutyöluvat ja poliisijohdon palkkataso Eduskunnan puhemiehelle Lähes peräkkäisinä päivinä uutisoitiin ensin poliisimiesten sivutöistä ja niiden laillisuudesta

Lisätiedot

245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator

245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator PEM1527 3.4.2014 245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator FIN Käyttöohje Asennusohje SWE Bruksanvisning Installationsanvisning 1 Turvallisuusohjeet Ainoastaan sähköasennuksn perehtyneet

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 946/2010 vp Adr-ajolupavaatimukset Helsinki-Vantaan lentokentällä Eduskunnan puhemiehelle Autonkuljettajilta vaaditaan adr-ajolupa, mikäli he kuljettavat vaarallisia aineita yli sallittujen

Lisätiedot

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Terracort voide Oksitetrasykliinihydrokloridi ja hydrokortisoni

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Terracort voide Oksitetrasykliinihydrokloridi ja hydrokortisoni Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle Terracort voide Oksitetrasykliinihydrokloridi ja hydrokortisoni Lue tämä pakkausseloste huolellisesti ennen kuin aloitat tämän lääkkeen käyttämisen, sillä se sisältää

Lisätiedot