Käyttöoppaasi. BEHRINGER FCB1010

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöoppaasi. BEHRINGER FCB1010 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2301198"

Transkriptio

1 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet jne.). Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa Käyttöohje Käyttöohjeet Käyttäjän opas Omistajan käsikirja Käyttöopas

2 Käsikirjan tiivistelmä 3) Huomioi kaikki varoitukset. 4) Noudata kaikkia ohjeita. 5) l kyt tt laitetta veden Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla. 7) l peit tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan antamien ohjeiden l kierr polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen turvatoimintaa. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi kielt, joista toinen on toista levempi. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi kielt ja kolmas maadotuster. Leve kieli tai kolmas ter on tarkoitettu oman turvallisuutesi takaamiseksi. Mikli mukana toimitettu pistoke ei sovi lhtsi, kysy shkalan ammattilaisen neuvoa vanhentuneen lhdn vaihtamiseksi uuteen. 10) Suojaa virtajohto sen pll kvelyn tai puristuksen varalta erityisesti pistokkeiden ja jatkojohtojen kohdissa sek siin kohdassa, jossa ne lhtevt yksikst. 11) Kyt ainoastaan valmistajan mainitsemia kiinnityksi/ lislaitteita. 12) Kyt ainoastaan valmistajan mainitseman tai laitteen mukana myydyn cartin, seisontatuen, kolmijalan, kannattimen tai pydn kanssa. Cartia kytettess tulee cart/laite-yhdistelm siirrettess varoa kompastumasta itse laitteeseen, jotta mahdollisilta vahingoittumisilta vltyttisiin. VAROITUS: Vhentksesi tulipalon tai shkiskun vaaraa ei laitetta saa altistaa sateelle tai kosteudelle. Laitetta ei saa altistaa roiskevedelle, eik sen plle saa asettaa mitn nesteell tytettyj esineit, kuten maljakoita. Tm symboli varoittaa lsnolollaan aina kotelon sisltmien vaarallisten eristmttmien jnnitteiden olemassaolosta jnnitteiden, jotka saattavat riitt shksokin aikaan saamiseksi. Tm symboli muistuttaa lsnolollaan mukana seuraavissa liitteiss olevista trkeist kytt- ja huolto-ohjeista. Lukekaa kyttohjeet. Pidtmme oikeuden teknisiin ja ulkoasun muutoksiin. Kaikki tiedot vastaavat tilannetta painohetkell. Tss yhteydess kuvatut tai mainitut muiden yritysten, instituutioiden tai julkaisujen nimet ja niiden logot ovat omistajiensa rekisterityj tavaramerkkej. Niiden kytt ei oikeuta mihinkn kyseist tavaramerkki koskeviin vaatimuksiin tai ole merkki minkn yhteyden olemassaolosta tavaramerkin omistajan ja BEHRINGER-yhtin vlill. BEHRINGER ei ota minknlaista vastuuta tmn kyttohjeen sisltmien kuvausten, piirrosten ja tietojen oikeellisuudesta ja tydellisyydest. Kuvien vrit ja erittelyt voivat poiketa hieman tuotteesta. BEHRINGERtuotteita on saatavilla vain valtuutetuilta kauppiailta. Tavarantoimittajat ja kauppiaat eivt ole BEHRINGERin prokuristeja eik heill ole minknlaista valtaa oikeudellisesti sitoa BEHRINGERi tekemiins kauppoihin. Tm kirja on suojattu tekijnoikeuksin. Sen jljentminen tai uudelleenpainanta, otteet mukaan lukien, samoin kuin kuvien kopiointi muunneltunakin on sallittua ainoastaan BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH:n kirjallisella suostumuksella. BEHRINGER on rekisterity tavaramerkki. KAIKKI OIKEUDET PIDTETN BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-MartinSchleyer-Str , Willich-Mnchheide II, Saksa. Puh , Faksi ) Irrota laite shkverkosta ukkosmyrskyjen aikana ja laitteen ollessa pidempn kyttmtt. 14) Anna kaikki huolto valtuutettujen huollon ammattilaisten tehtvksi. Huoltoa tarvitaan, kun laite on jotenkin vaurioitunut, esim. kun virtajohto tai pistoke on vaurioitunut, laitteen sislle on pssyt nestett tai jotakin muuta, yksikk on altistunut sateelle tai kosteudelle, se ei toimi tavanomaisesti tai on pssyt putoamaan. 15) HUOMIO - Nm huolto-ohjeet on tarkoitettu ainoastaan ptevn huoltohenkilkunnan kyttn. Vhentksesi shkiskun vaaraa ei sinun tulisi suorittaa mitn muita kuin kyttohjeessa olevia huoltotoimia, ellei sinulla ole nihin ptevyytt. 2 MIDI FOOT CONTROLLER FCB JOHDATUS Paljon kiitoksia luottamuksestasi, jota olet osoittanut ostamalla tuotteemme FCB1010. BEHRINGER MIDI FOOT CONTROLLER on yksi ultra-flexible Controller-yksikk erilaisimpia kyttalueita varten. Samantekev oletko kitaristi, kosketinsoittaja tai studion omistaja, 10 MUISTION 10 PRESETin ja kahden vapaasti ohjelmoitavan Expression-polkimen kanssa lydt riittvsti tilaa MIDI-setupisi hallintaa varten. Erityisesti kitaristit arvostavat kanavan vaihdon mahdollisuutta kahden analogien SWITCHin kautta. Se sallii vahvistimen ja efektien tydellisen kontrollin yhdest kytkentkeskuksesta ksin. Ultra-stabiilin kotelon ja integroidun verkko-osan ansiosta on FCB1010 eriomaisen soveltuva Road-kyttn. Helppo ohjelmoitavuus huolehtii turhautumisen sijasta soittamisen ilosta ja kutsuu kokeilemaan ohjattavan MIDI- Equipmentin uusia rajoja. Verkkoliitnt suoritetaan mukanatoimitetulla verkkokaapelilla kylmlaiteliitntn. Verkkokaapeli on edellytettyjen turvallisuusmrysten mukainen. + Huomioikaa, ett kaikkien laitteiden tulee ehdottomasti olla maadotettuja. Oman turvallisuutenne vuoksi ei laitteiden tai verkkokaapelien maadoitusta saa missn tapauksessa poistaa tai tehd tehottomaksi. Laitteen tule olla liitettyn shkverkkoon aina vioittumattomalla suojajohtimella Takuu Varatkaa aikaa takuukortin tyttmiseen ja lhettk meille kokonaan tytetty takuukortti 14 pivn kuluessa ostopivst lukien, muutoin menettte oikeuden laajennettuun takuuseen. Sarjanumeron lydtte laitteen ylpinnalta. Vaihtoehtoisesti voitte suorittaa rekisterinnin Internet-sivullamme (www. behringer.com) mys Online. + Tmn ohjeiston tarkoituksena on tutustuttaa teidt ensin laitteen kyttelementteihin, jotta opitte tuntemaan laitteen kaikki toiminnot. Kun olette lukeneet kyttohjeen huolellisesti, silyttk se voidaksenne tarvittaessa lukea sit yh uudelleen. 1.3 Kyttelementit Etupuoli 1.1 Ennen kuin aloitatte Toimitus FCB1010 on tehtaalla pakattu huolellisesti turvallisen kuljetuksen takaamiseksi. Mikli pakkauslaatikossa tst huolimatta nkyy vaurioita, tarkastakaa laite heti ulkoisten vaurioiden osalta. + LK lhettk laitetta mahdollisessa vauriotapauksessa takaisin meille, vaan ilmoittakaa asiasta ehdottomasti ensin laitteen myyjlle ja kuljetusyritykselle, sill muutoin kaikki vahingonkorvausvaateet saattavat raueta. FCB1010 optimaalisen suojan takaamiseksi suosittelemme laitteen kytn tai kuljetuksen aikana suojalaukun kytt. Kytthn aina alkuperist pakkauslaatikkoa silyttesssi tai lhettesssi laitetta, jotta vltyt mahdollisilta vahingoilta. l koskaan anna lapsien ksitell laitetta tai pakkausmateriaalia ilman valvontaa. Huolehdithan pakkausmateriaalin ystvllisest hvittmisest. ympristkuva 1.1: Etupuolen kyttelementit Jalkapainikkeet 1-10/0. Nill painikkeilla kytketn Presetit, ohjelmoidaan ja sytetn arvoja ohjelmointitilassa sek aktivoidaan DIRECT SELECT-toiminto (vain 10/0). UP/DOWN-nppimet. Nill nppimill selaillaan eri muistio- ja ohjelmointitasoja. Ohjelmoinnin aikana vastaa UP komentoa ENTER (vahvista) ja DOWN komentoa ESCAPE (keskeyt). Yksi erikoisuus on olemassa DIRECT SELECTin ollessa pllekytkettyn (vrt. kappale 2 FCB1010:n OHJELMOINTI): Tss moduksessa ei UP/DOWNpainikkeita en tarvita typydn valintaa varten. Jotta voisit jakaa niille kuitenkin yhden toiminnon, voit GLOBAL CONFIGURATION mrt, kytkeek UP SWITCH 1-releen ja DOWN SWITCH 2-releen. Esiohjelmoidut SWITCH-sdt invertoidaan sitten jokaisen painalluksen kanssa (knnetn).

3 EXPRESSION POLJIN A. Mahdollistaa jatkuvan Controllerarvojen muutoksen. Tmn lisksi voidaan tmn kautta ohjelmointimoduksessa suorittaa arvojen syttj. EXPRESSION POLJIN B. Mahdollistaa jatkuvan Controllerarvojen muutoksen. STATUS-LEDit. Keltaiset LEDit antavat tietoja PRESETohjelmoinnin tai GLOBAL CONFIGURATION tilasta. LED-nytt. Tiedottaa sinulle aktuaalisen TYPYT-/ PRESET-numeron. Tmn lisksi ohjelmoinnin aikana nytetn nytll arvojen muutokset Kyttnotto Huolehtikaa riittvst ilmansaannista, lkk sijoittako FCB1010:ta pteasteelle tai lhelle lmmityst, jotta laitteen ylikuumenemiselta vltyttisiin. + Ennen laitteen liittmist shkverkkoon tarkastakaa huolellisesti, ett laite on asetettu oikealle kyttjnnitteelle: Verkkoliitntholkin sulakkeenpitimess on kolme kolmionmuotoista merkint. Kaksi nist kolmioista sijaitsevat toisiaan vastakkain. Laitteenne on sdetty niden merkintjen vieress sijaitsevalle kyttjnnitteelle ja st voidaan muuttaa kntmll sulakkeenpidint 180. HUOMIO: Tm ei koske vientimalleja, jotka on esim. suunniteltu ainoastaan 120 V verkkojnnitteelle! + + Kun sdtte laitteen toiselle verkkojnnitteelle, tulee teidn mys vaihtaa sulake toiseen. Oikean arvon lydtte kappaleesta TEKNISET TIEDOT. Vialliset sulakkeet tulee ehdottomasti korvata oikean arvoisilla sulakkeilla! Oikean arvon lydtte kappaleesta TEKNISET TIEDOT. 1. JOHDATUS 3 MIDI FOOT CONTROLLER FCB Taustapuoli 2. FCB1010:N OHJELMOINTI Tss kappaleessa saatte kaikki tiedot FCB1010:n ohjelmoinnista ja sen sopeuttamisesta MIDI-Setupiisi. l huolehdi, ohjelmointi ei tarkoita, ett sinun tytyy ensin hallita yksi ohjelmointikieli, yhden MIDI-komennon saamiseksi FCB1010:lt. FCB1010 kysyy perjlkeen kaikki toiminnot. Suoritat yksinkertaisesti valinnan ja vahvistat valintasi. Kun tietyt toiminnot vaativat parametrien sytt, mys tm kysytn kohdistetusti. Kuitenkin yksi toisensa jlkeen. Kuva 1.2: Taustapuolen liitnnt SULAKEPIDIKE / JNNITTEEN VALINTA. Ennen laitteen liittmist shkverkkoon, tarkasta, onko jnnitenytt sama paikallisen verkkojnnitteen kanssa. Sulaketta vaihdettaessa on ehdottomasti kytettv saman tyyppist sulaketta. Tietyill laitteilla voidaan sulakepidike asettaa kahteen asentoon, jnnitteen stmiseksi 230 voltin ja 120 voltin vlill. Huomioi: Kun haluat kytt laitetta Euroopan ulkopuolella 120 voltin jnnitteell, tytyy kytt korkeampiarvoista sulaketta (katso kappale 3 ASENNUS). IEC-KYLMLAITEPISTORASIA. Palvelee verkkoliitnt varten. Soveltuva verkkokaapeli sisltyy toimitukseen. POWER-kytkin. Ottaa FCB1010:n kyttn. POWERkytkimen tulee olla asennossa Pois plt (ei painettuna) laitetta shkverkkoon liitettess MUISTION JA PRESETin valinta MUISTION ja PRESETin valinnassa on olemassa kaksi mahdollisuutta. Kumpaa mahdollisuus sin kytt, riippuu GLOBAL CONFIGURATION-valikossa olevasta DIRECT SELECT parametrist. Mikli DIRECT SELECT on pllekytkettyn, suoritetaan valinta PRESET-jalkapainikkeen kautta, kun ensin valitset MUISTION numeron ja sitten PRESETin numeron. DIRECT SELECTin ollessa poiskytkettyn tytyy sinun ensin selata UP ja DOWNpainikkeilla erilaiset MUISTIOT lpi ja sitten valita PRESET. Tehdasasetuksissa on DIRECT SELECT poiskytkettyn. Seuraavat kuvat valaisevat tarkemmin kahta menettelytapaa: DIRECT SELECT pois plt Olettakaamme, ett haluat valita MUISTION 3 PRESETin 1. Vaihe 1 Valitse UP/DOWN-painikkeella muistio, johon Preset on tallennettu (tss tapauksessa muistio 3). Vaihe 2 Valitse haluttu Preset (tss tapauksessa Preset nro. 1). + Huomatkaa: POWER-kytkin ei poispainettaessa irrota laitetta tysin shkverkosta. Irrottakaa kaapeli siksi pistorasiasta, kun laite on pidempn kyttmtt. SARJANUMERO. Lhet myyjlt saatu takuukortti meille kokonaan tytettyn 14 pivn kuluessa ostosta, koska muutoin menetetn laajennettu takuuvaatimus. Tai kyt yksinkertaisesti Online-rekisterintimme ( Kuva 1.2: Taustapuolen liitnnt SWITCH 1 ja 2. Thn holkkiin voit liitt vahvistimesi kanavien vaihtoa varten. Liittmiseksi tarvitset yhden monotai stereo-jakkikaapelin. MIDI IN. FCB1010:n MIDI IN liitntn voit liitt yhden sekvensserin tms., jotta tallentimen varmistettu sislt voidaan SysEx Dumpin kautta ladata takaisin laitteeseen. Tmn lisksi voit ohjata tietoja FCB1010:n lpi ja sekoittaa nm MIDI MERGEn kautta muihin tietoihin, jotka sitten yhdess otetaan vliottona MIDI OUT/THRU-liitnnll. MIDI OUT/THRU. Thn holkkiin liitt laitteet, joita haluat ohjata FCB1010:n kautta. FCB1010 SOFT THRU-kytkennn kautta on tmn lisksi mahdollista ohjata FCB1010:n MIDI IN-liitnnll olevia signaaleja eteenpin MIDI OUTille ja sekoittaa ne FCB1010-tietovirtaan. Vaihe 2 Vaihe 1 Kuva 2. 1: Menettelytapa PRESET-valintaa varten DRICT SELECTin ollessa poiskytkettyn DIRECT SELECT pllekytkettyn DIRECT SELECTin ollessa pllekytkettyn on menettelytapa erilainen (se, kuinka DIRECT SELECT aktivoidaan, selitetn kappaleessa 2.2.1). MUISTIOSSA 3 olevan PRESETin 1 valitsemiseksi, toimi seuraavasti: Vaihe 1 Valitse muistio (tss esimerkiss muistio nro 3) jalkapainiketta 3 painamalla. Vaihe 2 Valitse haluttu Preset (tss tapauksessa Preset nro. 1) jalkapainiketta 1 painamalla. Nytss nytetn valittu Preset FCB1010:N OHJELMOINTI MIDI FOOT CONTROLLER FCB DIRECT SELECT-sivu Pitk laitetta kynnistessnne DOWN/Et lhett. Es ist z. B. On esim. mahdollista lhett liitetyille laitteille viisi erilaista ohjelman vaihtokomentoa ja samanaikaisesti kaksi Controller-komentoa. (Valikkorakenne kuten kuvassa 2.4). Toimi ohjelmoitaessa, mit yhden PRESETin valinnan aikana pitisi lhett, seuraavasti: s s s Valitse editoitava Preset. Paina samanaikaisesti painikkeita UP ja DOWN, pstksesi PRESET-ohjelmointimodukseen. Vaihda molempien SWITCHien kytkenttila jalkapainikkeilla 1 ja 2. Aktuaalisen kytkenttilan voit lukea jalkapainike-ledin ja kyseisen SWITCH-LEDin perusteella akryyli-lasilta. Huomioi, ett DIRECT SELECTin ollessa pllekytkettyn voidaan SWITCHien kytkenttilaa invertoida mys UP (SWITCH 1)- ja DOWN (SWITCH 2)-painikkeiden kautta. Edellytys thn on, ett nm toiminnot molempia SWITCHej varten on aktivoitu CONFIGURATION-valikossa. Vahvista painamalla UP/ENTER. Aktivoikaa tai deaktivoikaa yksittiset MIDItoiminnot pitmll vastaavaa jalkapainiketta painettuna (n. 1,5 sek.). Kulloisenkin MIDI-toiminnon aktivoidut jalkapainikkeet tunnistatte siit, ett vastaava jalkapainike-led palaa. MIDItoiminnot voitte aktivoida tai valita editoitavaksi painamalla vastaavaa jalkapainiketta lyhyesti, kun SELECT nytss palaa. Valinnassa ja akti-voitaessa vilkkuvat valitun jalkapainikkeen LED ja nytt. NUMBER-LED palaa. Valittavananne ovat seuraavat MIDI-toiminnot: SYSEX RCV 8 MERGE + 9 Kytkee Running tilan plle tai pois plt. Palvelee MIDItiedonsiirtonopeuden RUNNING efektiivisemp hydyntmist STATUS varten. Expression-polkimien MIDI Status Byte lhetetn ainoastaan silloin, kun se poikkeaa ennen lhetetyst Status Bytest. Taulukko 2.2: Jalkapainikkeiden toiminnot CONFIGURATION-Setupissa s s + Ulkoisia laitteita, esim. kitara- tai basso-amppeja, voidaan ohjata FCB1010:n SWITCH 1 & 2 lhtjen kautta.

4 Mikli FCB1010 vapauttaa nm kytkenttoiminnot, tulee teidn ensin tarkastaa ohjattavasta laitteesta, reagoiko tm kytkenttilaan (kontakti auki tai kiinni) vai kytkentimpulssiin (kontakti kiinni niin kauan kun nppint painetaan). BEHRINGERin kitaraja basso-ampit reagoivat kytkentimpulsseihin. Kun ette BEHRINGER kitara-ampissa halua kauko-ohjata kanavanvaihtoa MIDIn, vaan kytkentlhtjen kautta (koska teill ei juuri ole yhtn vapaata MIDIkaapelia), tulee teidn GLOBAL CONFIGURATIONvalikon kohdassa CONFIG kytke Switch 1 & 2 LEDit pois voit editoida viel muita tarvitsevat kaksi vastaa alueen alempaa rajaa, joka annetaan MIDIn vihre SWITCH 1/ SWITCH 2-LED vilkkuu. Painakaa UP/ENTER pstksenne seuraavalle sivulle. Nytn SELECT-LED palaa. Voidaksenne ohjelmoida MIDI-toiminnon, tulee tmn olla aktiivinen. Yksittiset MIDI-toiminnot aktivoidaan painamalla vastaavaa painiketta pitkn. Aktiiviset MIDI-toiminnot osoitetaan jatkuvasti palavalla jalkapainike-ledill. Painamalla vastaavaa jalkapainiketta lyhyesti valitaan nyt se PROGRAM CHANGE, jonka haluatte ohjelmoida valitulle Presetille (jalkapainike 1-5). Jalkapainike-LED palaa. Vahvistakaa painamalla UP/ENTER. Nytn NUMBER-LED palaa. Antakaa se ohjelmanvaihtoksky (1-128), jonka haluatte lhett (jalkapainikkeella tai Expression-pedaalilla A). Vahvistakaa painamalla UP/ENTER tai keskeyttk toiminto painamalla DOWN/ESCAPE. Nytss palaa SELECT- LED. Valitkaa seuraava MIDI-toiminto, jota haluatte editoida tai poistukaa PRESET-ohjelmointitilasta painamalla pitkn DOWN/ ESCAPE. s + s + s s s s s s s PRESET-ohjelmointi yksityiskohtaisesti Preset-kopiointitoiminto Presetkopiointitoiminto mahdollistaa jo ohjelmoidun Presetin kopioinnin haluttuun uuteen Presettiin. Nin ssttte aikaa, kun kaikkia jokaisen uuden ohjelmoitavan Presetin stj ei tarvitse toistaa. s s s Aktivoi CONFIG GLOBAL CONFIGURATION:ssa (katso kappale 2.2). Nyt kopiointitoiminto voidaan aktivoida jalkapainiketta 5 painamalla. VALUE 1-LED palaa ja numero vilkkuu nytll. Syt Presetin, jonka haluat kopioida, Preset-numero ja vahvista UP/ENTER painikkeella. VALUE 2-LED palaa ja numero vilkkuu nytll. Muistiossa 0 ovat Presetit 1-10, muistiossa 1 Presetit jne. Syt kohde-preset ja vahvista sytt painamalla UP/ENTER tai keskeyt tapahtuma DOWN/ESCAPE painikkeella. Kun haluat kopioida muita Presettej, paina jalkapainiketta 5 uudelleen. Painamalla pitkn DOWN/ESCAPE-painiketta voit pst jlleen pois GLOBAL CONFIGURATIONista. s s s s s s s Control Changesin ohjelmointi Valitse editoitava palaa. Painakaa UP/ENTER pstksenne seuraavalle sivulle. Nytn SELECT-LED palaa. Voidaksenne ohjelmoida MIDI-toiminnon, tulee sen olla ensin aktivoitu. Yksittiset MIDI-toiminnat aktivoidaan painamalla vastaavaa nppint pitkn. Aktiiviset MIDI-toiminnot osoitetaan jatkuvasti palavan jalkapainike-ledin avulla. Aktivoikaa Controller, jota haluatte editoida, painamalla pitkn vastaavaa jalkapainiketta (jalkapainike 6 tai 7). Painamalla painiketta viel kerran lyhyesti tm valitaan. LED vilkkuu. Vahvistakaa painamalla UP/ENTER. Nytss palaa NUMBER-LED. Syttk haluamanne Controller-numero (0-127) jalkapainikkeen tai Expression-pedaalin A avulla. Syt Controller-numero jalkapainikkeella 1-10/0 ja EXPRESSION POLKIMELLA A. VALUE 1-LED palaa. Syttk haluamanne Controller-numero (0-127) jalkapainikkeen tai Expression-pedaalin A avulla. + s + s s 2. FCB1010:N OHJELMOINTI 7 MIDI FOOT CONTROLLER FCB s s Jos haluatte korjata syttmnne tietoa, psette DOWN/ESCAPEn avulla taaksepin aina vaiheen kerrallaan. Vahvistakaa painamalla UP/ENTER. Nytss palaa SELECTLED. Valitkaa seuraava MIDI-toiminto, jota haluatte editoida, tai poistukaa PRESETohjelmointitilasta painamalla pitkn DOWN/ ESCAPE. Kytettvisssi ovat arvo Seuraavassa taulukossa nytetn musikaalisten nuottien rinnastu MIDInuottinumeroihin. Yksityiskohtaisesti on esitetty oktaavien C-2 - C-1 rinnastus. Kaikki muut rinnastukset tapahtuvat oktaavivlein ja ne voidaan itse list annetun mallin mukaan. Hvxhhyvrv 8!9i! 9! A! A!Bi! B! B!6i! 6! 6!7i! 7! C-1 C0 C1 C2 C3 (avain-c) C4 C5 C6 C7 C8 G8 C-2 HD9Dvr EXPRESSION POLKIMIEN A ja B ohjelmointi s s s Valitse editoitava Preset. Paina DOWN-painiketta yli 2,5 sekunnin ajan, pstksesi ohjelmointimodukseen. SWITCHES-LED palaa. Painakaa UP/ENTER, pstksenne seuraavalle sivulle. Nytn SELECT-LED alkaa palaa. Voidaksenne ohjelmoida MIDI-toiminnon, tulee sen olla ensin aktivoitu. Yksittiset MIDI-toiminnat aktivoidaan painamalla vastaavaa nppint pitkn. Aktiiviset MIDI-toiminnot osoitetaan jatkuvasti palavalla jalkapainike-ledill. Aktivoikaa Expression-pedaali, jonka haluatte ohjelmoida, painamalla pitkn vastaavaa jalkapainiketta (jalkapainike 8 tai 9). Painakaa viel kerran lyhyesti ja jalkapainike-led vilkkuu. Vahvista painamalla UP/ENTER. NUMBER-LED palaa. Syttk haluamanne Controller-numero (0-127) jalkapainikkeen tai Expression-pedaalin A avulla. Vahvista painamalla UP/ENTER. VALUE1-LED palaa. Syttk jalkapainikkeen tai Expression-pedaalin A avulla se arvo, joka tulee lhett pedaalin ollessa tysin auki. Vahvista painamalla UP/ENTER. VALUE2-LED palaa. Syttk se arvo, jota tulisi lhett pedaalin ollessa tysin alaspainettuna, jalkapainikkeen tai Expressionpedaalin A avulla. DOWN/ESCAPEn avulla siirrytte kulloinkin edelliseen vaiheeseen. Vahvista painamalla UP/ENTER. SELECT-LED palaa. Valitkaa seuraava MIDI-toiminto, jota haluatte editoida, tai poistukaa PRESET-ohjelmointitilasta painamalla pitkn DOWN. s s +! " # $ % & ' ( (Yamaha-konventio) s s s s s s s Taulukko 2.4: MIDI-nuottinumeroiden rinnastus Vahvistakaa painamalla UP/ENTER tai keskeyttk toimitus painamalla DOWN/ESCAPE. Nytss palaa SELECT-LED. Valitkaa seuraava MIDI-toiminto, jota haluatte editoida, tai poistukaa PRESET-ohjelmointitilasta painamalla pitkn DOWN/ ESCAPE. + s s NOTEtoiminnon ohjelmointi NOTE-toiminto sallii yhden MIDI-nuotin lhettmisen, jotta voisit esimerkiksi kytt TAP-Tempo-toimintoa useilla MIDI-laitteilla tai soittaa ni samalla tavalla kuin nppimistll. s s s Valitse editoitava Preset. Paina DOWN-painiketta yli 2,5 sekunnin ajan, pstksesi ohjelmointimodukseen. SWITCHES-LED palaa. Painakaa UP/ENTER pstksenne seuraavalle sivulle. Nytn SELECT-LED syttyy palamaan. Voidaksenne ohjelmoida MIDI-toiminnon, tulee sen olla ensin aktivoitu. Yksittiset MIDI-toiminnat aktivoidaan painamalla vastaavaa nppint pitkn. Aktiiviset MIDI-toiminnot osoitetaan jatkuvasti palavalla jalkapainike-ledill. Aktivoikaa NOTE-toiminto painamalla pitkn jalkapainiketta 10/0. Painamalla painiketta viel kerran lyhyesti vilkkuu jalkapainike-led. Vahvista painamalla UP/ENTER. NUMBER-LED palaa. Syt sen MIDI-nuotin NUOTTI-nro., jonka haluat lhett, jalkapainikkeella 1-10/0 tai EXPRESSION POLKIMELLA A. NOTE-toiminto on erityisen jrkev TAP-Tempo-sovelluksia varten.

5 Useat uudenaikaiset multiefektilaitteet sallivat Delay-ajan sytn laitteen TAP-painikkeen kautta. Painamalla tt painiketta kaksi kertaa, molempien toimintojen vlinen aika mitataan ja se otetaan Delay-ajaksi. Tt toimintoa voidaan useasti kauko-ohjata MIDIn kautta. Npytys saavutetaan tllin kahden perkkisen NOTE ON-komennon lhettmisell. FCB 1010:n NOTE-toiminto huolehtii tss tapauksessa yhden tllaisen NOTE ON-komennon lhettmisest. Nin voidaan esim. mys kynnist tai lopettaa sekvensseri-ohjelmisto Ohjelmoi yksi PRESET aktivoidun NOTE-toiminnon kanssa, jokainen tmn PRESETin kutsuminen lhett yhden NOTE ON-komennon. Kun jalka nostetaan jlleen painikkeelta, lhetetn NOTE-OFF-ksky. Nopeuden rytmittmiseksi tytyy PRESET painiketta painaa useasti rytmin mukaan. CNT 1 lhetetn aina yhdess Note On-kskyn kanssa. Sit voidaan kytt hydyksi esim. lhettmn nuotin mukana Volume-arvo (Nr. 07), kun nin halutaan poistaa sointi. Mikli Controlleria ei haluta, voidaan se siirt joko GLOBAL CONFIGURATIONissa kyttmttmlle MIDI-kanavalle (joka on sitten voimassa kaikille Preseteille) tai sille mrtn kyttmtn Controller-numero (voidaan tehd jokaiselle Presetille yksitellen). + s s s 8 2. FCB1010:N OHJELMOINTI MIDI FOOT CONTROLLER FCB Controller-vaihtokytkenttoiminto salli yhden Controllerin vuorottelevan lhetyksen kahden erilaisen arvon kanssa yhdell painikkeella, esim. toiminnoille Effect Bypass, Drive On/Off jne. Controller-vaihtokytkenttoiminnon aktivoimiseksi, tytyy vain toiminnoille CNT 1 ja CNT 2 global asettaa sama MIDI-kanava (katso kappale 2.2) ja Presetiss sytt toiminnoille CNT 1 ja CNT 2 sama Controller-numero (NUMBER, katso kappale 2. 3). Kutsuttaessa Preset ensimmisen kerran esiin lhetetn Controller-arvo (VALUE 1) CNT 1:st, ja painikkeen jokaisen seuraavan painamisen aikana vuorotellen arvo CNT 2:sta ja CNT1:st. Esimerkki: Preset 1:n kutsunta esiin ilman DRIVE-toimintoa BEHRINGER V-AMP:llajokaisella seuraavalla saman painikkeen painamisella kytketn DRIVE plle ja pois plt: PROG CHG 1 = 1, CNT 1 NUMBER = 26, VALUE 1 = 0, CNT 2 NUMBER = 26, VALUE 1 = 127. s s s s SysEx-Dumpien vastaanotto FCB1010:n tietojen, jotka ovat ennen varmistettu sekvensserille/ tietokoneelle, lhettmiseksi takaisin laitteelle, toimi seuraavasti: Liittk sekvensserinne/tietokoneenne MIDI OUT FCB1010:n MIDI IN:iin (katso kuva 2.6). Paina painikkeita UP ja DOWN painettuna, pstksesi GLOBAL CONFIGURATION-valikkoon. Paina niin kauan UP-painiketta, kunnes CONFIGURATIONLED palaa. Olet tmn jlkeen CONFIGURATIONvalikossa. Paina jalkapainiketta 7 (SYSEX RCV), tiedottaaksesi FCB1010:lle, ett sen pitsi odottaa SysEx-tietojen vastaanottoa (jalkapainikkeen LED palaa). Kynnist nyt sekvensseri ja soita tt ennen tallennettu tiedosto. Jalkapainikkeen LED vilkkuu vastaanoton aikana. Kun kaikki tiedot on vastaanotettu oikein, LED sammuu. Ohjelmasi ovat nyt FCB1010:n tallentimessa. Painamalla pitkn DOWN-painiketta voit pst jlleen pois GLOBAL CONFIGURATIONista. 2.6 Tietojen varmistaminen SysEx-Dump tallentimen sislln varmistamista varten FCB1010 tarjoaa sinulle mahdollisuuden, lhett Presettisi jrjestelmrajoitettuina tietoina sekvensserille tai MIDI-tallentimelle. Tll tavoin voit suorittaa tietojen varmistamisia tai mys hallita useita MIDI-Setupeja (esim. studio-setup, kitara-setup jne.). Kun haluat varmistaa tietosi ulkoisesti sekvensserille/ tietokoneelle, toimi seuraavasti: s s s s Yhdist FCB1010:n MIDI OUT-liitnt sekvensserin/ tietokoneen MIDI IN-liitnnn kanssa (katso kuva 2.5). Paina samanaikaisesti painikkeita UP ja DOWN painettuna, pstksesi GLOBAL CONFIGURATION-valikkoon. Paina niin kauan UP-painiketta, kunnes CONFIGURATIONLED palaa. Olet tmn jlkeen CONFIGURATION-valikossa. Kynnist tallennus sekvesserill/tietokoneella. Jalkapainike-LED alkaa palaa, ja sammuu, kun kaikki SysExtiedot on lhetetty FCB1010:lta. Jalkapainikkeen 6 painamisella kynnistetn SysEx-Dump. Painamalla pitkn DOWN-painiketta voit pst jlleen pois GLOBAL CONFIGURATIONista. Kuva 2.6.: SysEx-dumpin vastaanotto 2.7 Tehdas-Presettien uudelleenlataus Tll toiminnolla voitte palauttaa koko FCB1010:n muistin sislln alkuperistilaan (Resettoiminto). + Tllin tallennetaan kaikkien itsenne suorittamien tallennusten plle! Resetiss teill on mahdollisuus kutsua esiin kolme eri esiasetusta, jotka on optimoitu BEHRINGER-tuotteita varten. Tst syyst Reset-toimintoa varten on olemassa kolme erilaista nppinyhdistelm halutun esikonfiguraation lataamiseksi FCB1010:n muistiin. Nm esitetn taulukossa 2.5: Illv V-AMP-perheen tuotteet BEHRINGER kitara-ampit Tuotteet BASS V-AMP-sarjasta Taulukko 2. 5: Nppinyhdistelmt resetoitaessa Pitk kulloistakin jalkapoljinta painettuna n. 2,5 sekunnin ajan laitetta kynnistessnne. Nyttn ilmestyy luvut 09:st 00:aan ja pisteet ei saisi olla yli 15 metri pitk. MIDI IN: palvelee tallennettujen SysEx-tietojen vastaanottoon, tai haluttujen MIDI-signaalien sekoittamiseen FCB1010:n signaalien kanssa. + Ohjelmistoversiosta 1.4 lhtien voidaan kalibrointitoiminto valita mys suoraan painamalla kynnistettess nppinyhdistelm Mikli FCB1010:nne ohjelmistoversio on 1.4 tai uudempi, jatkakaa kohdasta 5. FCB1010:llenne oikea toiminto voidaan selvitt yksinkertaisesti kokeilemalla nppinyhdistelm Mikli laite ei reagoi, aloitatte kalibroinnin kohdasta 1. Pitk laitetta kynnistessnne nppimi 1 ja 3 painettuina. FCB1010 on nyt itsetestaustilassa, jossa kaikki LEDit testataan. Odottakaa, kunnes painikkeiden kaikki LEDit palavat. Painakaa sen jlkeen kaikkia painikkeita, lopuksi UP/ENTER- ja DOWN/ ESCAPEnppimi niin, ett kaikki LEDit sammuvat. Odottakaa hetki, kunnes Relais-testi on suoritettu loppuun (kuulette nelj hiljaista naksahdusta). Nytt nytt F1, mikli MIDI-liitnt ei ole olemassa. Mikli olette liittneet MIDI Outin MIDI In:iin, nytetn nytss A1. MIDI-liitnnt toimivat silloin oikein. Painakaa kerran DOWN/ESCAPE-nppint. Stk Expression-pedaali A alhaisimmalle arvolle (pedaali auki), VALUE 1-LED palaa. Kun arvo on sdetty, painakaa UP/ENTER-nppint. Stk Expressionpedaali A korkeimmalle arvolle (pedaali kokonaan alaspainettuna), VALUE 2-LED palaa. Kun arvo on sdetty, painakaa UP/ENTER-nppint. Stk Expressionpedaali B alhaisimmalle arvolle. Kun arvo on sdetty, painakaa UP/ENTER-nppint. Stk Expression-pedaali B korkeimmalle arvolle. Kun arvo on sdetty, painakaa UP/ENTER-nppint. + FCB1010:ll ei ole omaa MIDI THRU-liitnt. MIDI INliitnnll olevat tiedoille voit kuitenkin tehd vlioton, MERGE-toiminnon ollessa aktivoituna, MIDI OUT-liitnnll. MIDI OUT: MIDI OUT-liitnnn kautta voit lhett tietoja ohjattaville MIDI-kykyisille laitteille. s s 4. TEKNISET TIEDOT MIDI-LIITTYM Tyyppi NYTT Tyyppi 3-osainen LED-nytt 5-nap. DIN-holkki, IN ja OUT / THRU s KYTKENTULOSTULO Tyyppi VIRTASYTT Verkkojnnite USA/Kanada 120 V~, 60 Hz Eurooppa/U.K. /Australia 230 V~, 50 Hz Japani 100 V~, Hz Yleinen vientimalli 120/230 V~, Hz 10 W V~: T 100 ma L 250 V V~: T 50 ma L 250 V Standardi-kylmlaiteliitnt 6,35 mm jakki (normaalisti avattu) s s s s s Ottoteho Sulake Verkkoliitnt MITAT/PAINO Expression-pedaalit on kalibroitu.

6 Powered by TCPDF ( 3. ASENNUS 3.1 Yleiset liitnnt Kyt FCB1010:n SWITCH-ulostulojen yhdistmiseksi vahvistimen kanssa yleisi jakkipistokkeilla varustettuja kaapeleita. Koka molemmat FCB1010:n kytkentulostulot ovat normalisoituja, on yhden SWITCH-ulostuloon liitetyn stereo-jakkikaapelin kautta mahdollista lhett molemmat kytkentimpulssit. Tm on tarkoitettu vahvistinta varten, joka yhden stereo-jakkiholkin kautta sallii useiden toimintojen (esim. kanavan vaihto ja efekti plle<pois) muutokset. Kyt tss tapauksessa vain yht kahdesta kytkentulostulosta yhden stereo-jakkikaapelin kanssa. Mitat (K x L x S) Paino n. 2 3/8" (60 mm) x 27" (687 mm) x 8 3/4" (221 mm) n. 3,5 kg + Kokeile, miten kitaravahvistimesi kyttytyy. Kyt yht stereo-jakkikaapelia ja testaa kyttytyminen SWITCH 1:n ja SWITCH 2:n kanssa. Nin voit yksinkertaisella tavalla tunnistaa vahvistimesi kytkennt. 3.2 MIDI-liitnnt Laitteen taustapuolella olevat MIDI-liitnnt ovat varustettu kansainvlisesti normitetuilla 5-napaisilla DIN-holkeilla. Tarvitset yhden MIDI-kaapelin FCB1010:n yhdistmiseen muiden MIDIlaitteiden kanssa. Psntisesti kytetn normaaleita, esioptisoituja kaapeleita. Kaksijohtimisen hirisuojatun kaapelin (esim. mikrofonikaapeli) ja kahden mahdollisimman tukevan 180asteen DIN-pistokkeen kanssa voit mys itse juottaa MIDI-kaapelin: Nasta 2 (keskell) = hirisuoja, nasta 4 ja 5 (nastan 2 oikealla ja BEHRINGER tekee parhaansa varmistaakseen korkeimman mahdollisen laatutason. Vaadittavat muutokset suoritetaan ilman ennakkoilmoituksia. Tekniset tiedot ja laitteen ulkonk saattavat siksi poiketa annetuista tiedoista ja kuvauksista TEKNISET TIEDOT.

Lyhyt käyttöopas Versio 1.0 elokuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa kaikki varoitukset. 4)

Lisätiedot

Käyttöohje MIDI FOOT CONTROLLER FCB1010. Ultra-Flexible MIDI Foot Controller with 2 Expression Pedals and MIDI Merge Function

Käyttöohje MIDI FOOT CONTROLLER FCB1010. Ultra-Flexible MIDI Foot Controller with 2 Expression Pedals and MIDI Merge Function Käyttöohje MIDI FOOT CONTROLLER FCB1010 Ultra-Flexible MIDI Foot Controller with 2 Expression Pedals and MIDI Merge Function 2 MIDI FOOT CONTROLLER FCB1010 Käyttöohje Sisällysluettelo Tärkeitä turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

Pikaohje Versio 1.2 kesäkuu 2006 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule

Lisätiedot

EUROPORT MPA400. Käyttöohje A50-A2030-22001

EUROPORT MPA400. Käyttöohje A50-A2030-22001 Käyttöohje A50-A2030-22001 Tärkeitä turvallisuusohjeita * telon Tämä symboli varoittaa läsnäolollaan aina kosisältämien vaarallisten eristämättömien jännitteiden olemassaolosta jännitteiden, jotka saattavat

Lisätiedot

Pikaohje Versio 1.5 helmikuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai taustasektion

Lisätiedot

VIRTUBE VT30FX/VT15FX/VT15CD. Käyttöohje A50-45620-00004

VIRTUBE VT30FX/VT15FX/VT15CD. Käyttöohje A50-45620-00004 Käyttöohje A50-45620-00004 Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus + Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia

Lisätiedot

Käyttöopas Versio 1.1 heinäkuu 2003 SUOMI Tervetuloa BEHRINGER-perheeseen! Kiitos FOOT CONTROLLER FCV100-jalkapainikkeen ostamalla meitä kohtaan osoittamastanne luottamuksesta. FCV100 on arvokas ja monipuolinen

Lisätiedot

Käyttöohje CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester

Käyttöohje CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester Käyttöohje CABLE TESTER CT100 Professional 6-in-1 Cable Tester 2 Sisällysluettelo Tärkeitä tuallisuusohjeita...3 Juridinen Peruutus...5 1. Johdanto...6 2. Kaapelitesti-Modus...6 2.1 Kosketushäiriöiden

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. BEHRINGER EP4000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2300955

Käyttöoppaasi. BEHRINGER EP4000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2300955 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40

DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40 Lyhyt käyttöopas Versio 1.1 elokuu 2005 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta)

Lisätiedot

TRUTH / Lyhyt käyttöopas Versio 1.0 elokuu 2003 SUOMI TRUTH / TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa kaikki

Lisätiedot

vapaa vapaa nasta 3 nasta 2 nasta 1 (maadoitus)

vapaa vapaa nasta 3 nasta 2 nasta 1 (maadoitus) Käyttöohje Versio 1.0 maaliskuu 2001 www.behringer.com ENGLISH SUOMI DEUTSCH 1. JOHDANTO CABLE TESTER CT100 Onnittelut! CT100:n hankinnalla olet saanut korvaamattoman työkalun kaapelien ja pistokekytkentöjen

Lisätiedot

Käyttöohje DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS. 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors

Käyttöohje DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS. 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors Käyttöohje DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors 2 DIGITAL MONITOR SPEAKERS /MS20 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää te... 2 1. Johdatus... 4 1.1

Lisätiedot

OUTPUT2 OUTPUT1 MIN VOL CV NORM. Käyttöohje FOOT CONTROLLER FCV100. Ultra-Flexible Dual-Mode Foot Pedal for Volume and Modulation Control

OUTPUT2 OUTPUT1 MIN VOL CV NORM. Käyttöohje FOOT CONTROLLER FCV100. Ultra-Flexible Dual-Mode Foot Pedal for Volume and Modulation Control CV NORM OUTPUT2 OUTPUT1 MIN VOL 0 10 Käyttöohje FOOT CONTROLLER FCV100 Ultra-Flexible Dual-Mode Foot Pedal for Volume and Modulation Control 2 FOOT CONTROLLER FCV100 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää

Lisätiedot

Käyttöohje ULTRA-DI PRO DI800. Professional Mains/Phantom Powered 8-Channel DI-Box

Käyttöohje ULTRA-DI PRO DI800. Professional Mains/Phantom Powered 8-Channel DI-Box Käyttöohje ULTRA-DI PRO DI800 Professional Mains/Phantom Powered 8-Channel DI-Box Sisällysluettelo Kiittää te... 2 1.1 Ennen kuin aloitatte... 4 1.1.1 Käyttöönotto... 4 1.1.2 Takuu... 4 1.1.3 Online-rekisteröinti...

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. ZANUSSI ZC 255 R http://fi.yourpdfguides.com/dref/668376

Käyttöoppaasi. ZANUSSI ZC 255 R http://fi.yourpdfguides.com/dref/668376 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle ZANUSSI ZC 255 R. Löydät kysymyksiisi vastaukset ZANUSSI ZC 255 R käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

EUROPORT EPA40. Käyttöohje. Versio 1.0 huhtikuu 2007

EUROPORT EPA40. Käyttöohje. Versio 1.0 huhtikuu 2007 Käyttöohje Versio 1.0 huhtikuu 2007 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi

Lisätiedot

ULTRABASS BT108 Käyttöohje Versio 1 0 tammikuu 2005 ULTRABASS BT108 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet 2) Säilytä nämä ohjeet 3) Huomioi kaikki varoitukset

Lisätiedot

V-TONE GM110/GM210/GM212/GM1200H Käyttöohje Versio 1 0 huhtikuu 2004 SUOMI V-TONE GM110/GM210/GM212/GM1200H TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet 2)

Lisätiedot

DK S FIN N PL. Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat Päällä = ON Poissa päältä = OFF

DK S FIN N PL. Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat Päällä = ON Poissa päältä = OFF DK S FIN N PL 310 784 03 TR 610 top TERMINA 1-kanavainen viikkokellokytkin Riippuu versiosta esiohjelmoituina kuluva kellonaika ja kesä-/talviajan vaihtosääntö Turvalli- suusohjeita Sähkölaitteita saa

Lisätiedot

MINIAMP GMA100. Lyhyt käyttöopas Versio 1.1 toukokuu 2006

MINIAMP GMA100. Lyhyt käyttöopas Versio 1.1 toukokuu 2006 MINIAMP GMA100 Lyhyt käyttöopas Versio 1.1 toukokuu 2006 MINIMAMP GMA100 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoitukset. 4) Noudata kaikkia ohjeita.

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet. Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280..

Asennus- ja käyttöohjeet. Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280.. Asennus- ja käyttöohjeet Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280.. Laitekuvaus Huonekoje handsfree-toiminnolla kuuluu Gira-ovipuhelinjärjestelmään ja koostuu seuraavista osista: 3 4 5 2 1 6 1 Ovipuhelinjärjestelmän

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

Käyttöohje TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone

Käyttöohje TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone Käyttöohje TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47 Vacuum Tube Condenser Microphone 2 TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47 Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus Symbolilla merkityissä päätteissä sähkövirran

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

U-CONTROL UCA200. Käyttöohje. Versio 1.0 tammikuu 2006

U-CONTROL UCA200. Käyttöohje. Versio 1.0 tammikuu 2006 Käyttöohje Versio 1.0 tammikuu 2006 1. JOHDANTO Kiitos luottamuksesta, jota olet osoittanut meitä kohtaan ostaessasi U-CONTROL :n. :ssa olet hankkinut tehokkaan Audio Interfacen, jossa on USB-liitäntä,

Lisätiedot

U-CONTROL UMX49/UMX61

U-CONTROL UMX49/UMX61 Lyhyt käyttöopas Versio 1.1 elokuu 2006 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoitukset. 4) Noudata kaikkia

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN DOKUMENTAATIO KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT FI KÄYTTÖOHJE ASENNUSOHJE EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT 2 AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN

Lisätiedot

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello PEM1123/ 410993A Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello ABB i-bus KNX SW/S2.5 Viikkokello Sisällysluettelo 1.0 Kuvaus 1.1 Laitteen käyttö...3 1.2 Ominaisuudet...3 1.3 Näppäimet ja osat...4 1.4 Tekniset

Lisätiedot

Pikaohje Versio 1.1 Huhtikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny

Lisätiedot

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Käyttöohje C-1U. USB Studio Condenser Microphone

Käyttöohje C-1U. USB Studio Condenser Microphone Käyttöohje C-1U USB Studio Condenser Microphone 2 C-1U Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus Symbolilla merkityissä päätteissä sähkövirran voimakkuus on niin korkea, että ne sisältävät sähköiskun

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. BEHRINGER DSP1200P http://fi.yourpdfguides.com/dref/2300610

Käyttöoppaasi. BEHRINGER DSP1200P http://fi.yourpdfguides.com/dref/2300610 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

GSM PUHEVIESTI & SMS HÄLYTYKSENSIIRTOLAITE

GSM PUHEVIESTI & SMS HÄLYTYKSENSIIRTOLAITE ZEUS4-VD GSM PUHEVIESTI & SMS HÄLYTYKSENSIIRTOLAITE V 1.2 ASENNUS, TOIMINTA JA OHJELMOINTI MAAHANTUOJA: FIN- ALERT ELECTRONICS OY WWW.FINALERT.FI PERUSTIEDOT ZEUS4 - VD on GSM hälytyksensiirtolaite joka

Lisätiedot

MINIMIC MIC800. Käyttöohje. Versio 1.0 lokakuu 2005

MINIMIC MIC800. Käyttöohje. Versio 1.0 lokakuu 2005 Käyttöohje Versio 1.0 lokakuu 2005 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA HUOMIO: VAROITUS: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi

Lisätiedot

Fin v2.0. VV4 Käsikirja

Fin v2.0. VV4 Käsikirja Fin v2.0 Käsikirja www.safeline.se Sisältö Sisältö Esittely 1 Asennus 3 Merkit, jotka voidaan näyttää 4 Ohjelmointi 5 Ohjelmoinnin 1. vaihe 6 Ohjelmoinnin 2. vaihe 8 Ohjelmoinnin 3. vaihe 9 Ohjelmoinnin

Lisätiedot

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas Register your product and get support at AE2430 FI Käyttöopas Suomi 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita a b c d e f g h i j k l Lue nämä ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Huomioi kaikki varoitukset.

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

U-CONTROL UMX25. Lyhyt käyttöopas. Versio 1.1 elokuu 2006

U-CONTROL UMX25. Lyhyt käyttöopas. Versio 1.1 elokuu 2006 Lyhyt käyttöopas Versio 1.1 elokuu 2006 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoitukset. 4) Noudata kaikkia

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

Turvallisuusohjeita Yleisiä ohjeita Asennus DIN-kiskolla Liitäntäkaavio

Turvallisuusohjeita Yleisiä ohjeita Asennus DIN-kiskolla Liitäntäkaavio 34 Turvallisuusohjeita Sähkölaitteen liitännän ja asennusen saa suorittaa vain vain sähköalan ammattihenkilö. Jos laite avataan tai siihen tehdään muutoksia, takuu ei ole voimassa. Noudata kansallisia

Lisätiedot

Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat C1 tai C2 näkyvät vuorotellen.

Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat C1 tai C2 näkyvät vuorotellen. 310 792 01 Erikoistoimintojen näyttö: TR 612 top TERMINA 2-kanavainen viikkokellokytkin Riippuu versiosta Esiohjelmoituina kuluva kellonaika ja kesä-/talviajan vaihtosääntö Turvalli- suusohjeita Sähkölaitteita

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto Jos pyydät Lexmarkin asiakastukikeskukselta apua tulostusongelman ratkaisemisessa, sieltä saatetaan ohjata sinut vianmääritystilan avulla muuttamaan oletusasetuksia (esimerkiksi ottamaan käyttöön PPDS-tiedostojen

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. vahvistin pistorasiaan vahvistin pistorasiaan Tuotenro. : FMR100SGWW Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset

Lisätiedot

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla.

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. Speedohealer V4 Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. 1. Esipuhe Onnittelemme sinua Speedohealer laitteen oston johdosta. HealTech Electronics Ltd. on omistautunut

Lisätiedot

EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S. Käyttöohje A

EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S. Käyttöohje A Käyttöohje A50-73729-00001 Tärkeitä turvallisuusohjeita + Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia.

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Kytkinmoduuli 1289 00

Käyttöohjeet. Kytkinmoduuli 1289 00 Käyttöohjeet Kytkinmoduuli 1289 00 Sisällysluettelo 2 Laitekuvaus...3 Käyttölaitteet ja näytöt...4 Liittimet...7 Asennus...8 Käyttötilan asetus...9 Käyttötilan vaihto ohjelmoinnin jälkeen...10 Ohjelmointiohjeita...11

Lisätiedot

Siinä tapauksessa tätä ohjelehtistä ei tarvita.

Siinä tapauksessa tätä ohjelehtistä ei tarvita. CONNECT -järjestelmä on älykäs ja joustava verkko, jossa yksittäiset laitteet eivät vain yksipuolisesti lähetä tai vastaanota signaaleja, vaan ne myös kommunikoivat keskenään. Näin järjestelmä käyttää

Lisätiedot

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Sisältö ohdanto Oma turvallisuutesi...sivu 54 Määräystenmukainen

Lisätiedot

Näppäimistö CT 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. CT1000v.5

Näppäimistö CT 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. CT1000v.5 Näppäimistö CT 1000 Käyttäjäopas CT1000v.5 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 CT 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security

Lisätiedot

FORMULA 1 RACE MASTER

FORMULA 1 RACE MASTER FORMULA 1 RACE MASTER Käyttöohje Versio 1.0 Tekijänoikeus Tätä käsikirjaa ei saa miltään osin kopioida tai luovuttaa missään muodossa tai millään tavalla: sähköisesti, mekaanisesti, valokopiona tai äänitteenä

Lisätiedot

Pikaohje Versio 1.0 Toukokuu 2001 SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa ammattilaisen

Lisätiedot

GSRELE ohjeet. Yleistä

GSRELE ohjeet. Yleistä GSRELE ohjeet Yleistä GSM rele ohjaa Nokia 3310 puhelimen avulla releitä, mittaa lämpötilaa, tekee etähälytyksiä GSM-verkon avulla. Kauko-ohjauspuhelin voi olla mikä malli tahansa tai tavallinen lankapuhelin.

Lisätiedot

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk D Automassagematte Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon Käyttöohje S Elektrisk massagedyna Bruksanvisning N Bilmassasjematte Bruksanvisning Automassagemåtte

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2

Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2 Etälukija PR 1000 Käyttäjäopas PR1000v.2 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 PR 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security Solutions

Lisätiedot

PROBYTE GSM ALARM #6d

PROBYTE GSM ALARM #6d PROBYTE GSM ALARM #6d PROBYTE GSM ALARM #6 toimii GSM-hälyttimenä ja kaukoohjaimena. Soitto- tai SMS-hälytysviestien vastaanottajia voidaan hallita etäohjatusti. Ohjusrelettä voidaan ohjata SMS-viestillä.

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

Ontech Teleswitch 9001A Ontech Teleswitch 9003

Ontech Teleswitch 9001A Ontech Teleswitch 9003 Ontech Teleswitch 9001A Ontech Teleswitch 9003 Käyttöohjeet Tervetuloa! Onnittelut laitteen Ontech Teleswitch 9001A valinnasta. Toivomme, että sinulle on tästä tuotteesta paljon iloa ja hyötyä, että sen

Lisätiedot

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS Viitteet 000071 - Fi ASENNUS ohje Altus RTS Elektronisesti ohjattu putkimoottori, jossa RTSradiovastaanotin, aurinko- & tuuliautomatiikka SOMFY Altus RTS on putkimoottori, jonka rakenteeseen kuuluvat RTS-radiovastaanotin,

Lisätiedot

Pikaopas Versio 1.0 Syyskuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny

Lisätiedot

Käyttöohje. 1/DOC-RS15C Fi A

Käyttöohje. 1/DOC-RS15C Fi A Käyttöohje 1 Yleistä: on 15W:n A-luokan 2-kanavainen combovahvistin, joka on valmistettu Suomessa kokonaan käsityönä. Kaikki kykennät on tehty point-topoint-periaatteella ilman piirilevyä. Puukotelo, 12"

Lisätiedot

EUROLIVE B212/B215. Käyttöohje. Versio 1.1 toukokuu 2006

EUROLIVE B212/B215. Käyttöohje. Versio 1.1 toukokuu 2006 Käyttöohje Versio 1.1 toukokuu 2006 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoitukset. 4) Noudata kaikkia ohjeita.

Lisätiedot

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni

Lisätiedot

Käyttöohje. 1/DOC-RSH30 Fi A

Käyttöohje. 1/DOC-RSH30 Fi A Käyttöohje 1 Yleistä: on 30W:n A-luokan 2-kanavainen putkivahvistin, joka on valmistettu Suomessa kokonaan käsityönä. Vahvistin on puhdas putkivahvistin, jossa ei ole käytetty puolijohteita signaalitiellä.

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje MECAIR Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje HUOMIO: Ennen tuotteen käyttöä sinun on luettava on tämä käyttöopas huolellisesti, jotta saat riittävää tietoa tuotteesta Tekniset tiedot Virransyöttö

Lisätiedot

Lyhyt käyttöopas Version 1 0 Maaliskuu 2005 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet 2) Säilytä nämä ohjeet 3) Huomioi kaikki varoitukset 4) Noudata kaikkia

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä Viimeisin päivitys: 1. maaliskuuta 2006 1 Tuetut JVC:n autovastaanottimet Tämä sovitin tukee seuraavia JVC:n autovastaanottimia* 1 : Vuonna

Lisätiedot

STUDIO CONDENSER MICROPHONES C 4

STUDIO CONDENSER MICROPHONES C 4 Käyttöohje A50-83031-00001 1. Turvallisuusohjeet Ennen laitteen käyttöönottoa kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet on luettava tarkasti. Säilytä turvallisuus- ja käyttöohjeet esille tulevia kysymyksiä

Lisätiedot

Yleishimmentimellä varustetun, uppoasennettavan WMR-252-vastaanottimen käyttöopas

Yleishimmentimellä varustetun, uppoasennettavan WMR-252-vastaanottimen käyttöopas Yleishimmentimellä varustetun, uppoasennettavan WMR-252-vastaanottimen käyttöopas Ainutlaatuinen, himmennystoiminnolla varustettu langaton yleisvastaanotin esimerkiksi himmennettävien 230 voltin LEDvalojen,

Lisätiedot

GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Käyttö- ja asennusohje

GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 19.9.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/11 GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

Kauko-ohjain. HUOMAA: Äänenvoimakkuussäädöt välittyvät laitteelle aina riippumatta siitä, mikä ohjelmalähde on valittu.

Kauko-ohjain. HUOMAA: Äänenvoimakkuussäädöt välittyvät laitteelle aina riippumatta siitä, mikä ohjelmalähde on valittu. Ohjaa jopa 8 laitetta 44 toimintopainiketta Oppii 352 komentoa Tallentaa 44 makroa, joista jokaiseen voi kuulua 64 komentoa Säädettävä valaistus Päivitettävä Valmiiksi ohjelmoidut NADin komennot Kauko-ohjaimen

Lisätiedot

Nokia autoluuri Asennusohje Käyttöopas

Nokia autoluuri Asennusohje Käyttöopas Nokia autoluuri Asennusohje Käyttöopas HSU-4 CUW-3 9232831 2. painos 2004-2006 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän asiakirjan sisällön jäljentäminen, jakeleminen tai tallentaminen kokonaan tai osittain

Lisätiedot

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus

Lisätiedot

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.

Lisätiedot

Käyttöohje ULTRALINK PRO MX882. Ultra-Flexible 8-Channel Splitter/Mixer

Käyttöohje ULTRALINK PRO MX882. Ultra-Flexible 8-Channel Splitter/Mixer Käyttöohje ULTRALINK PRO MX882 Ultra-Flexible 8-Channel Splitter/Mixer 2 ULTRALINK PRO MX882 Käyttöohje Sisällysluettelo 1. Johdanto... 4 2. Käyttöönotto... 4 2.1 Rakenne rackissa... 4 2.2 Verkkojännite...

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava

Lisätiedot

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

Sight Fighter Digital -peliohjain

Sight Fighter Digital -peliohjain Sight Fighter Digital -peliohjain Käyttäjän opas Versio 1.0 Tekijänoikeustiedot Tämän julkaisun osia ei saa ilman valmistajan kirjallista lupaa kopioida tai siirtää sähköisesti tai mekaanisesti, valokopioimalla,

Lisätiedot

PC MAC Intel tai AMD CPU,400 MHz tai suurempi G3, 300 MHz tai suurempi. Windows XP, 2000. Mac OS 9.0.4 tai suurempi, 10.

PC MAC Intel tai AMD CPU,400 MHz tai suurempi G3, 300 MHz tai suurempi. Windows XP, 2000. Mac OS 9.0.4 tai suurempi, 10. Käyttöohje Versio 1.0 tammikuu 2006 1. JOHDANTO Kiitos luottamuksesta, jota olet osoittanut meitä kohtaan ostaessasi U-CONTROL :n. :ssa olet hankkinut tehokkaan Audio Interfacen, jossa on USB-liitäntä,

Lisätiedot

A50-62321-00006. 333XL/333XL-212/333/333-212 Käyttöohje

A50-62321-00006. 333XL/333XL-212/333/333-212 Käyttöohje A50-62321-00006 333XL/333XL-212/333/333-212 Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita HUOMIO: Korkeajännite Hengenvaara Myös verkosta erottamisen jälkeen saattaa kotelon sisäpuolella vallita jopa 500 V vaihtovirta-korkeajännite.

Lisätiedot

SRP5002_MA190508_v6.qxd:125254c4_SRU5110_86 19/05/08 18:34 Página62

SRP5002_MA190508_v6.qxd:125254c4_SRU5110_86 19/05/08 18:34 Página62 SRP500_MA190508_v6.qxd:155c_SRU5110_86 19/05/08 18: Página6 Sisällysluettelo 1 Kaukosäädin 6 Kaukosäätimen asentaminen 6-6.1 Paristojen asettaminen paikalleen 6. Kaukosäätimen testaaminen 6. Kaukosäätimen

Lisätiedot