Bruksanvisning Käyttöohje HN22229SC HN22229SK HN22229NN

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Bruksanvisning Käyttöohje HN22229SC HN22229SK HN22229NN"

Transkriptio

1 C Bruksanvisning Käyöohje SE FI HN9SC HN9SK HN9NN

2 Svenska Du har val en kvaliesspis, som du kommer a ha sor nya av i di kök under många år. Läs noga igenom hela bruksanvisningen så a du lär dig användaalla de ekniska funkioner spisen är urusad med. Förs i bruksanvisningen kommer vikiga faka om sãkerhe. Näsa avsni visar spisens manöverpanel och vilka illbehör som medföljer. Här finns också en översik över de olika ugnsfunkionerna. Tabellerna med eempel på hur du kan baka och laga ma i ugnen och på spisen är uppbyggda så a du seg för seg ser vilka insällningar du ska göra. Här finns ypiska maräer med uppgifer om lämplig illagniskärl. Vilken fals plåen/gallre ska skjuas in på och vilka insällningar som ger bäsa illagningsresulae. För a spisen ska förbli i fin skick så länge som möjlig finns i slue av bruksanvisningen råd om skösel och rengöring. Och skulle de bli någo fel på spisen finns råd om gur du själv kan avhjälpa enklare fel. Innehållsföreckningen är uförlig så a du snabb ska hia de avsni du lear efer.

3 Innehåll Innehåll Före ansluning Före ansluning 6 Förpackningsmaeriale och den gamla spisen 6 Uppsällning och ansluning Till insallaören 7 Nivåjusering 8 Tippskydd 8 Vikig a vea Säkerhesanvisningar 9 Så undviker du skador på spisen 10 Om spisen Beskrivning av spisen 11 Manöverpanelen 1 Barnspärr 14 Ugnsfunkioner 15 Ugnens inredning och urusning 16 Före försa användningen Kokplaorna 17 Ugnen 17 Malagning på hällen Hällen 17 Gör så här 18 Normalkokplaor 18 Snabbplaa med röd prick 18 Så sparar du värdefull energi 19 Bröd, kakor och småkakor 0 Råd och ips vid bakning 4 Kö, fågel, fisk 7 Tips om sekning och grillning 1 Puddingar, graänger, varma smörgåsar Djupfrysa färdiglagade produker Konservering 4 Skösel och vård Usidan 6 Hällen 6 Ugnen 6 Kokplaorna 7 Udragslådan 7 Plåar/galler 7 Råd vid fel 8 Reservdelar 8 Bye av ugnslampa 8 Konsumen-besämmelser Service 9 E-Nr. och FD-Nr

4 Före ansluning Uppsällning och ansluning Före ansluning Förpackningsmaeriale och den gamla spisen Obs! Läs noga igenom helabruksanvisningen innan spisen används. Här finns vikig informaion om säkerhe, användning och skösel. Spara bruksanvisningen ill den som ev. överar spisen efer dig. Konrollerna a hällen ine skadas,.e. a glaskeramiken eller den omgivande ramen uppvisar repor. Spisen får ine användas om den är skadad. Ugnsluckan låses, se sidan 14. Avlägsna all förpackningsmaerial (papp, polysyren osv.) före försa användningen. Se ill a förpackningsmaeriale as om hand på e miljörikig sä. Våra produker ransporeras ofa långa vägar varför förpackningen effekiv måse skydda mo skador. Lägg dock märke ill a förpackningen allid är minsa möjliga. All förpackningsmaerial är miljövänlig och kan åervinnas. Träsöden har ine behandlas med kemikalier. Pappen besår ill % av reurpapper. Plasen är av polyeen (PE), banden av polypropen (PP) och de södämpande maeriale av freonfri polysyren (PS). Uppsällning och ansluning Till insallaören: Monering och ansluning får endas uföras av behörig fackman. Denne ska illse a de lokala elföreskriferna eferföljs. Vid felakig ansluning gäller ine konsumenbesämmelserna. Enlig gällande besämmelser måse frånskiljare användas. Använd en konak med en konaköppning om mins mm och allpolig frånslagning. Om spisen anslus ill vägguag är de ine nödvändig om uage kan nås av användaren. Produker urusade med elkonaker får endas ansluas ill jordade vägguag som insalleras enlig gällande föreskrifer. Spisen uppfyller kraven beräffande uppvärmning enlig gällande besämmelser för brandskyddsklass Y. Spisen får endas placeras med ena korsidan mo högskåp eller vägg. Spisen illhör skyddsklass 1 och skall vara ansluen med skyddsjord. Använd ansluningsledning yp H 05 W-F eller likvärdig. Plasmaerialen är rena kolväeföreningar och kan åervinnas. Hör med kommunen eller de lokala renhållningsverke var du kan lämna gamla produker och förpackningsmaerial så a de as om hand på bäsa miljörikiga sä. Genom a maeriale därefer kan bearbeas och åervinnas bidrar du ill a spara på råvaror och dessuom reducerar du mängden sopor. Försör den gamla spisen innan den lämnas ill skroning. Dra förs u konaken ur väggen och klipp av sladden så nära spisen som möjlig. 6 7

5 Uppsällning och ansluning Vikig a vea Nivåjusering Spisen måse så plan för a.e. fee ska fördela sig jämn i sekpannan. Konrollera genom a placera e vaenpass på spisens hällram. Förs på spisens vänsra eller högra sidokan, därefer på framkanen. Vid behov kan du från sockelns framsida jusera (5 mm) spisens föer och hjul. Använd en polygrip för a jusera de främre föerna och en kryssmejsel ill de bakre hjulen. För a jusera hjulen i bakkan as förs de båda äckskydden som sier i sockeln framill bor. Vikig a vea Säkerhesanvisningar Spisen uppfyller illämpliga besämmelser för elekrisk urusning. Reparaioner får endas uföras av fackman godkänd av illverkaren. Felakig uförda reparaioner kan innebära sor fara för användaren. Usidan av spisen och kärl som används vid illagningen blir varma när produken används. Ugnsurymme, värmeelemenen och ångusläppe blir mycke hea. Håll därför allid små barn bora från produken. Håll arbesplasen under särskil noga uppsik vid illagning i mycke fe eller olja efersom de lä kan självanändas om de överheas. Försök aldrig släcka en ev. eld genom a hälla vaen över fee/oljan. Risk för brännskador! Lägg e lock över kärle så a elden kvävs. Säng av kokzonen. Håll sladdar ill andra elekriska apparaer bora från varma kokzoner resp. en varm ugnslucka. De isolerande skike på sladdarna kan skadas. Förvara inga brännbara föremål inui ugnen. De kan börja brinna om du av missag råkar slå på värmen. Lägg heller aldrig brännbar maerial ovanpå hällen. Skruva genas ur säkringen om produken skadas. Denna produk får endas användas för illagning av ma. Denna produk uppfyller kraven beräffande uppvärmning enlig gällande besämmelser. Srömsällarna och ugnsluckans handag blir varma när produken används under lång id i höga emperaurer. Tippskydd mm 51-57mm Som medföljande illbehör finns e beslag (W) och vå skruvar med illhörande plugg. I spisens baksida finns e förborra hål. Monera ippskydde på följande sä: 1. Jusera spisen i höjdled så a överkanen är jäms med omgivande bänkskivor.. Skruva fas beslage (W) i väggen med hjälp av de medföljande skruvarna och pluggen (se bredvidsående skiss). Måen ugår från de omgivande bänkskivornas överkan. Se nedansående abell. Var försikig vid borrningen så a inga ledningar skadas!. Säll spisen så a de förborrade håle i spisens baksida är mi framför de i väggen fasskruvade beslage. Skju därefer in spisen hel ills den sier fas. 8 9

6 C Vikig a vea Om spisen Så undviker du skador på spisen Lägg ine en plå direk på ugnens boen. Lägg heller aldrig aluminiumfolie direk på boen. Då hindras värmeillförseln och bak- och sekider sämmer ine längre. Dessuom kan emaljen skadas. Häll aldrig vaen direk på yorna i en varm ugn. Emaljen kan skadas. Fruksaf som droppar kan lämna fläckar efer sig som ine går bor ens med ugnsrengöringsmedel. Använd därför gärna den djupa långpannan ill safiga frukkakor och liknande. Så eller si aldrig på ugnsluckan. Ugnsluckan måse gå a sänga ordenlig. Håll därför allid yorna på och kring luckan rena från smus. Lägg aldrig föremål (.e. plåar/galler) i udragslådan medan de är hea. De kan skadas. Beskrivning av spisen Manöverpanel med funkionsvred, ermosavred och srömsällare ill hällen Ångusläpp för ugnen. Var försikig efersom he ånga srömmar u! Häll Barnspärr Ugnslucka Udragslåda 10 11

7 Om spisen Om spisen Manöverpanelen Srömsällare ill hällen med konrollampor Effeklägen = lägsa effekläge 6 = högsa effekläge C Funkionsvred ill ugnen Välj mellan följande ugnsfunkioner: över- och undervärme s undervärme r övervärme grill snabbuppvärmning Termosavred ill ugnen med konrollampa Välj mellan följande lägen: emperaur i C När du vrider på funkionsvrede änds ugnsbelysningen. Vrid därför allid funkionsvrede ill läge 0 när ugnen ine ska användas mer. När du vrider på ermosavrede änds signallampan. Lampan slocknar när insälld emperaur uppnås men änds igen när emperauren sjunker under den insällda vavrid ugnen värms upp igen. 1 1

8 Om spisen Om spisen Barnspärr Gör så här Ugnen är urusad med barnspärr för a hindra barn från a kunna nå in i ugnen när den är he. Spärren sier uppill i ugnen. Tryck spärren uppå samidig som du öppnar luckan. När barnspärren ine längre behövs kan den as bor. 1. Öppna luckan.. Lossa skruvarna ill spärren och a bor den.. Sä illbaka de vå skruvarna. Ugnsfunkioner s Välj mellan följande ugnsfunkioner. Här finns opimal illagningssä för varje rä. Över- och undervärme Värmen fördelas över och under de som illagas. Idealisk när du lagar ma eller gräddar på en fals i age. Passar även bra ill mager kö, ugnspannkaka, sora mabröd och rullåra. Undervärme Värmen kommer bara underifrån. Idealisk när du illagar ma i errin, puddingar i vaenbad och när du vill ha era knaprig kakboen. r Övervärme Värmen kommer bara ovanifrån. Använd övervärme ill graänger, när du vill ge en rä vacker brun ya eller har en kaka med grädde ovanpå som du vill färgsäa. Grill Hela yan av grillelemene värms upp varför de går bra a grilla flera kösycken, korvar ec. samidig. Snabbuppvärmning Ugnen värms på mycke kor id. Värme från grillelemene kombineras med undervärme. Gör så här: 1. Vrid funkionsvrede ill läge.. Säll in önskad emperaur. Funkionslampan för ugnen änds. Signalampan för ugnsemperauren slocknar när insälld emperaur uppnås.. Vrid då funkionsvrede ill önskad ugnsfunkion och säll in maen/seken ec. i ugnen

9 Ugnens inredning och urusning Om spisen Plåar och galler kan placeras i 5 olika höjdlägen. Före försa användningen/malagning på hällen Före försa användningen Kokplaorna Koppla på kokplaorna en i age (uan kasruller) under minuer på högsa effek. Viss luk uppsår när fee bränns bor. Venilera köke ordenlig. Ugnen Lå den sängda ugnen vara påsa i 60 minuer. Vrid funkionsvrede ill symbolen för över- och undervärme och säll in ermosavrede på 50 C. Viss luk uppsår när fee bränns bor. Venilera köke ordenlig. Obs! Nya plåar kan slå sig försa gångerna de används men planar sedan åer u sig. Mörk, emaljerad bakplå för bröd och småkakor. Malagning på hällen Hällen Ångusläpp Obs! He luf srömmar u har! Galler för kärl, kakformar, sekar, grillbiar och djupfrysa räer. Skju in gallre med ramen uppå. Normalkokplaor 14,5 cm Normalkokplaor 18 cm Långpanna för sora sekar och djupfrysa räer. Kan även användas under gallre som uppsamlingsfa för fe som rinner ner när du grillar direk på gallre. Fler plåar/galler finns a köpa hos service. Före försa användningen: Rengör ugn och plåar/galler med vaen med lie diskmedel. Ugnen behöver ine brännas ur. Snabbplaor 18 cm Snabbplaor 14,5 cm 16 17

10 Malagning på hällen Malagning på hällen Gör så här: Normalkokplaor Den gröna konrollampan börjar lysa så snar en kokplaa kopplas in. Så sparar du värdefull energi Så mycke ökar srömförbrukningen 450 % Genom a vrida srömsällarvreden å höger eller vänser kopplar du in önskad effek. 1 = lägsa effek 6 = högsa effek Den effek som krävs för a hålla 1,5 l vaen kokande: 190 W och en bra kasrull med lock 80 % Uppvärmning 1 eller Kokning 6 Uppkokning Forsa kokning efer behov högre eller lägre 150 % Snabbplaa med röd prick Sekning 6 4 Sekning ills fee är bryn Lägg sedam i maen och sänk ill ca. Uppnår önskad emperaur mycke snabb om den sälls in på högsa effek. Används i övrig precis som normalkokplaorna. Tänk på a överhea fe eller olja kan faa eld. När maen illagas med fe eller olja (. e. pommes fries) måse de ske under sändig uppsik. Bra kärl med locke på 100 % Kärl med ojämn boen Kärl uan lock på Dålig kärl uan lock på Vi rekommenderar kärl med jämn och jock boen. Ojämn boen förlänger illagningsiden. Välj allid e kärl med rä sorlek i förhållande ill mängden ma. E sor kärl som bara är lie fylld drar onödig mycke energi. Använd allid lock. Den bäsa värmeöverföringen sker när boen och zon är lika sora. Tillverkare anger ofa en kasrulls övre diameer. Observera a denna som regel är sörre än diameern på kasrullens boen. Sänk allid ill lägre effekläge i rä id. Vid lång illagningsid kan du gärna sänga av kokzonen 5-10 minuer innan den beräknade illagningsiden är ill ända och unyja efervärmen. Lamporna som indikerar resvärme lyser så länge som en avsängd zon forfarande är varm och allså kan unyjas i energibesparande syfe

11 Bröd, kakor och småkakor Bröd, kakor och småkakor Bröd, kakor och smakakor Bakformar: Bakplåen ska skjuas in så lång de går med den sluande sidan närmas ugnens bakre vägg. Kakformar placeras allid på gallre. Lå gallre så direk på ugnens boen när du gräddar i ljusa bakformar av aluminium eller viplå. Eempel: Sockerkaka C 175 C 40 Fals 1 är längs ner. Om abellerna: Alla värden i abellerna avser förvärmd ugn. Tiden i ugnen är beroende av råvaravs form och vik. Tider och emperaurer är endas rekommendaioner. Prova dig fram för bäsa resula i jus din ugn. 1 Kakor och bröd i form på galler Fals Ugnsfunkion Temperaur i C Gräddningsid i min Tider och emperaurer kan variera någo beroende på yp av deg och mängd. Därför anges cirkavärden i abellerna. Börja med de lägre värde. Låg emperaur ger mera jämnbrun ya. Säll vid behov in högre emperaur/längre id näsa gång. Sockerkaka Mjuk kaka (choklad-, peppar-) Mjuk frukkaka Tårboen av sockerkakssme Veebröd (syskonkaka) Alla värden i abellerna avser förvärmd ugn. 0 1

12 Bröd, kakor och småkakor Bröd, kakor och småkakor Kakor och bröd på bakplå Fals Veebröd: Bullar Längder, kransar Fransk lanbröd Skälla bröd Skräddarkakor Ugnsfunkion Temperaur i C Gräddningsid i minuer ca 0 ca 40 ca1 Ljus plå Mörk plå Graänger, suffléer i form på galler eller i långpanna Med råa ingredienser T.e. fiskgraäng Med koka ingredienser T.e. broccoligraäng Ossufflé Ugnspannkaka i långpannana Fals 4 Temperaur i C Gräddningsid i min Ugnsfunkion Långpanna I form på galler Kuverbröd Pizza Djupfrys pizza Rullåra Muffins enl. örpackninger Den ljusa specialbakplåen är särskild lämpad för bakning. I regel blir resulaen någo ljusare och jämnare än med mörk plå. Ljusa bakplåar bör i allmänhe användas på lägre falser än mörka plåar. Småkakor på bakplå Fals Ugnsfunkion Temperaur i C Gräddningsid i minuer Ljus plå Ljus plå Mördegskakor Drömmar Maränger Peis chou Flarn 00 8 Smördegskakor

13 Bröd, kakor och småkakor Bröd, kakor och småkakor Råd och ips vid bakning Hur gör jag för a kunna baka efer mina egna recep? Hur ve jag när kakan är genomgräddad? Kakan sjunker ihop. Jämför med en liknande kaka i abellerna. När ca. 10 minuer av den angivna iden åersår för du ner en provsicka där kakan är som högs. Om de ine fasnar någon sme på provsickan är kakan färdig. Använd mindre mängd väska näsa gång eller sänk emperauren 10 grader. Var noga med a följa vispningsiderna och gräddningsiderna om sådana angivis i recepe. Bröde/kakan ser fin u men är degig inui. Du har grädda på flera plåar samidig. Kakorna på den övre plåen har blivi mörkare än den undre. Kakorna sier fas på plåen. Använd mindre mängd väska näsa gång, säll in lägre emperaur och lå bröde/kakan vara längre i ugnen. Lå kakor med mördegs- eller pajboen förs förgräddas. Srö sedan över mald mandel eller sröbröd innan du lägger på fyllningen. Följ noggran recepen och de gräddningsider som anges där. Lägre emperaur ger jämnare gräddningsresula. Plåar som skjus in samidig blir ine nödvändigvis färdiga samidig. Lå den nedre plåen så kvar yerligare 5-10 minuer eller skju in den en sund före den övre. Skju in plåen igen en kor sund och lossa sedan kakorna genas. Använd bakplåspapper näsa gång. Kakan blir fin och hög i mien men har sjunki ihop i kanen. Kakan blir för mörk på ovansidan. Kakan blir för mörk på undersidan. Smörj formens kaner lie försikig. Lossa kakan försikig med en kniv efer gräddningen. Säll kakan längre ned i ugnen, välj lägre emperaur och lå kakan grädda under längre id i ugnen näsa gång. Säll kakformen högre upp i ugnen och sänk emperauren näsa gång. Den mjuka kakan har fasna i formen. Lå kakan vila 5-10 minuer efer gräddningen. Lossa kakan försikig med en bordskniv längs kanen. Vänd på formen och äck över den med en vå handduk. Själp ur kakan efer en sund. Smörj och bröa formen ordenlig näsa gång. Kakorna är ojämn gräddade. Frukkakan blir för ljus på undersidan. Fruksaf rinner u. Kakan är för orr. Lägre emperaur ger jämnare gräddningsresula. Ömåliga småkakor gräddas en plå i age i över- och undervärme. Bakplåspappre får ine skjua u över plåen efersom de då hindrar lufcirkulaionen. Anpassa allid bakpapperes sorlek ill resp. bakplå. Använd långpanna. Sick små hål i den färdiggräddade kakan med en andpeare och droppa fruksaf över kakan. Höj emperauren 10 grader näsa gång så a du kan a u kakan idigare. Du har mä ugnsemperauren med din egen ermomeer och fassäll a den avviker När du gräddar safiga kakor bildas ånga Tillverkaren använder e speciell konrollgaller vid fassällande av emperauren i ugnens mi vid en viss idpunk. Efersom kärl och illbehör påverkar de uppmäa värde är de hel naurlig a du får andra värden vid egna mäningar. Vid bakning kan ånga bildas. En sor del av ångan går u via ångusläppe. Ångan kan kondenseras på den svalade manöverpanelen eller på inilliggande köksinredning. Dea är fysikalisk beinga. 4 5

14 Energisparips Bröd, kakor och småkakor Använd mörka lackerade eller emaljerade bakformar efersom de bäre ar upp värmen. Förvärm ugnen bara om så anges i recepe eller i abellen här i bruksanvisningen. Vid lång gräddningsid: Säng av ugnen 10 min innan den beräknade gräddningsiden är ill ända och unyja efervärmen. Om du ska grädda flera kakor: Grädda dem efer varandra. Efersom ugnen är varm blir gräddningsiden för den andra kakan korare. De går även bra a grädda vå kakor samidig. Kö, fågel, fisk Lämpliga kärl Tips om sekning Kö, fågel, fisk I princip kan du använda alla yper av formar som är ugnsäkra. Använd gärna långpannan ill sora sekar. Placera allid formen mi på gallre. Säll en he glasform på en orr kökshandduk. Är underlage blö eller kall kan kärle spricka. Sekresulae är beroende av kösor och kvalie. Mager kö: Tillsä - msk väska. Grysek: Tillsä 8-10 mask väska beroende på sorlek. Vänd köe (vik över 1,5 kg) efer halva iden. När seken är färdig: Lå så yerligare 10 minuer inne i den sängda ugnen för värmeujämning så fördelas kösafen bäre. Tips om grillning Grilla allid med ugnsluckan sängd. Skivor av kö bör hels vara lika jocka (mins - cm) för a förbli safiga och lika jämn grillade. Sala allid förs efer grillningen. Lägg köskivorna direk på gallre. Skju dessuom in långpannan på fals 1 så a kösafen kan rinna ner i den. Ugnen hålls samidig renare. Vänd köskivorna efer ca. / av den id som anges i abellerna. Du kommer kanske a lägga märke ill a grillelemene sängs av då och då under grillningen. Dea är hel normal. Hur ofa dea sker beror på vilken effek du säll in. 6 7

15 Kö Kö Nösek (.e. högrev) Skinka, rimmad insvep i aluminiumfolie Rosbiff, rosa* Biff, genomsek Biff, rosa inui Griskö uan svål** (.e. kolerad, fläskkarré) Griskö med svål** (.e. färsk skinksek) Kassler med ben Köfärslimpa Korv Kalvsek Lammsek Vik 1 kg 1,5 kg kg 1 kg 1,5 kg kg 1 kg 1 kg 1,5 kg kg 1 kg 1,5 kg kg 1 kg 750 g ca. 750 g 1 kg kg 1,5 kg Kö, fågel, fisk Tabellen gäller för ma som placeras i kall ugn. Sekiderna är beroende av kösor, vik och kvalie. Angivna värden är därför cirkavärden. Form med lock uan lock uan lock på galler på galler uan lock uan lock med lock uan lock på galler uan lock uan lock Fals Temperaur i C el. grilleffek Ugnsfunkion Temperaur i C el. grilleffek Tillagningsid i min * Rosbiff: Vänd efer halva iden. Vira in den i aluminiumfolie när den är färdig och lå så i ugnen ca. 10 min för värmeujämning. ** Skinksek: Skär skåror i svålen och lägg seken med svålen nedå i formen förs. Vänd den med svålen uppå när dryg halva sekiden åersår. 10 Fågel Eempel: 1 hel kyckling Fågel 1 4 s kycklinghalvor Kycklingdelar Kyckling, hel 1 4 s Anka Gås kalkonlår Vik à 400 g 500 g à 1 kg 1,7 kg kg 1 à 800 g Form på galler på galler på galler på galler på galler på galler Kö, fågel, fisk Tabellen gäller för ma som placeras i kall ugn. Fågel blir era knaprig och brun om du penslar den några gånger mo slue av sekiden med smör, salvaen, fe som droppa ned eller med apelsinjuice. Hel fågel måse vändas mins en gång. Anka/gås: Sick hål på skinne under vingarna så a fee kan rinna u. Skju in långpannan som uppsamlingsfa för fe på fals 1 när du grilla direk på gallre. Fals Ugnsfunkion C 00 C Tillagningsid i min

16 Kö, fågel, fisk Kö, fågel, fisk Fisk Eempel: Grillade foreller Tabellen gäller för ma som placeras i kall ugn. Tips om sekning och grillning Seken väger mer än vad som anges i abellerna. Gå efer angivelser för sek som väger mindre och förläng iden. C Hur ve jag a seken är färdig? Använd en köermomeer (finns a köpa i fackhandeln) eller gör de s.k. skedprove. Tryck med en sked på seken. Om seken då känns fas är den färdig. Ger den efer för skeden behöver den mer id i ugnen. Seken har blivi för mörk och på vissa sällen är yan bränd. Konrollera a du använ rä fals och säll in rä emperaur. Fisk Fisk, grillad Fisk i skivor (ca. 1,5 cm jocka) Vik à 00 g 1 kg 1,5 kg à 00 g Form på galler* på galler* Fals 4 Ugnsfunkion Temperaur i C el. grilleffek Tillagningsid i min Seken ser fin u men skyn är bränd. Seken ser fin u men skyn är för ljus och vanig. När du öser seken bildas ånga. Använd e mindre kärl näsa gång och illsä mer väska. Använd e sörre kärl näsa gång och illsä mindre väska. Använd varmlufsgrillning isälle för över- och undervärme. Sekskyn heas ine upp så krafig då och de ångar ine heller lika mycke. * Skju in långpannan på fals

17 Puddingar, graänger, varma smörgåsar Djupfrysa färdiglagade produker Puddingar, graänger, varma smörgåsar Tabellen gäller för ma som placeras i kall ugn. Djupfrysa färdiglagade produker Följ illverkarens anvisningar på förpackningen. Tabellen gäller för ma som placeras i kall ugn. Eempel: Nudelgraäng C 00 C 40 Eempel: Djupfrys färdigpizza på galler 170 C 0 C Graäng,.e. kvarg med fruk Graäng,.e. med nudlar Graäng (råa ingredienser),.e. poaisgraäng Kärl graängform graängform långpanna låg graängform långpanna Fals Temperaur i C el. grilleffek Ugnsfunkion Temperaur i C el. grilleffek Tillagningsid i min Pommes fries Pizza* Pizza-baguee* Kärl långpannan på gallre på gallre Fals Ugnsfunkion Tillagningsid i min Rosa bröd, 4 9 s Varma smörgåsar, 4 9 s på gallre på gallre 4 4 ca. 4 5 ca. 6 8 * Lägg bakplåspapper i långpannan eller på gallre. Konrollera a bakplåspappre ål de höga emperaurerna. Obs! Långpannan kan slå sig i samband med a du gräddar djupfrys. Orsaken ligger i de sora emperaurskillnaderna. Den planar u sig dock redan under gräddningen.

18 Konservering Konservering Konservering Förberedelser Konservera endas hel fräscha fruker och grönsaker. Rengör dem förs grundlig. Konservglas och gummiringar måse vara hela och rena. Glasen ska hels vara lika sora. Anvisningarna här ugår från 1 liers konservglas. Fyll konservglasen med de som ska konserveras. Håll glasens kaner rena. Lägg de blöa gummiringarna och locken på de fyllda glasen och sä fas klämmorna. De angivna iderna i abellen är rikvärden. Rumsemperaur, anal konservglas, mängd och hur varm innehålle i glasen är varierar. Var därför noga med a konrollera a de verkligen bubblar i konservglasen innan ugnen sängs av resp. nedräkningen börjar. Konservering av fruk Konservglas à 1 lier äpplen, vinbär. jordgubbar körsbär, aprikoser, persikor, krusbär Så snar de börjar bubbla i konservglasen efer ca minuer: Säng av funkionsvred och ermosavred, dvs vrid ill läge 0. Efer 5-5 minuers efervärme bör konservglasen as u ur ugnen. Får glasen så kvar längre i ugnen och svalna föreligger risk för bakeriebildning och försurning. när de börjar bubbla säng genas av ugnen säng genas av ugnen efervärme i anal minuer ca. 5 min ca. 0 min äppelmos. päron, plommon säng genas av ugnen ca. 5 min Gör så här 1. Skju in långpannan på fals 1 och säll konservglasen i pannan så a de ine rör vid varandra.. Fyll på 1/ l vaen (ca. 80 C varm) i långpannan.. Säng ugnsluckan. 4. Vrid funkionsvrede ill läge över- och undervärme. 5. Vrid ermosavrede ill 170 C. Konservering av grönsaker Konservglas à 1 lier med kall spad Så snar de börjar bubbla i konservglasen: Sänk emperauren ill C. Av abellen nedan framgår när ugnen ska sängas av. när de börjar bubbla efervärme i anal minuer gurkor rödbeor brysselkål bönor, kålrabbi, rödkål ärer säng genas av ugnen lå ugnen vara på ca. 5 min lå ugnen vara på ca. 45 min lå ugnen vara på ca. 60 min lå ugnen vara på ca. 70 min ca. 5 min ca. 0 min ca. 5 min ca. 0 min ca. 0 min Konservglasen Säll ine de varma konservglasen på kall eller fukig underlag. Risk för a de då kan spricka. 4 5

19 Skösel och vård Skösel och vård Skösel och vård Usidan Använd aldrig ångsråle eller högryckssprua vid rengöringen. Torka av spisen med en fukig rasa. Häll lie diskmedel i vane vid krafigare nedsmusning. Torka därefer ordenlig orr. Använd aldrig sarka rengöringsmedel eller skurpulver som kan göra yan ma. Torka genas bor med vaen om du skulle spilla sådan medel. Framsidan av spisen kan skifa någo i färg beroende på a olika maerial använs, som glas, plas, meall. Övriga emaljyor inui ugnen Lä nedsmusning: Tväa ur ugnen med varm vaen med dikmedel eller äiksvaen. Krafig nedsmusning: Använd ugnsspray. Gör så här: Anbringa rengöringsmedle i kall ugn. Lå medle verka. För a få bor speciell besvärliga fläckar kan man under minuer (ine längre - då kan emaljen bli fläckig) värma upp ugnen. Torka ur ugnen. Hällen Spishällen av emalj rengörs på samma sä som spisen uvändig, dvs med en fukig rasa. Obs! Ugnen är emaljerad. Emaljen bränns i mycke hög emperaur. Därför kan små färgskillnader uppså. Kanerna på unna bakplåar går ine a hel emaljera varför de kan vara sräva. Rosskydde finns där ändå. Ugnen Ugnen håller sig fräsch länge om du änker på följande: Använd inga hårda skursvampar! Ugnsspray får endas användas på emaljerade yor. Observera a ugnens boen vid uppvärmning anar en högre emperaur än den som är insälld på hermosaen. Dea kan innebära a emaljen skadas vid användning av ugnsspray. Ugnsbelysningen kan ändras för a underläa vid rengöringen. Vrid funkionsvrede ill symbolen för överoch undervärme. Ugnsluckan kan lyfas u underläar rengöringen: 1.-. Öpna spärrhakarna så lång de går.. Säng sedan luckan så mycke som behövs för a du ska kunna dra u den. Kokplaorna Udragslådan Torka genas bor mareser och ma som koka över. Rengör plaorna med skurpulver (.e. Vim) eller rengöringssvamp. Värm därefer upp plaorna under en kor sund - fuk på dem gör annars a de med iden rosar. Torka udragslådan ren med en fukig rasa. Vid krafigare nedsmusningen kan du använda vaen med lie diskmedel. Använd aldrig sarka rengöringsmedel eller skurpulver. Plåar/galler Så snar du använ plåar/galler, blölägg dem i vaen. Sedan kan smusreser lä avlägsnas med diskborse eller rengöringssvamp. Långpannan och gallre kan du rengöra med rengöringsmedel för rosfri sål. 6 7

20 Råd vid fel Konsumen-besämmelser Råd vid fel Om fel uppsår är de ofas bara en småsak som behöver ågärdas. Börja därför allid med a konrollera följande innan du ar konak med en serviceverksad. Om spisen ine alls fungerar: Är de srömavbro? Konrollera a säkringarna ill spisen är hela. Service E-nummer och FD-nummer I Sverige gäller av EHL anagna konsumenbesämmelser. Den fullsändiga een finns hos din handlare. Spar kvio. Vänd er ill en serviceverksad om produken måse repareras. Hos BSH-Service kan du erhålla adress och elefonnummer ill din närmase serviceverksad. De finns ca. 90 s. i Sverige. Aneckna uppgiferna från spisens ypskyl innan du ar konak med en serviceverksad. Fyll i siffrorna här nedan redan nu så slipper du lea efer dem om de blir fel på spisen. Typskylen finns i udragslådan. Reservdelar Använd endas originalreservdelar. Ange allid produkens E-nummer och FD-nummer ` när du ar konak med service. Uppgiferna finns på ypskylen inui udragslådan. Reservdelar finns a köpa hos service. Reparaioner får endas uföras av fackman godkänd av illverkaren. Osakkunniga och felakig uförda reparaioner kan innebära avsevärd fara. E-Nr. FD Service Bye av ugnslampa Om ugnslampan går sönder måse den byas u. De kan du själv göra. Om ugnslampan gå sönder måse den byas u. Gör så här: 1. Skruva ur säkringarna eller slå ifrån huvudsrömbryaren.. Lägg en handduk på den kalla ugnens boen som skydd mo skador.. Lossa glase run lampan inui ugnen genom a vrida der mours. 4. By ill ny lampa av samma yp. 5. Sä illbaka lampglase. 6. Ta bor handduken. 7. Skruva åer i säkringarna resp. slå ill huvudsrömbryaren. Du kan även själv bya ill ny lampglas. 8 9

21 Suomi Täsä laadukkaasa liedesä Sinulla on vuosikausia paljon iloa ja hyöyä. Lue käyöohjee huolellisesi, joa opi unemaan lieden kaikki oiminno. Käyöohjeen alussa on ärkeää ieoa urvallisuudesa. Käyöohje keroo myös, mien monipuolinen liesi on ja mien siä käyeään. Eri säädö neuvoaan vaihe vaiheela aulukoissa. Ohjee sisälävä avallisimma ruoa, käyöön sopiva asia, paisokorkeude ja suosiusarvo säädöille. Kaikki ohjee on ieenkin esau kokeilukeiiössämme. Joa lieesi pysyy kauan siisinä, käyöohjeessa on runsaasi hoio- ja puhdisusvihjeiä. Jos jokin jää epäselväksi, löydä avun nopeimmin sisällyslueelon avulla

22 Sisällyslueelo Sisällyslueelo Ennen liiänää Ennen liiänää 44 Häviämisohjeia 44 Sijoius ja liiänä Ohjeia asenajalle 45 Liesijalusan korkeudensääö 46 Kaaumisen esoraudan asennus 46 Miä on oeava huomioon Turvallisuusohjeia 47 Näin väly laievaurioila 48 Tällainen on uusi lieesi Tällainen on uusi lieesi 49 Ohjauspaneeli 50 Lapsilukko 5 Uunin oiminno 5 Uunivaunu ja sen varusee 54 Ennen ensimmäisä käyökeraa Keiolevyjä 55 Uunin 55 Keioasolla Keioaso 55 Toimi näin 56 Keiolevyjen ehonvalina 56 Salamalevy, joka on merkiy punaisella piseellä 56 Näin voi sääsää energiaa 57 Leivonnaise 58 Miä on ehävä kun 6 Liha, linnu, kala 64 Miä on ehävä kun 68 Laaiko, graiini, voileivä 69 Valmispakasee 70 Umpioiminen 71 Puhdisus Laieen ulkopina 7 Keioaso 7 Uuni 7 Keiolevyjen puhdisus 74 Jalusalaaikko 74 Varusee 74 Toimenpiee häiriöapauksessa 75 Toimenpiee häiriöapauksessa 75 Uunilampun vaiho 75 Huolopalvelu Huolopalvelu 76 E-numero ja FD-numero

23 Ennen liiänää Sijoius ja liiänä Ennen liiänää Häviämisohjeia Huom.! Lue huolellisesi käyöohjee, ennen kuin käyä uua laiea. Niissä on ärkeää urvallisuueen ja käyöön liiyvää ieoa ja laieen hoio-ohjeia. Säilyä hyvin käyöohjee, joa mahdollinen seuraava omisaja voi uusua niihin. Tarkisa, onko keioaso vaurioiunu, esim. näkyykö keraamisessa keioasossa ai kehyksessä naarmuja. Jos laie on vaurioiunu, siä ei saa oaa käyöön. Uuninluukku lukkiuuu, kaso sivu 14. Poisa uunisa kaikki pakkausmaeriaali (pahvi, pehmusee jne.) ennen uunin ensimmäisä käyökeraa. Käyösä poiseu laiee voidaan kierräää ja oimiamalla laiee kierräykseen saadaan arvokkaia raaka-aineia uudelleen käyeäväksi. Tee käyösä poiseu laie käyökelvoomaksi ennen sen oimiamisa jäehuoloon. Kuljeusa varen uusi laieesi on pakau suojapakkaukseen. Kaikki laieen pakkauksessa käyey maeriaali ova ympärisöysävällisiä ja ne voidaan kierräää. Osallisu ympärisöysävälliseen jäehuoloon oimiamalla pakkausmaeriaali kierräykseen. Lähempiä ieoja häviämismahdollisuuksisa saa alan liikkeisä sekä kunnan ai kaupungin virasosa, jäehuoloasioisa vasaavila henkilöilä. Sijoius ja liiänä Ohjeia asenajalle: Sähköliiännän saa ehdä ainoasaan valuuamamme huolomies. Paikallisen sähkölaioksen määräyksiä on noudaeava. Jos laie liieään asennusohjeiden vasaisesi, akuu raukeaa. Asiaankuuluvien urvallisuusohjeiden mukaisesi asennuspaikalla ulee olla kakaisija, joka kakaisee virran kaikkinapaisesi ja jonka koskeusväli on vähinään mm. Tämä ei ole arpeellisa, kun liiänä ehdään pisokkeen kaua, johon laieen käyäjä pääsee käsiksi. Laiee, joka on varuseu pisokkeella, saa liiää ainoasaan määräysenmukaisesi asenneuun ja maadoieuun pisorasiaan. Lämpölinjan laieia koskevien koesusmääräysen mukaisesi laie kuuluu suojausluokkaan "Y". Laie on sijoieava sien, eä ainoasaan sen oisella puolella saa olla korkea kaappi ai seinä. Laie kuuluu sähköurvallisuuden suheen suojausluokkaan I ja sen käyö on salliu vain yhdessä suojamaadoiusliiännän kanssa. Käyä liiänäjohona sähköasennusmääräysen mukaisa kumikaapelia (yyppi H05 VV-F ai vasaava)

24 Liesijalusan korkeudensääö Miä on oeava huomioon Liesijalusan korkeudensääö Kaaumisen esoraudan asennus mm 51-57mm Sähköliiännän saa ehdä vain sähköasennusoikeude omaava asennusliike ai henkilö. Asennuksessa on huomioiava paikallisen sähkölaioksen määräykse. Korkeuden sääö Lieden ulee seisä vaakasuorassa sien, eä esimerkiksi paisinpannussa oleva rasva jakauuu asaisesi pannussa. Tarkisa eä liesi on vaakasuorassa vesivaakaa, eli vaupassia apuna käyäen. Taviaessa voi koroaa lieä (5mm) sokkelin eureunasa lieden eujalkoja ja akapyöriä sääämällä. Käyä siiropihejä eujalkojen sääöön ja risipääruuvimeisseliä akapyörien sääöön. Ennen korkeuden sääöä irroia ensin muoviulpa lieden eusokkelisa. Turvallisuussyisä lieden kaauminen on eseävä. Lieden mukana ullee kulmaraua (W), kaksi ruuvia ja proppua. Lieden akana on reikä, jonne kulmaraudan on osuava. Asenna kaaumisen esoraua seuraavasi: 1. Säädä lleden korkeus samalle asalle vieressä olevien kaappien kanssa.. Kiinniä kaaumisen esoraua (W) kahdella ruuvlla seinään. Oheisesa miapiirroksesa selviää arkka sijoiuspaikka. Mia joka on ilmoieu alla olevassa aulukossa, miaaan vieressä olevien kaappien yläreunasa. Varo poraessasi vahingoiamasa vasi- ja sähköjohoja.. Asenna liesi paikoilleen sien, eä kaaumisen esoraua (W) osuu lieden akaseinässä olevaan aukkoon. Työnnä liesi klinni seinään. Miä on oeava huomioon Turvallisuusohjeia Laieemme vasaava sähkölaieiden urvallisuusmääräyksiä. Korjaukse saa ehdä ainoasaan valmisajan kouluama huoloekniko. Ammaiaidoomasi ehdyisä korjauksisa saaaa aiheuua vakavia vahinkoja. Uunin ja keioason ulkopinna kuumeneva käyön aikana. Samoin uunin sisäpinna, lämmiysvasukse ja höyrynpoisoaukko. Pidä sen ähden piene lapse poissa niiden läheisyydesä. Pysyele lieden lähellä, kun käyä rasvaa ai öljyä ruoan valmisukseen. Kuumeessaan liikaa ne saaava syyä uleen. Älä sammua palavaa rasvaa ai öljyä vedellä. Palovamman vaara! Pane asian päälle kansi, joa uli ukahuu, ja kyke keioalue pois päälä. Anna asian jäähyä keioalueella. Sähkölaieiden liiänäjohdo eivä saa koskeaa kuumia keioalueia ai jäädä purisuksiin kuuman uuninluukun väliin. Johdon vaippa saaaa vaurioiua. Uunissa ei saa säilyää esineiä, joka voiva syyä palamaan. Jos uuni kykeään päälle epähuomiossa, ne saaava syyä uleen. Älä asea keioasolle esineiä, joka voiva syyä palamaan. Jos laie vaurioiuu, irroa liesisulake ai kyke siä vasaava auomaaisulake pois oiminnasa. Käyä laiea ainoasaan ruokien valmisamiseen. Tämä laie vasaa lämpölinjan laieille anneuja määräyksiä. Muisa, eä valisime ja uuninkahva kuumeneva, kun laie on pikään käyössä ja lämpöila on korkea

25 C Miä on oeava huomioon Tällainen on uusi lieesi Näin väly laievaurioila Älä asea leivinpeliä uunin pohjalle ai käyä pohjan suojana alumiinifolioa, uuni kuumenee ällöin liikaa. Paisoaja eivä enää pidä paikkaansa ja emalipina saaaa vahingoiua. Älä koskaan kaada veä suoraan kuumaan uuniin. Emalipina saaaa vahingoiua. Leivinpellilä ippuvasa hedelmämehusa jää ahroja, joia ei enää voi poisaa. Kun valmisa hyvin mehukkaia hedelmäpiiraia, älä ahda pellille liikaa. Käyä paisamiseen mieluummin uunipannua. Älä isahda uunivaunun päälle ai käyä siä "jakkarana". Uuninluukun on sulkeuduava hyvin. Pidä luukun iivisee puhaina. Älä asea kuumia esineiä (esim. leivinpelejä) jalusalaaikkoon. Se voi vaurioiua. Tällainen on uusi lieesi Ohjauspaneeli, jossa on oiminovalisin, lämpöilavalisin ja keioalueen valisime Uunin höyrynpoisoaukko Keioaso Uunin luukun lapsilukko Uunivaunu Jalusalaaikko 48 49

26 Ohjauspaneeli Tällainen on uusi lieesi Tällainen on uusi lieesi Keioalueiden ehovalisime ja merkkivalo Asenno = pienin eho 6 = suurin eho C Uunioiminnon valisin ja merkkivalo Voi valia seuraavisa asennoisa: ylä- ja alalämpö s alalämpö r ylälämpö grilli pikakuumennus Kun oimino on valiu, oiminovalisimen yläpuolella oleva merkkivalo syyy ja uunin valaisus kykeyyy päälle. Kyke oiminovalisin aina asenoon 0, kun e käyä uunia. Lämpöilavalisin uunin lämpöilan valisemiseen, varuseu merkkivalolla Voi valia seuraava lämpöila ja ehoaluee: lämpöila C Kun lämpöila on valiu, lämpöilavalisimen yläpuolella oleva merkkivalo syyy. Valo sammuu, kun lämpöila nousee aseeuun arvoon. Uunin jäähdyyä muuaman aseen, se syyy uudelleen

27 Tällainen on uusi lieesi Tällainen on uusi lieesi Lapsilukko Toimi näin Joa lapse eivä koskea uunin sisäosan kuumia pinoja, uunin luukussa on lapsilukko. Se on uunin yläosassa. Kun avaa uunin luukun, paina samalla lukkoa ylöspäin. Jos e arvise lapsilukkoa, voi ehdä sen oimimaomaksi. 1. Avaa luukku.. Ruuvaa uunin luukun lukko iri ja oa se pois.. Ruuvaa akaisin lukon kiinniykseen käyey kaksi ruuvia. Uunin oiminno Uunissa on erilaisia oiminoja paisamiseen. Näin voi valia kaikkia ruokia varen ihaneellisen valmisusavan. Ylä- ja alalämpö Tässä oiminnossa lämpö siiryy leivonnaisiin ja paiseihin asaisesi ylhäälä ja alhaala. Leipä, kääreoru, rahkapiiras ai mehukas hedelmäkakku onnisuva parhaien yhdellä asolla paiseuna. Ylä- ja alalämpö soveluu myös vähärasvaisen paisien kuen naudan-, vasikan- ja riisapaisien kypsenämiseen avoimessa ai kannellisessa asiassa. s Alalämpö Vain uunin alavasus on päällä. r Ylälämpö Vain uunin ylävasus on päällä. Erikseen kykeävä ylä- ja alalämpö mahdollisava yksilöllise paisooumukse. Perineinen grillaus Koko grillivasuksen alapuolella oleva alue kuumenee. Tällä avoin grillaaan pihvi, makkara ja kala ai kuorrueaan lämpimiä voileipiä. Pikakuumennus Tämän oiminnon avulla voi esikuumenaa uunin nopeasi. Grillivasus ja alalämpövasus ova oiminnassa. Näin käyä pikakuumennusa: 1. Asea oiminnan valisin asenoon.. Valise lämpöila lämpöilavalisimella. Merkkivalo syyy. Kun aseeu lämpöila on saavueu, merkkivalo sammuu. Valise uunin oimino, joa halua käyää paisamisessa ja asea paiseava uuniin. 5 5

28 Tällainen on uusi lieesi Ennen ensimmäisä käyökeraa/keioasolla Uunivaunu ja sen varusee Uunissa on neljällä asolla kannaime uunipannua, riilää ja leivinpelejä varen. Ennen ensimmäisä käyökeraa Keiolevyjä Ennenkuin käyä lieä ensimmäisä keraa, kuumenna keiolevyjä vuoroellen minuuin ajan äydellä eholla. Näin levyisä poisuu uuuuden haju. Uunin Kuumenna suljeua, yhjää uunia 60 minuuin ajan. Valise ylä- ja alalämpöoimino ja lämpöilaksi 50 C. Keioasolla Keioaso Emalinen leivinpeli kakuille ja pikkuleiville. Uunin höyrynpoisoaukko Riilä asioille, kakkuvuoille, paiseille, grillaaville ja pakaseille. Vakiokeiolevy 14,5 cm Vakiokeiolevy 18 cm Uunipannu mehukkaille ja kuiville piirakoille, pienille leivonnaisille ja isoille paiseille. Kun grillaa riilän päällä, laia uunipannu riilän alle, joa rasva pääsee valumaan siihen. Lisävaruseia voi hankkia jälkikäeen alan liikkeisä. Salamalevy 18 cm Salamalevy 14,5 cm 54 55

29 Keioasolla Keioasolla Toimi näin: Keiolevyjen ehonvalina Keioalueiden eho säädeään ehovalisimilla. 1 = pienin eho 6 = suurin eho Tehoalueiden lopussa on rajoiin. Älä käännä valisina sen yli. Kun jokin keioalueisa on kykey päälle, merkkivalo syyy. Näin voi sääsää energiaa Lämmiys 1 ai määrän mukaan Keiäminen 6 kiehauaminen keiäminen/arpeen mukaan maalampi ai korkeampi Sähkönkuluus normaali 1 -kerainen 4-kerainen Paisaminen 6 4 rasvan kuumenaminen/ ruskisaminen paisaminen Tasapohjainen ja kannellinen kaila Kaila, jonka pohja on epäasainen Avonainen kaila Salamalevy, joka on merkiy punaisella piseellä Salamalevyllä saavua kiehumispiseen eriäin nopeasi, koska salamalevyn eho on suurempi kuin vakiolevyn. Käyeään, kuen edellä on opaseu. On suosielavaa käyää asa- ja paksupohjaisia kailoia. Epäasaise pohja pidenävä kypsymisaikoja. Valise aina sopivankokoinen kaila valmiseavalle ruokamäärälle. Iso kaila, jossa on vain vähän kypsenneävää kuluaa paljon energiaa. Käyä mieluien kannellisia kailoia ja paisinpannuja. Kun kailan pohja ja keioalue ova samankokoise, lämpö siiryy parhaien. Oa huomioon kailoia osaessasi, eä valmisaja ilmoiava usein kailan ylähalkaisijan, joka on avallisesi isompi kuin pohjan halkaisija. Alenna ehoa ajoissa. Käyä hyödyksi jälkilämpöä. Kun kypsymisaja ova pikiä, voi kykeä keioalueen pois päälä 5-10 minuuia ennen arvioiua valmisumisaikaa. Esilämmiä uuni vain, jos resepissä ai käyöohjeen aulukoissa niin neuvoaan. Käyä ummia, musaksi maalauja, silikonipäällyseisiä ai emaloiuja kakkuvuokia, koska lämpö siiryy niihin parhaien. Kun paisoaja ova pikiä, voi kykeä uunin pois oiminnasa 10 minuuia ennen paisoajan pääymisä ja käyää hyväksi jälkilämpöä

30 Leivonnaise Leivonnaise Leivonnaise Kakkuvuoa: Työnnä uunipeli kannaimilla uunin perälle aina vaseeseen saakka. Asea kakkuvuoka aina riilälle. Kun käyä vaaleaa paisovuokaa, asea vuoka riilälle ja riilä uunin alimmille kannaimille. Parhaimpia vuokia ova umma, meallise kakkuvuoa. Esimerkki: Kahvikaku C 150 C 50 Tauluko: Taulukoissa anneu ohjee päevä, kun paisokse aseeaan kylmään uuniin. Näin sääsyy energiaa. Jos halua kuienkin esilämmiää uunin, kypsymisaika lyhenee 5-10 minuuia. Taulukoissa anneu ohjee päevä kypsenämiseen emalisella leivinpellillä. Kun halua käyää alumiinisa leivinpeliä, asea se yhä ai kaha paisokorkeua maalammalle. Lämpöila ja paisoaika vaiheleva aikinan ja sen määrän mukaan. Sen ähden aulukoissa on anneu vaiheluväli eri sääöarvoille. Aloia alhaisemmalla lämpöilalla, seuraavalla kerralla voi nosaa siä arpeen mukaan. Alhaisemmassa lämpöilassa paisokse ruskisuva asaisemmin. Vuokaku kahvikakku (esim. hiekkakakku) orupohja, muroaikinaa orupohja, leivinjauheella kohoeu Vuoka riilän päälla pyöreä, rengasai pikänomainen vuoka iropohjavuoka piirasvuoka Paisokorkeus 1 Lämpöila C Paisoaika, minuueissa kääreoru iropohjavuoka hedelmä- ai rahkaoru, muroaikinaa* umma iropohjavuoka hedelmäkakku, leivinjauheella kohoeu iropohja- ai pyöreä vuoka suolaise piiraka* (esim. kinkku-/supulipiiras) iropohjavuoka * Anna paisoksen jäähyä asiassa n. 0 minuuia

31 Leivonnaise Leivonnaise Esimerkki: pikkuleivä Pellillä paiseu leivonnaise kuiva äye (leivinjauheella kohoeu) Paisokorkeus Lämpöila C Paisoaika, minuueissa 5 5 C 160 C 10 kosea äye (esim. omenapiiras hiivaaikinasa) kääreoru (esilämmiys) pullapiko, 500 g jauhoja saksalainen joululeipä (sollen), 500 g jauhoja pizza ruokaleipä, 1, kg jauhoja* (esilämmiys) hapanleipä, 1, kg jauhoja* (esilämmiys) Pikkuleivä pikkuleivä pursoinpikkuleivä marengi Paisokorkeus Lämpöila C Paisoaika, minuueissa uulihau * Älä koskaan kaada veä suoraan kuumaan uuniin. manelileivokse voiaikina sämpylä, esim. ruissämpylä

32 Leivonnaise Leivonnaise Miä on ehävä, kun... Halua leipoa oman resepisi mukaan. Halua ieää, onko kahvikakku kypsä Kakku painnuu kasaan Kakku on noussu keskelä, mua painunu reunoila Kakku on päälä liian umma Kakku on pohjasa liian umma Valise aulukosa resepiä lähinnä oleva leivonnainen. Työnnä kakun korkeimpaan kohaan puinen hammasikku n. 10 minuuia ennen resepissä anneun valmisumisajan pääymisä. Jos ikkuun ei aru aikinaa, kakku on valmis. Käyä seuraavalla kerralla kerralla vähemmän neseä ai alenna lämpöilaa 10 asea. Noudaa resepissä anneua vaahdousaikaa. Jää vuoan reuna voielemaa. Irroa kypsä kakku varovasi vuoasa veisellä. Paisa se maalammalla korkeudella, valise alhaisempi lämpöila ja pidennä paisoaikaa. Paisa se korkeammalla ja valise seuraavalla kerralla alhaisempi lämpöila. Kakku ei iroa kumoaessa Ole miannu uunilämpöilan omalla lämpömiarillasi ja havaimmu lämpöiloissa eroja. Leivonnaise ova ruskisunee epäasaisesi! Hedelmäkakku on pohjasa liian vaalea. Hedelmämehua valuu yli. Anna valmiin kakun jäähyä 5-10 minuuia, silloin se iroaa vuoasa helpommin. Jos äsä ei ole apua, irroa kakku vuoan reunoisa vielä kerran varovasi veisellä. Kumoa kakku uudelleen ja peiele vuoka oisuvasi kylmään veeen kosueulla liinalla. Voiele ja jauhoa vuoka huolellisesi seuraavalla kerralla. Valmisaja määriää uunilämpöilan määräyn ajan kuluua koesusriilän avulla uunin keskikohdasa. Kaikki asia ja varusee vaikuava miauun arvoon, minkä johdosa isemiau lämpöila eroava aina valmisajan miaamisa. Valise alhaisempi lämpöila, silloin leivonnaise ruskisuva asaisemmin. Paisa ara leivonnaise yläai alalämmöllä yhdellä asolla. Leivinpaperi, joka yleyy pellin reunan yläpuolelle, voi myös vaikuaa ilmankieroon. Leikkaa leivinpaperi aina samankokoiseksi kuin leivinpeli. Käyä seuraavalla kerralla uunipannua. Kakku on liian kuiva Leipä ai kakku (esim. juusokakku) näyää hyvälä, mua on sisälä aikinaisa Pikkuleivä eivä iroa pellilä Pisele hammasikulla pieniä reikiä valmiiseen kakkuun. Valele se sien hedelmämehulla ai alkoholipioisella juomalla. Valise seuraavalla kerralla 10 asea korkeampi lämpöila ja lyhennä paisoaikaa. Käyä seuraavalla kerralla vähemmän neseä ja paisa alhaisemmalla lämpöilalla hieman kauemmin. Kun kakuissa on kosea äye, paisa ensin pohja, siroelle kypsän pohjan päälle maneleia ai korppujauhoja ja leviä vasa ny äye. Noudaa resepissä anneuja ohjeia ja paisoaikoja. Työnnä peli vielä hekeksi uuniin. Irroa pikkuleivä hei, kun ole oanu pellin pois uunisa. Asea seuraavalla kerralla leivinpaperi leivinpellille. Ole paisanu useia pellillisiä yhaikaa, leivonnaise paisuva yläpellillä ummemmiksi kuin alapellillä. Kun paiseaan mehukkaia piiraia, uuniin muodosuu kondenssiveä. Valise hieman alhaisempi lämpöila, leivonnaise paisuva silloin asaisemmin. Yhaikaa uuniin yönneyjen pellillisen ei arvise paisua samanaikaisesi. Anna alapellillä olevien leivonnaisen paisua 5-10 minuuia kauemmin ai pane alapeli aiemmin uuniin. Paisamisen aikana uunin sisälle voi muodosua vesihãoyryä. Suuri osa vesihöyrysä ulee ulos kärynpoisoaukosa. Vesihöyryä saaaa kondensoiua keiiölaaojen ai vieressä olevien kaluseiden pinnalle. Kyseessä on normaali jysikaalinen ilmiö. 6 6

33 Liha, linnu, kala Valmisusasia Ohjeia paisamiseen Ohjeia grillaamiseen Liha, linnu, kala Periaaeessa voi käyää kaikkia kuumuua kesäviä asioia. Kun valmisa ison paisin, käyä uunipannua. Asea asia aina keskelle riilää. Kun oa lasiasian uunisa, asea se kuivan pyyheliinan päälle. Älä laske siä kylmälle ai märälle alusalle, sillä lasi voi rikkouua. Paisoulos vaihelee lihalajin ja laadun mukaan. Kun liha on vähärasvaisa, lisää - ruokalusikallisa neseä; jos paisin piää muhia kauan, lisää 8-10 ruokalusikallisa. Käännä iso paisi (1,5 kg), kun kypsymisajasa on kulunu puole. Kun paisi on valmis, anna sen aseua 10 minuuia suljeussa uunissa, joka on kykey pois oiminnasa. Lihanese jakauuu ällöin asaisemmin paisiin. Grillaa aina uuninluukku suljeuna. Grillaavien piää olla mahdollisimman samankokoisia, läpimialaan vähinään - cm, joa ne ruskisuva kauniisi ja säilyävä mehukkuuensa. Suolaa pihvi vasa grillaamisen jälkeen. Asea grillaava aina riilälle. Työnnä lisäksi uunipannu korkeudelle 1. Lihanese valuu silloin siihen ja uuni pysyy puhaana. Käännä grillaava, kun aulukossa anneusa kypsymisajasa on kulunu kaksi kolmasosaa. Huomauus: Grillivasus kykeyyy grillauksen aikana auomaaisesi päälle ja pois. Tämä on normaalia. Kykeyymisjakso vaiheleva valiun ehoalueen mukaan. Liha Liha paapaisi (esim. naudan kylkeä) naudan reisipaisi paahopaisi (sisälä puolikypsä)* pihvi (läpikypsä) pihvi (puolikypsä) sianliha ilman nahkaa (esim. niskapala) sianliha nahan kanssa** (esim. lapaa, poka) kassler luineen jauhelihamureke makkara vasikanpaisi lampaankoipi ilman luua Paino 1 kg 1,5 kg kg 1 kg 1,5 kg kg 1 kg 1 kg 1,5 kg kg 1 kg 1,5 kg kg 1 kg 750 g ca. 750 g 1 kg kg 1,5 kg Asia Liha, linnu, kala Taulukossa oleva arvo päevä, kun liha yönneään kylmään uuniin. Taulukon paisoaja ova ohjearvoja. Ne vaiheleva lihalajin ja laadun mukaan. suljeu avoin avoin riilä riilä avoin avoin suljeu avoin riilä avoin avoin Paisokorkeus Uunioimino Lämpöila C, grilli Paisoaika, minuueissa * Käännä paahopaisi, kun paisoajasa on kulunu puole. Kääri kypsä paisi alumiinifolioon ja anna paisin aseua uunissa 10 minuuia. ** Leikkaa sianlihan nahkaan viiloja. Jos lihapala piää käänää, asea se aluksi asiaan nahkapuolia laspäin

34 Liha, linnu, kala Liha, linnu, kala Linnu Taulukossa oleva arvo päevä, kun linu yönneään kylmään uuniin. Kala Taulukossa oleva arvo päevä, kun kala aseeaan kylmään uuniin. Linnunlihasa ulee rapeaa ja se ruskisuu kauniisi, kun valele sen paisoajan loppuvaiheessa voisulalla, suolavedellä, paisoliemellä ai appelsiinimehulla. Esimerkki: grillau forelli Käännä linupaisi, kun grillausajasa on kulunu kaksi kolmasosaa. Kun valmisa ankkaa ai hanhea, pisele reikia siipien alle, joa rasva pääsee valumaan pois. Kun grillaa suoraan riilän päällä, yönnä uunipannu korkeudelle 1. C Esimerkki: kokonainen broileri 1 C 00 C 50 Kala kala, grillau kala, paloieluna Paino à 00 g 1 kg 1,5 kg à 00 g Asia riilä* riilä* 4 Paisokorkeus Uunioimino Lämpöila C, grilli Paisoaika, minuueissa * Asea uunipannu korkeudelle 1 Linu Paino Asia Paisokorkeus Uunioimino Lämpöila C Paisoaika, minuueissa puolikas broileri, korkeinaan 4 kpl à 400 g riilä broileri, paloieluna 500 g riilä broileri, kokonainen, korkeinaan 4 kpl à 1 kg riilä ankka 1,7 kg riilä hanhi kg riilä kalkkunankoipea à 800 g riilä