CL510 Dokumenttikamera

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "CL510 Dokumenttikamera"

Transkriptio

1 CL510 Dokumenttikamera Asennusopas Versio: V06 Päivä: 2015/05/07

2 Sisältö Tekijänoikeustiedot... 2 Luku 1 Turvaohjeita... 3 Varotoimenpiteet... 3 FCC Varoitus... 3 FDA Varoitus... 3 EN55022 (CE säteily) Varoitus... 3 EN60825 (Laser) Varoitus... 3 Varoitus... 3 Luku 2 Pakkauksen sisältö... 4 Luku 3 Tuotekuvaus Fyysinen koko IO kuvaus... 7 Luku 4 Asennus ja kytkennät Asennusvalmistelut Kytkinasetus Järjestelmädiagrammi Aseta virtataajuus Aseta kohteen asema kaapattavaksi (Laser merkki) AF Taulukko Aseta automaattitarkennus Luku 5 Ongelmien korjaus Liite Suomi - 1

3 Tekijänoikeustiedot Tekijänoikeudet kuuluvat Lumens Digital Optics Inc. yritykselle. Kaikki oikeudet pidätetään. Lumens tuotemerkki on tällähetkellä rekisteröity Lumens Digital Optics Inc. yritykselle. Tämän tiedoston kopiointi, monistaminen tai välitys ei ole sallittua ilman Lumens Digital Optics Inc. yrityksen lupaa. Ainoastaan tiedoston varmuuskopiointi tuotteen oston jälkeen on sallittua. Tuotekehittelyn edistämisen takaamiseksi Lumens Digital Optics Inc. pidättää itsellään oikeuden tuotteen määritysten muutoksiin ilman etukäteisilmoitusta. Tämän tiedoston tiedot voivat muuttua ilman etukäteisilmoitusta. Voidaksemme selostaa ja kuvailla tuotteen toimintaa, tässä käyttöoppaassa saatetaan mainita muiden tuotteiden tai yritysten nimiä, ilman että tarkoituksena olisi tuotemerkkirikkomus. Takuuilmoitus: Lumens Digital Optics Inc. yritys ei ole vastuussa mistään teknologisesta tai toimituksellisesta virheestä tai puutteista eikä ole myöskään vastuussa sattumanvaraisista tai yhteenliittyvistä vahinkotapauksista, jotka saattavat johtua tämän tiedoston luovuttamisesta, käytöstä tai tämän tuotteen käytöstä. Suomi - 2

4 Luku 1 Turvaohjeita Noudata aina näitä turvaohjeita, kun asennat ja käytät kattokameraa: 1. Käytä liitetiedostoja vain suositella. 2. Käytä kattokameralle määriteltyä virtalähdettä. Jos et ole varma saatavilla olevan virtalähteen tyypistä kysy neuvoja myyjältä tai paikalliselta sähkölaitokselta. 3. Noudata aina ohessa olevia varotoimia, kun käsittelet pistoketta. Jos et toimi oikein seurauksena saattaa olla sähköisku. Varmista että pistokkeessa ei ole tomua ennenkuin kytket sen virtarasiaan. Varmista että pistoke on kytketty kunnolla pistorasiaan. 4. Älä ylikuormita virtarasioita, jatkojohtoja tai monisuuntapistokkeita, sillä seurauksena voi olla sähköisku. 5. Älä aseta kattokameraa paikkaan jossa johdon päälle astutaan koska seurauksena voi olla johdon ytimen tai pistokkeen vahingoittuminen. 6. Älä tuki kattokamerakotelon syvennyksiä ja aukkoja. Ne ovat tuuletusta varten ja estävät kattokameran ylikuumenemisen. Älä aseta kattokameraa soffan, maton tai muiden materiaalien pehmeälle pinnalle. 7. Älä työnnä koskaan mitään esineitä kotelon reikien läpi. Älä anna minkään nesteen läikkyä kattokameran päälle. 8. Ellei tässä manuaalissa toisin mainita, älä yritä operoida laitetta itse. Kansien avaaminen tai poistaminen saattaa sinut alttiiksi vaaralliselle sähköjännitteelle ja muille vaaroille. Aina kun haluat huoltaa laitetta ota yhteyttä lisensoituun huoltohenkilökuntaan. 9. Irroita kattokamera virtarasiasta ukonilmalla tai jos sitä ei käytetä pitkään aikaan. Älä jätä kattokameraa tai kaukosäädintä lämpöä säteilevän laitteen päälle tai lämmitettyihin paikkoihin kuten autoon jne. 10. Irroita kattokameraseinäpistokkeesta ja ota yhteyttä huoltoluvan omaavaan huoltohenkilöön seuraavissa tilanteissa: Virtajohto tai virtapistoke vahingoittuu tai vääntyy. Jos nestettä läikkyy sen päälle tai kattokamerajoutuu sateeseen tai veteen. 11. Taataksesi turvallisen käytön varmista että ostamasi kattokiinnitys soveltuu yhteen UL ja VESA standardien kanssa. Suosittelemme erittäin vakavasti että asennuksen ja laitteen vaihdon suorittaa tekninen henkilö jolla on paikallisen agentin myöntämä asennuslupa. <Huomio> Vääräntyyppisen patterin asentaminen kaukosäätimeen saattaa hajoittaa sen. Noudata maasi ohjeita kun hävität käytetyt patterit. Varotoimenpiteet Varoitus: Tulipalon ja sähköshokkivaaran pienentämiseksi vältä tämän laitteen altistamista sateelle tai kosteudelle. Jos kattokameraei käytetä pitkään aikaan, irroita se virtarasiasta. Huomio Sähköiskun vaara Ole Varovainen: Sähköiskun vaaran vähentamiaeksiälä poista kantta (tai taustaa). Sisällä ei ole käyttäjän huolettavissa olevia osia. Ota yhteyttä lisensoituun huoltohenkilökuntaan. Tämä symboli osoittaa että Tämä symboli osoittaa että laitteessa on vaarallisen yksikönmukana olevassa korkea jännite, josta voi käyttöoppaassa on tärkeitä saada sähköiskun. operointi ja huolto-ohjeita. FCC Varoitus Tämä kattokamera on testattu ja havaittu yhteensopivaksi luokan A tai B digitaalilaitteiden kanssa, FCC sääntöjen artiklan15 J mukaisesti. Kyseiset rajoitukset on tarkoitettu takaaman riittävän suojan häirintää vastaan kotitalousaluekäytössä. FDA Varoitus Laite on yhteensopiva DHHS säteilysääntöjen kanssa, 21CFR Luku 1, Alaluku J. EN55022 (CE säteily) Varoitus Täma laite on tarkoitettu käytettäväksi kaupallisessa, teollisessa tai opetuskäytössä. Sitä ei ole tarkoitettu asutusaluekäyttöön. Laite on A-luokan tuote.asuinympäristössä se saattaa aiheuttaa radiohäirintää, jolloin käyttäjän tulee tehdä tarvittavat toimenpiteen. Tyyppillinen laitteen käyttö tapahtuu konferenssihuoneessa tai audiotoriossa. EN60825 (Laser) Varoitus Laser säteily. Älä katso säteeseen. Luokan 2 lasertuote. Varoitus Jos paristot asennetaan väärin paikoilleen seurauksena on räjähdysvaara. Vaihda paristot ainoastaan saman tai vastaavan tyypin paristoihin. Hävitä paristot valmistajan ohjeiden mukaisesti. Suomi - 3

5 Luku 2 Pakkauksen sisältö CL510 Pikaopas Asennusohjeet Kaukosäädin (Lumensin nettisivuilta voit ladata muita kieliversioita) Virta-adapteri USB-kaapeli VGA-kaapeli IR jatko-osa Ulkonäkö saattaa vaihdella riippuen maasta/alueesta Kattokiinitin/ripustin Suomi - 4

6 Luku 3 Tuotekuvaus 3.1 Fyysinen koko CL510-laitteen koko: Pituus: 126 mm (4.96 tuumaa) Leveys: 86 mm (3.39 tuumaa) Korkeus: mm (5.55 tuumaa) Suomi - 5

7 3.1.2 CL510-laitteen ja U-ripustimen yhteenlaskettu koko: Pituus: 126 mm (4.96 tuumaa) Leveys: 86 mm (3.39 tuumaa) Korkeus: 220 mm (8.66 tuumaa) Suomi - 6

8 3.2 IO kuvaus 1. DC IN: Virranotto 2. LÄHIVERKKO: RJ-45 verkkokaapeli kytkentä 3. DVI OUT: DVI ulostuleva kuva 4. RS232: RS232 kytkentä 5. VGA ULOS: VGA ulostuleva kuva 6. IR: IR kytkentä 7. DIP VALITSIN: DIP-kytkimen asetus 8. USB PORTTI (A-tyyppi): USB Portti 9. USB PORTTI (B-tyyppi): USB Portti Suomi - 7

9 Luku 4 Asennus ja kytkennät CL510 kattokameran asennus ja kytkentä vaatii erikoistaitoja. Jos asennat laitteen itse, noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi että laite on tukevasti ja varmasti paikoillaan, ja noudata erityistä varovaisuutta välttyäksesi onnettomuuksilta. 4.1 Asennusvalmistelut Varmista turvallinen asennusympäristö. Älä asenna laitetta epätasaiseen kattoon tai paikkaan josta laite on vaarassa pudota aiheuttaen onnottomuuden Tarkista onko laatikossa kaikki tarvittavat varusteet. Ota yhteyttä laitteen toimittajaan jos laatikosta puuttuu osia, ja varmista että pidät osat yhdessä laatikon sisällä. Jos laatikosta puuttuu osia ota yhteyttä toimittajaan ja varmista että säilytät osat yhdessä laatikossa Valitse etukäteen sopiva asennuspaikka CL510 laitteelle. Asennuspaikka voidaan määrittää seuraavien vaatimusten perusteella: Vahvista kaapattavan kohteen asema Laske tarvittava ripustuskorkeus kaapattavan kohteen aseman mukan. Jos laitetta ei voida asentaan tälle korkeudelle tulee kaapattavan kohteen asemaa muuttaa Hanki seuraavat asennusvälineet helpottaaksesi asennusta ja lyhentääksesi asennusaikaa: CL510-laitteen laatikon mukana olevat lisävarusteet Riippuvat osat (kattoasennusripustin, ruuvi ripustimen kiinnittämiseen 1/4-UNC x 4 kpl) Porakone, ruuvimeisseli Tikkaat Suomi - 8

10 Parhaan tuloksen saat kun varmistat että laite on asennettu korkeintaan 2m etäisyydelle kaapattavasta kohteesta. 2 metriä tai vähemmän Semanttinen kaavio U-ripustimen kokoa varten ja asennusvalmistelut Semanttinen kaavio U-ripustimen kokoa varten Asennushenkilön tulee hankkia riippuruuvi kiinnitettävän U-ripustimen reiän koon mukaisesti. (Ruuviripustin tulee käyttää yhdessä UL-listatun hyväksynnän kanssa.) Suomi - 9

11 Asennusvaiheet Säädä DIP SWITCH-kytkintä halutulle ulostulomääritykselle. Kokoa U-ripustin ja laite yhteen käyttämällä mukana tulevia ruuveja. Noudata ruuviripustimen asennusohjeita kun asennat se kattoon. Ruuvaa laite kiinni ruuviripustimeen ja suorita asennus loppuun. 4.2 Kytkinasetus <Huomio> Irroita pistoke ja kytke johto uudelleen ja käynnistä CL510-laite uudestaan kaikkien DIP-kytkinasetuksien vahvistamiseksi. Ulostulotila Oletus (XGA) DIP-kytkimen asema SXGA 1 WXGA 2 UXGA P 4 0 Suomi - 10

12 4.3 Järjestelmädiagrammi Reititin tai keskus Tietokone (1) IR jatko-osa Projektori tai monitori Tietokone (2) 4.4 Aseta virtataajuus Aseta sopiva virtataajuus alueesi mukaan. Lisätietoja löytyy kohdasta Liite 1 koskien sopivia taajuuksia Kun olet kytkenyt virran päälle kaukosäätimellä painamalla [MENU] kaukosäätimestä ja siirry Palveluvalikkoon Paina [] tai [] siirtyäksesi [Advanced] valikkoon Paina [] siirtyäksesi [Power Frequency] Paina [] tai [] säätääksesi taajuutta Paina [MENU] poistuaksesi. 4.5 Aseta kohteen asema kaapattavaksi (Laser merkki) Hanki etukäteen ristipäinen ruuvimeisseli Käytettyäsi kaukosäädintä virran kytkemiseksi päälle, paina [LASER] kaukosäätimestä ja mahdollista lasermerkin käyttö. (punainen risti pyöreä laatikko.) Paina [FREEZE] -> [DEL] -> [] kaukosäätimestä ja käynnistä keskustan asemoinnin laser-merkki (sininen pyöreä laatikko.) Käytä ristimallista ruuvimeisseliä säätääksesi laitteen lasernappia (säätö tulee tehdä paikassa joka on merkitty punaisella laatikolla kuten oheisessa kuviossa). Suomi - 11

13 Säädä oikealle ja vasemmalle Säädä ylös ja alas Säädä ristilasermerkkiä (punainen laatikko) joka on suunnattu näytölle osoittamaan keskelle sinistä asemointimerkkiä kuten alhaalla kaaviossa näkyy: 4.6 AF Taulukko Aseta automaattitarkennus Aseta AF-taulukko Tämä asetus nopeuttaa AF toimintoa. 1. Paina [FREEZE] -> [DEL] -> [ENTER] kaukosäätimestä ja siirry Palveluvalikkoon. 2. Paina [] tai [] valitaksesi [Image] valikko. 3. Paina [] <Ilman lähikuvalinssiä> [Focus Table], ja paina [Enter] aktivoidaksesi Tarkennustaulukon. <Huomio> Jos lähikuvalinssi (Valinnainen) on asennettu, valitse <Lähikuvalinssin kanssa> toiminto. 4. Paina [MENU] valitaksesi [Adjust], ja paina [Enter] säätääksesi. 5. Paina [MENU] valitaksesi [Save], ja paina [Enter] tallentaaksesi. 6. Paina [] tai [] valitaksesi [Yes], ja paina [Enter] tallentaaksesi sen. Suomi - 12

14 4.6.2 Aseta oletuszoom 1. Paina [FREEZE] -> [DEL] -> [ENTER] kaukosäätimestä ja siirry Palveluvalikkoon. 2. Paina [] tai [] valitaksesi [Image] valikko. 3. Paina [] ja <Ilman lähikuvalinssiä -> [Default Zoom Setting]. <Huomio> Jos lähikuvalinssi (Valinnainen) on asennettu, valitse <Lähikuvalinssin kanssa> toiminto. 4. Paina [] tai [] ja syötä haluamasi tyyppi. (Asetukseen kohdistuu jälkikäteismuutoksia AF-taulukossa) 5. Paina [MENU] poistuaksesi Palvelu-valikosta. 6. Paina [MENU] uudelleen ja siirry kohtaan [Advanced], ja aktivoi [Factory Reset]. Suomi - 13

15 Luku 5 Ongelmien korjaus Tämä luku kuvailee ongelmia joihin saatat törmätä käyttäessäsi CL510:tä.. Jos sinulla on kysymyksiä, katso siihen liittyviä lukuja ja noudata ehdotettuja ratkaisumalleja. Jos ongelmasi ei ratkea, ota yhteyttä myyjääsi tai huoltokeskukseen. 1. Miksi en voi käynnistää laitetta vaikka käytän PoE? VAST: Tarkista että verkkokommunikaatiovälineesi on tuettu toiminnolle Power over Ethernet (PoE). 2. Tuleeko ohje "Asenna tarkennustaulukko" näytölle kun käynnistät laitteen? VAST: Noudata vaiheita kohdassa 4,6 AF Taulukkoarvot automaattitarkennukselle. 3. Miksi kuva on yhä epäselvä vaikka AUTO SÄÄTÖ on aktivoitu? VAST: Tarkista onko linssissä sormenjälkiä tai tahroja. Yritä tarkentaa uudelleen puhdistettuasi linssin. Suomi - 14

16 Liite 1 Kunkin maan virtataajuus Alue tai maa Taajuus Alue tai maa Taajuus Alue tai maa Englanti Englanti Englanti Taajuus Afghanistan 50 China 50 Guam 60 Algeria 50 Colombia 60 Grenada 50 Angola 50 Congo 50 Guatemala 60 Antiqua 50 Costa Rica 60 Guinea 50 Argentina 50 Cuba 60 Gayana 50 Australia 50 Cyprus 50 Haiti 60 Austria 50 Czechoslovakia 50 Hawaii 60 Azores 50 Dahomey 50 Honduras 60 Bahamas 60 Den mark 50 Hong Kong 50 Bahrain 60 Dominican 60 Hungary 50 Bangladesh 50 Dubai 50 Ice land 50 Babados 50 Ecuador 60 India 50 Belgium 50 Egypt 50 Indonesin 50 Bermuda 60 El Salvador 60 Iran 50 Bolivia 50 Equatorial Guinea 50 Iraq 50 Botswana 50 Ethiopia 50 Ireland 50 Brazil Faeroe Island 50 Isle of Man 50 Bulgaria 50 Fiji 50 Israel 50 Burma 50 Finland 50 Italy 50 Burundi 50 France 50 Ivory Coast 50 Cambodia 50 French Guiana 50 Jamaica 50 Cameroon 50 Gabon 50 Japan Canada 60 Gambia 50 Jordan 50 CanaryIsland 50 Germany 50 Kenya 50 Central Africa Rep. 50 Ghana 50 Korea 60 Ceylon 50 Gibraltar 50 Kuwait 50 Chad 50 Great Britain 50 Lebanon Suomi - 15

17 Alue tai maa Taajuus Alue tai maa Taajuus Alue tai maa Englanti Englanti Englanti Taajuus Channel Island 50 Greece 50 Lesotho 50 Chile 50 Greenland 50 Liberia 60 Libya 50 Oman 50 Syria 50 Luxembourg 50 Pakistan 50 Tahiti 60 Macao 50 Panama 60 R.O.C. Taiwan 60 Madeiral 50 Paraguay 50 Tanzania 50 Majokca Island 50 Peru 60 Thailand 50 Malagasy 50 Philippines 60 Togo Rep.of 50 Malawi 50 Poland 50 Tonga 50 Malaysia 50 Portugal Trinidad 60 Mali Rep. 50 Puerto Rico 60 Tobago 60 Malta 50 Qatar 50 Tunisia 50 Martinique 50 Rhodesia 50 Turkey 50 Mauritania 50 Romania 50 Uganda 50 Mauritius 50 Rwanda 50 USA. 60 Mexico 60 Saudi Arabia USSR 50 Monaco 50 Scotland 50 United Kingdom 50 Montserrat 60 Senegal 50 Upper Volta 50 Morocco 50 Sierra Leone 50 Uruguay 50 Mozambique 50 Singapore 50 Venezuela 60 Nepal 50 Somalia 50 Viet-Nam 50 Netherlands 50 South Africa Rep. 50 Virgin Island 60 New Caledonia 50 Spain 50 Western Samoa 50 New Zealand 50 Sri Lanka 50 Yeman(Aden) 50 Nicaragua 60 Sudan 50 Yemen(Arab) 50 Niger 50 Surinam 60 Yugoslavia 50 Nigeria 50 Swaziland 50 Zaire Rep. of 50 Norway 50 Sweden 50 Zambia 50 Okinawa 60 Switzerland 50 Suomi - 16