Snowek U-aurat U280 / U300 / U320 / U360 / U380 / U420M / U420 / U460 / U480 / U520 / U540 HD / U600 HD
|
|
- Sari Tuominen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA Snowek U-aurat U280 / U300 / U320 / U360 / U380 / U420M / U420 / U460 / U480 / U520 / U540 HD / U600 HD Sarjanumerosta 0814XXXX alkaen Itkonniemenkatu Kuopio Finland info@snowek.fi SNOWEK OY, ALL RIGHTS RESERVED
2 1 SNOWEK OY, ALL RIGHTS RESERVED
3 JOHDANTO Onnittelemme uuden SNOWEK U-AURAN hankinnasta. Tuote on Snowek Oy:n suunnittelema ja valmistama. U- aura on valmistettu korkealuokkaisista materiaaleista ja siinä käytetään tunnettujen valmistajien toimittamia komponentteja. Suunnittelun ja tuotannon kaikissa vaiheissa on noudatettu tiukkoja laatuvaatimuksia ja laadunvalvonnan kriteerejä. Tämä ohjekirja sisältää auran tehokkaaseen käyttöön ja huoltoon tarvittavat ohjeet. Seuraamalla tarkasti tässä ohjekirjassa annettuja ohjeita, varmistat auran häiriöttömän ja pitkäaikaisen käyttöiän. Varmista että jokainen kuljettaja ja huollosta vastaava henkilö lukee tämän ohjekirjan huolella ennen auran käyttöä tai huoltotöiden aloittamista. Kaikissa tilanteissa on kiinnitettävä erityistä huomiota turvallisuusseikkoihin. Tämä ohjekirja on osa auraa ja sen tulee siirtyä auran myynnin tai luovutuksen jälkeen uudelle omistajalle. Jos tämä ohjekirja muuttuu lukukelvottomaksi tai häviää, hanki välittömästi uusi kirja Snowek Oy:ltä tai yhtiön verkkosivuilta Jatkuvasta tuotekehitystyötä johtuen Snowek oy pidättää oikeudet rakenteellisiin ja teknisiin muutoksiin siitä etukäteen ilmoittamatta. Tästä johtuen on mahdollista, että jotkut tässä ohjekirjassa annetut tiedot ovat saattaneet muuttua kirjan painamisen jälkeen. Ota yhteyttä Snowek Oy:seen tai auran myyneeseen tahoon, jos tarvitset lisätietoja auran käytöstä tai huollosta. Tässä ohjekirjassa esitetyt seikat perustuvat elokuussa 2014 saatavissa oleviin tietoihin. Snowek Oy ei vastaa kirjassa mahdollisesti esiintyvistä virheistä tai puutteista. TURVALLISUUS ON TÄRKEINTÄ Tämä turvallisuussymboli löytyy tästä kirjasta aina tärkeän turvallisuuteen liittyvän tiedon kohdalta. Lue tällaiset kohdat erityisen tarkasti ja noudata kaikkia annettuja turvallisuuteen liittyviä ohjeita tarkasti. U-auran käytössä ja huollossa on tässä ohjekirjassa mainittujen seikkojen lisäksi noudatettava kaikkia maassa voimassa olevia lakeja, asetuksia ja määräyksiä. Ohjekirjassa mainittuja huolto- ja säätöohjeita tulee noudattaa. Se takaa auran häiriöttömän ja turvallisen käytön. Jos auraan tulee joku vika, ota yhteyttä myyjän huoltoon. Lopeta työskentely välittömästi, jos on olemassa pienintäkään loukkaantumisvaaraa. Älä ylitä valmistajan suosittelemia hydrauliikan käyttölämpötila-alueita tai käyttöpaineita. Älä koskaan irrota hydrauliikkaletkuja letkua vetämällä, maalaa letkuja tai kiristä hydrauliikan liittimiä liikaa vaurioitumisen ehkäisemiseksi. SNOWEK OY, ALL RIGHTS RESERVED 2
4 SISÄLLYSLUETTELO 1. VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS KONEEN KÄYTTÖTARKOITUS TURVALLISUUSOHJEET Yleistä Varoitustarrat TUNNISTETIEDOT JA VARAOSAT Tyyppikilpi Varaosat AURAN PÄÄOSAT Aura edestä Aura ylhäältä AURAN LIITTÄMINEN PERUSKONEESEEN Auran kiinnittäminen Auran irroittaminen Auraaminen Siirtoajo YLLÄPITO Yleistä Päivittäinen huolto Viikottain tehtävät huollot Aurauskauden jälkeen tehtävä huolto Jousien säätäminen Terien asennus ja säätö Varoventtiilin kiristysohje TEKNISET TIEDOT Hydrauliikka-kaaviot letkua letkua letkua letkua ja (multi-kytkentä) Sähkökaaviot TAKUUEHDOT SNOWEK OY, ALL RIGHTS RESERVED
5 1. VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Valmistaja: Osoite: Snowek Oy Itkonniemenkatu 13, FIN Kuopio Vakuuttaa, että markkinoille tuodut auramallit U280, U300, U320, U360, U380, U420L, U420, U460, U480, U520, U540 HD ja U600 HD ovat niihin soveltuvin osin konedirektiivin 2006/42/EY mukaisia Kuopiossa Jaakko Happonen, Pääsuunnittelija SNOWEK OY, ALL RIGHTS RESERVED 4
6 2. KONEEN KÄYTTÖTARKOITUS Snowek U-aurat ovat suunniteltu lumen auraukseen piha- ja tiealueilla. U-aurat ovat laajat kääntökulmat omaavia lisäsiipiauroja, jotka soveltuvat monimuotoisille alueille ja joilla lumen ohjaileminen on tehokkaampaa ja helpompaa kuin millään muulla lumityövälineellä. U-auroja ei ole tarkoitettu maansiirtoon tai jonkun muun lunta raskaamman materiaalin siirtoon. Virheellinen käyttö päättää valmistajan takuun. 3. TURVALLISUUSOHJEET Lue ja noudata tarkasti seuraavassa esitetyt turvallisuuteen liittyvät ohjeet. 3.1 YLEISTÄ Varmista, että traktoriin/kuormaimeen saa liittää tämän tyyppisen ja -painoisen auran. Auraa saa käyttää vain henkilö, joka on perehtynyt laitteen toimintaan ja hallitsee sen toiminnot. Tutustu auran toimintoihin ja toimintaan turvallisella alueella ennen käyttöä, jossa harjoittelusta ei aiheudu vaaratilanteita. Noudata kaikkia aurassa olevia varoitus- ja opastustarroja. Älä käytä auraa alkoholin, lääkkeiden tai huumaavien aineiden vaikutuksen alaisena. Myös väsymys voi johtaa vaaratilanteisiin. Varmista ennen käyttöä, että auran kaikki huollot on tehty oikein ja ajallaan. Tarkista mekaanisten osien kuluneisuus ja oikea säätö, vaihda kuluneet ja vaurioituneet osat heti uusiin. Tarkista pulttien ja muttereiden kireys määrävälein. Älä koskaan mene auran alle, jos aura ei ole tuettu tai nostettu asianmukaisella mekaanisesti lukitulla nosto- tai tukilaitteella, koska peruskoneen hydrauliikkajärjestelmän vioittuminen tai joku muu ennalta arvaamaton asia voi aiheuttaa puristumisvaaran. Auroihin on saatavilla lisävarusteena hydrauliikassa käytetty paineakku. Paineakuissa on esitäytetty paine, joten jos epäilet että paineakussa on jotain vikaa, vie se valtuutetulle hydrauliikkahuoltajalle tai korvaa akku uudella. Älä yritä purkaa paineakkua, koska akun sisällä oleva paine voi aiheuttaa purettaessa hengenvaaran. Älä muuta auran rakennetta, se voi johtaa turvallisuusriskeihin joita ei voi ennakoida. Älä anna auraa tottumattoman käsiin. Lainaaja on vastuussa mahdollisista vaurioista ja onnettomuuksista. 3.2 VAROITUSTARRAT Tässä tuotteessa on varoitusmerkkejä, jotka on kuvattu alla. Varmista, että ymmärrät niiden merkityksen ennen kuin tuote otetaan käyttöön. Puhdista/vaihda varoitustarrat, jos ne ovat lukukelvottomat tai puuttuvat kokonaan. Tarrojen tilauksesta saat lisätietoja Snowek myyjältäsi. Älä koskaan mene auran lähelle, kun hydrauliikkajärjestelmä on kytkettynä laitteeseen, koska mahdollinen häiriö järjestelmässä voi aiheuttaa puristumisvaaran. 5 SNOWEK OY, ALL RIGHTS RESERVED
7 Puristumisvaara 4. TUNNISTETIEDOT JA VARAOSAT 4.1 TYYPPIKILPI U-aurojen tyyppikilpi sijaitsee oikean siiven takaosassa. Älä oleskele tällä alueelle koneen ollessa käynnissä. Varo käsiä, älä vie niitä tälle alueelle kun laite on käytössä. Pysy riittävän kaukana koneesta, kun se on käynnissä tai liikkeessä. Tämän määräyksen huomiotta jättäminen voi johtaa vakavaan henkilövammaan tai pahimmassa tapauksessa kuolemaan. Kuva 1 Tyyppikilvessä on seuraavat tiedot: Malli (Model) Sarjanumero (Serial No.) Paino (Weight) Lue aina ohjeet ja turvamääräykset ennen käyttöä 4.2 VARAOSAT Käytä ainoastaan alkuperäisiä varaosia huoltojen ja korjauksien yhteydessä, se varmistaa että aura pysyy alkuperäisessä kunnossa. Ilmoita aina auran tyyppi ja valmistusnumero varaosia tilattaessa. Kirjaa auran tyyppi ja valmistenumero alla olevaan tilaan. Tyyppi Valmistenumero Älä käytä laitetta ennen kuin olet perehtynyt huolellisesti kaikkiin ohjeisiin ja turvamääräyksiin sekä varmistanut, että ymmärrät niiden sisällön. Jos et ymmärrä jotakin, ota yhteyttä Snowek -myyjääsi. Väärät tulkinnat voivat johtaa vakavaan henkilövahinkoon tai pahimmassa tapauksessa kuolemaan. Varmista auran rakenteellinen turvallisuus ja toimivuus, käytä ainoastaan alkuperäisiä varaosia. SNOWEK OY, ALL RIGHTS RESERVED 6
8 5 AURAN PÄÄOSAT 5.1 AURA EDESTÄ ) Sivusiipi 2) Keskisiipi 3) Niveltappi 4) Terärunko 5) Terä 6) Led-valot (lisävaruste) Kuva AURA YLHÄÄLTÄ ) Tukijalakset 8) Siiven linkku 9) Linkun työntövarsi 10) Terärungon laukaisujousi 11) Keskisiiven ja sivusiipien kääntösylinterit 12) Kääntörunko 13) sähköventtiili 14) Sovitekehikko 15) Kellunta-aisa 16) Paineakku (lisävaruste) Kuva 3 7 SNOWEK OY, ALL RIGHTS RESERVED
9 6 AURAN LIITTÄMINEN PERUSKONEESEEN Tässä osiossa käsitellään auran turvalliset kiinnitysja irrotusmenetelmät. Noudattamalla ohjeita saat auran turvallisesti kiinnitettyä ja irrotettua peruskoneesta. 6.2 AURAN KIINNITTÄMINEN Aura on paras kiinnittää tasaisella alustalla, koska kalteva alusta vaikeuttaa auran kiinnittämistä ja voi aiheuttaa laitteen vaurioitumisen. Kytke seisontajarru auran liittämisen ajaksi, koska muuten auran ja peruskoneen väliin ei ole turvallista mennä. Älä koskaan mene auran tai aisaston alle, mikäli niitä ei ole erikseen mekaanisesti tuettu. Varmista ensimmäisellä kiinnityskerralla pikakiinnitys koukkujen sopivuus sekä lukitustappien kiinni meneminen. Säädä myös syvyydenrajoittimet sopiviksi. Kiinnitys ja syvyydenrajoittimensäädöt on hyvä tarkistaa ennen jokaista käyttökertaa. Hydrauliikan kytkeminen aloitetaan varmistamalla hydrauliikkajärjestelmän olevan paineeton. Puhdista seuraavaksi pikaliittimet sekä aurasta ja peruskoneesta. Kytke letkut ja sähköt kohdassa 8 (Tekniset tiedot) esitetyllä tavalla koneeseesi. Letkut kannattaa merkitä värillä uudelleen kytkemisen helpottamiseksi. 6.3 AURAN IRROITTAMINEN Muista kytkeä seisontajarru auran liittämisen ajaksi. Älä koskaan mene auran tai aisaston alle mikäli niitä ei ole erikseen mekaanisesti tuettu. Irrota ensin sähköt sitten hydrauliikka-letkut. Muista suojata pikaliittimet ja sähköliitin säältä ja lialta. Jos aura jätetään pitemmäksi ajaksi säilytykseen, muista rasvata se viikoittaisen huolto-ohjeen (kohta 7.2) mukaan ennen irrotusta ja käytä kaikkia liikkeitä rasvauksen varmistamiseksi. 6.4 AURAAMINEN Varmista aina ennen auraamisen aloittamista että mekaaninen kiinnitys on lukittu ja sähköt on kytketty oikein. Varmista myös etteivät letkut ja johdot jää puristukseen tai hankaukseen. Käy läpi kaikki liikkeet muutamaan kertaan ja tarkista ettei öljyvuotoja esiinny. Uuden laitteen ollessa kyseessä on kuljettajan syytä harjoitella rauhassa kaikki liikkeet ja auran käyttäytyminen suljetulla alueella. Aseta aura tukijalasten ja/tai terien varaan maahan siten että kaikki osat vastaavat tasaisesti maahan. Aseta aisaston korkeus siten että kellunta varaa jää ylös- ja alaspäin. SNOWEK OY, ALL RIGHTS RESERVED 8
10 Säilytä perusasetukset aina aurattaessa. Ohjaile lunta haluttuun suuntaan käyttäen auran eri toimintoja. 7 YLLÄPITO 7.1 YLEISTÄ 6.5 SIIRTOAJO Noudata suurta varovaisuutta siirtoajon aikana. Lue alla oleva teksti, äläkä nosta lumiauraa turhaan ylös. TÄRKEÄÄ: Nosta aura riittävän ylös ja varmista auran kunto ennen siirtoajoa. Vähennä nopeutta jos tiessä on heittoja tai kuoppia. Liian suuri tilannenopeus johtaa auran vaurioitumiseen. Noudata seuraavia ohjeita! Noudata kaikki turvallisuuteen liittyviä lakeja, asetuksia ja määräyksiä, sekä tässä ohjekirjassa annettuja turvallisuusohjeita, kun suoritat huolto- tai korjaustoimenpiteitä. Pysäköi peruskone tasaiselle ja kovalle alustalle. Laske aura alas tukilautasten varaan. Estä peruskoneen liikkuminen. Pysäytä peruskoneen moottori ja poista virta-avain. Käytä vain hyvässä kunnossa olevia kunnollisia ja tarkoitukseen soveltuvia työkaluja. Noudata turvallisia työtapoja kaikissa tilanteissa ja pukeudu työhön sopiviin vaatteisiin. Käytä huoltotöiden aikana silmä- ja hengityssuojaimia tarpeen mukaan. Muista asentaa takaisin kaikki mahdollisesti irrotetut suojukset ja turvavarusteet. Varmista että koneen kaikki tarrat ovat hyvässä kunnossa huoltotöiden jälkeen. Korvaa vaurioituneet tarrat uusilla. Ota talteen jäteöljyt, nesteet ja käytetyt suodattimet ja toimita ne ongelmajätelaitokselle. Älä päästä öljyä ja nesteitä maahan, pidä huolta ympäristöstäsi. 9 SNOWEK OY, ALL RIGHTS RESERVED
11 7.2 PÄIVITTÄINEN HUOLTO Aura kannattaa tarkistaa päivittäin ongelmien välttämiseksi. Päivittäisiin huoltotoimenpiteisiin kuuluvat seuraavat tarkastukset: Tarkista terien kiinnitys ja säädön tarve Terät kannattaa tarkastaa myös työvuoron aikana, ettei aura pääse epähuomiossa vaurioitumaan Tarkista ettei hydrauliikassa esiinny vuotoja ja letkut ovat kunnossa U-auroissa rasvauskohteet jakautuvat seuraavasti (kuva 4 ja 5): Kellunnan rasvaus 2 (Malli U280-U300) tai 4 nippaa (U320-U600HD) (katso kuva 5) Sylintereiden päissä on yhteensä 8 nippaa. (nro. 2) Jalkatolpissa on 2 nippaa (nro. 3) Siiven vipuosissa on 2 nippaa (nro. 4) Siiven nivelissä 2 nippaa (nro. 5) Keskikäännön keskiholkissa 1 nippa tai 2 nippaa (Malleissa U HD) (nro.6) Tarkista auran yleinen mekaaninen kunto Säädä tukilautaset terien kanssa sopivalle korkeudelle Rasvaa kellunnan tukivarret päivittäin (4 rasvanippaa U HD auroissa, U280-U300 aurassa 2) (Kuva 5). 7.3 VIIKOTTAIN TEHTÄVÄT HUOLLOT Kuva 4 Päivittäisen huoltojen lisäksi suorita seuraavat toimenpiteet. Tarkista sovitteen kiinnityspulttien kireys ja kiristä tarvittaessa Rasvaa kaikki rasvauskohteet oheisen kuvan mukaan (kuvassa 4). Aura on helpoin rasvata jos siivet on käännetty suoraksi Kuva 5 Suositeltava rasvalaatu on Neste OH GREASE tai vastaava voitelurasva Säädä tai vaihda terät ja tukilautaset Tarkista kiinnityspulttien kireys SNOWEK OY, ALL RIGHTS RESERVED 10
12 7.4 AURAUSKAUDEN JÄLKEEN TEHTÄVÄ HUOLTO Suosittelemme tekemään aurauskauden jälkeen vähintään kohtien 7.2 ja 7.3 toimenpiteet. Lisäksi suosittelemme suorittamaan huoltomaalauksen tai lakkauksen mikäli siipien maalipinta on pahoin kulunut. Huolto suositellaan tehtäväksi kauden päätteeksi, jolloin säästyt tilanteelta, jossa ruostunut aura kerää talven ensilumet itseensä kiinni. Auroissa käytettävä harmaa värikoodi on RAL7043 ja sinisten osien värikoodi on RAL5015. Syksyn isompaan maalaukseen suositellaan 2 komponenttista ruosteenestopigmentoitua maalia esim. Tikkurila Temadur SC80 tai Teknoksen Teknodur Combi Muista puhdistaa maalattava pinta rasvanpoistoaineella ennen maalausta. Myös loppuun ajetut terät on syytä vaihtaa uusiin heti kauden jälkeen. rikkoontumisen. Jousitetut terät ovat turvavaruste, joiden tarkoitus on tehdä aurauksesta turvallista. Mikäli joku jousi on kuoleutunut tai poikki suosittelemme kaikkien jousten vaihtoa kyseiseen terään. TERIEN SÄÄTÖ LÖYSEMMÄKSI Terien jousia voi säätää löysemmiksi seuraavien ohjeiden mukaan: 1. Löysää jousen alaosassa oleva tuplamutteri 2. Löysää ylempää mutteria kaksi kierrosta kerralla ja suorita koeajo, jatka näin kunnes sopiva jäykkyys on saavutettu 3. Kiristä alempi mutteri säädön lukitsemiseksi Liian löysäksi säädetyt terät aiheuttavat terien jatkuvaa joustamista, huonoa aurausjälkeä, auran hyppimistä ja turhaa melua. TERÄKULMAN MUUTTAMINEN Jousen yläpään mutteria kiristämällä teräkulma pienenee ja löysäämällä suurenee. Tähän ei yleensä tarvitse koskea muulloin, kuin jousten vaihtamisen jälkeen. 7.5 JOUSIEN SÄÄTÄMINEN Tässä osiossa käydään läpi jousien säädöillä saatavia muutoksia ja niiden vaikutuksia auraukseen. TERIEN SÄÄTÖ JÄYKEMMÄKSI 1. Löysää jousen alaosassa oleva tuplamutteri 2. Kiristä ylempää mutteria kaksi kierrosta kerralla ja suorita koeajo. Jatka näin kunnes sopiva jäykkyys on saavutettu 3. Kiristä alempi mutteri säädön lukitsemiseksi Liian jäykäksi säädetyt terät voivat aiheuttaa loukkaantumisvaaran sekä laitteiden 7.6 TERIEN ASENNUS JA SÄÄTÖ Terien säätö/vaihto onnistuu helpoiten, kun aura on nostettu ilmaan. Tämä vaatii kuitenkin auran tai työkoneen puomiston vankan tukemisen. 1. Laita työkoneen seisontajarru päälle 2. Nosta aura sopivaan korkeuteen 3. Tue aura tai puomisto siten, ettei aura pääse putoamaan 4. Sammuta peruskone 5. Irrota terien kiinnitys pultit ja irrota terät (Varo ettei terä putoa päälle) 6. Kiinnitä terät oikeaan kohtaan 11 SNOWEK OY, ALL RIGHTS RESERVED
13 Terä on oikein säädetty kun terä tulee 20-50mm terärungosta alaspäin. Älä säädä terää yli 50mm terärungon alapuolelle, koska muuten terä vääntyy helposti. Esillä olevaa terää ei kannata ajaa liian lyhyeksi (alle <12mm etäisyydelle terärungon alareunasta), koska terärunko alkaa kulua, jos terä pääsee liian lyhyeksi. Terien kuntoa kannattaa siis tarkkailla ja säätää terät ajoissa. 7.7 VAROVENTTIILIN KIRISTYSOHJE Jos U-auran siipi antaa liian helposti periksi lunta normaalisti työnnettäessä, niin varoja pitää kiristää. Kiristettävät varot on merkitty kuvassa 6 nimillä Vasen eteen ja Oikea eteen. Kuva 6 Vasen siipi taaksepäin ja Oikea siipi taaksepäin kohdat säätävät varoja takaperin ajettaessa. Varoja tulee kiristää ainoastaan vähän kerrallaan. Tästä syystä kiristys määritetään alla olevassa ohjeessa analogisen kellon minuuttiviisarin liikkeiden mukaan (kts. kuva 7). Siipien varojen kiristäminen tapahtuu seuraavasti: 1. Löysää kuusioruuvin lukitusmutteri. 2. Käännä kuusiavaimella varon kiristysruuvia 30 astetta (5min kellon asteikolla) myötäpäivään. 3. Kiristä lukitusmutteri. 4. Testaa auran toimintaa ja tarvittaessa kiristä varoa uudelleen 30 astetta (5min). 5. Varoa saa kiristää maksimissaan 120 astetta (20min). Keskikäännön varojen kiristäminen: 1. Kiristä keskikäännön varoa 30 astetta (5min) myötäpäivään. 2. Käy testiajolla. 3. Tarvittaessa kiristä uudelleen 30 astetta (5min). 4. Varoa saa kiristää maksimissaan 120 astetta (20min). Kuva 7 Älä käännä varoa enempää kuin 20/60 osakierrosta (20min) kierrosta kiinni, koska muuten auraan kohdistuu liian suuria voimia ja aura voi rikkoutua. Varoventtiilin kiristäminen lisää aina auran rikkoontumisriskiä. SNOWEK OY, ALL RIGHTS RESERVED 12
14 8 TEKNISET TIEDOT 8.1 HYDRAULIIKKA- KAAVIOT Aurojen hydrauliikka vaihtelee peruskoneen ominaisuuksien mukaan. Tässä osiossa on käyty läpi aurojen erilaiset hydrauliikkakytkennät. U-auran hydrauliikkakaavioita on yhteensä 3 erilaista, seuraavissa kappaleissa on esitetty eri vaihtoehtojen hydrauliikkakaaviot ja kerrottu minkälaisen peruskoneen hydrauliikan kyseinen kaavio tarvitsee. Oikea sivu (oikea siipi ja keskikäännön oikea sylinteri): B2 = siiven varren puoli ja A2 = siiven männän puoli, A3 = keskikääntö männän puoli, B3 = keskikääntö varren puoli LETKUA Peruskoneessa tulee olla kaksi sylinterihydrauliikkaa ja tankkilinja (tankkilinja voidaan korvata auraan asennettavalla paineakulla) sekä kaksi on/off - kytkintä ohjaamossa (kuva 9). Siipien ohjaus voidaan toteuttaa, myös yhdellä on/off kytkimellä. Tässä esimerkissä siipien ohjaus tapahtuu kuitenkin vuorotellen LETKUA Peruskoneessa tulee olla yksi sylinterihydrauliikka ja tankkilinja (tankkilinja voidaan korvata auraan asennettavalla paineakulla), sekä sylinterihydrauliikan lisäksi kaksi sähkön on/off - kytkintä ohjaamossa (Kuva 8). Kuva 9 Etusivu: AA ja BB = keskikäännön letkut, A ja B = siipien käännön letkut Kuva 8 Yläsivu: A ja B = syöttöletkut Vasen sivu (vasen siipi ja keskikäännön vasen sylinteri): B1 = siiven varren puoli ja A1 = siiven männän puoli, A3 = keskikääntö varren puoli, B3 = keskikääntö männän puoli, ACC = Tankkilinja / paineakku Vasen sivu (vasen siipi ja keskikäännön vasen sylinteri): B1 = siiven varren puoli ja A1 = siiven männän puoli, A3 = keskikääntö varren puoli, B3 = keskikääntö männän puoli, ACC = Tankkilinja / paineakku Oikea sivu (oikea siipi ja keskikäännön oikea sylinteri): B2 = siiven varren puoli ja A2 = siiven männän puoli, A3 = keskikääntö männän puoli, B3 = keskikääntö varren puoli 13 SNOWEK OY, ALL RIGHTS RESERVED
15 LETKUA Peruskoneessa tulee olla kolme sylinterihydrauliikka ja tankkilinja (tankkilinja voidaan korvata auraan asennettavalla paineakulla). Tankkilinjan tai paineakun paikka on merkitty T kirjaimella (Kuva 10) LETKUA JA (MULTI- KYTKENTÄ) Multikytkennän avulla auraa voidaan käyttää joko 2-3 tai 4-5 letkuisena ilman letkujen vaihtoa (kuva 11). Kuva 11 Kuva 10 Yläsivu: A ja B = syöttöletkut oikealle sylinterille, AA ja BB = syöttöletkut vasemmalle sylinterille. A ja AA ovat männänpuolen letkuja ja B ja BB ovat varrenpuolen syöttöletkuja Vasen sivu (vasen sylinteri): B2 = siiven varrenpuoli ja A2 = siiven männänpuoli, ACC = Tankkilinja Oikea sivu (oikea sylinteri): B1 = siiven varrenpuoli ja A1 = siiven männänpuoli 1: Peruskoneessa voi olla yksi sylinterihydrauliikka ja paineakku/tankkilinja sekä 2 on/off - kytkintä ohjaamossa. Kytkimillä valitaan eri toiminnot, vasen siipi, oikea siipi tai molemmat siivet. Tässä kytkennässä AA ja BB letkuja ei kytketä peruskoneeseen. 2: Peruskoneessa voi olla myös kaksi (2) sylinterihydrauliikkaa ja paineakku/tankkilinja sekä 2 on/off - kytkintä ohjaamossa (kytkimillä valitaan käännetäänkö vasenta vai oikeaa siipeä). Tässä kytkennässä kaikki letkut kytketään peruskoneeseen, mutta 2:3 sähkökelaa ei käytetä. Etusivu: AA ja BB = keskikäännön letkut, A ja B = siipien käännön letkut Vasen sivu (vasen siipi ja keskikäännön vasen sylinteri): B1 = siiven varren puoli ja A1 = siiven männän puoli, A3 = keskikääntö varren puoli, B3 = keskikääntö männän puoli, ACC = Tankkilinja / paineakku SNOWEK OY, ALL RIGHTS RESERVED 14
16 Oikea sivu (oikea siipi ja keskikäännön oikea sylinteri): B2 = siiven varrenpuoli ja A2 = siiven männänpuoli, A3 = keskikääntö männän puoli, B3 = keskikääntö varren puoli 8.2 SÄHKÖKAAVIOT Kuvassa 12 on kelan sähkökytkentäkaavio. Mikäli keloja on enemmän, niin jokaiselle tehdään oma kytkentä. Sulake kannattaa sijoittaa lähelle akkua, jolloin sulakkeeton johdin jää lyhyeksi. Kuva 12 U-auran venttiilissä (kuva 13) on 2-3 sähkökelaa (2-3 letkulla on 3 kelaa ja 4-5 letkulla on 2 kelaa). Kelalla (2:1) kytketään vasemman siiven ohjaus päälle. Kelalla (2:2) kytketään oikean siiven ohjaus päälle. Vasenta ja oikeaa siipeä voi ohjata myös samanaikaisesti, kun kytkee molempiin virran samanaikaisesti. Kelalla (2:3) ohjataan keskisiipeä (virrattomana keskisiipi on päällä). Kuva 13 Aurojen mukana tulevien johtosarjojen kytkennät on tehtyä seuraavasti: Yhdellä liittimellä varustettu kaapeli: Ruskea = plus, Sininen = miinus, keltavihreä = ylimääräinen Kahdella liittimellä varustettu kaapeli: musta =Johdon päässä olevan pistokkeen plus, ruskea = toisen pistokkeen plus, sininen = yhteinen miinus Kolmella liittimellä varustettu kaapeli: Piuha 1 = pistoke 1 plussa, piuha 3 = pistoke 3 plussa, sininen = yhteinen miinus. Liitin 1 kytketään (2:1), Liitin 2 (2:3) ja liitin 3 (2:2) Liittimet on varustettu LED-valolla, joka syttyy, kun liittimelle tulee virta. U-auran venttiili voidaan kytkeä 4-5 letkulla myös siten, että oikea tai vasen siipi toimii ilman virtaa ja yhdellä napilla vaihdetaan ohjaus toiselle siivelle. Silloin tarvitaan 4-5 letkua ja vain yksi on/off katkaisija, tässä kytkennässä siipiä ei voi ohjata samanaikaisesti. 15 SNOWEK OY, ALL RIGHTS RESERVED
17 9 TAKUUEHDOT SNOWEK OY:N YLEISET TAKUUEHDOT 1. Takuun kattavuus Toimittaja antaa toimittamilleen uusille laitteille näiden takuuehtojen mukaisen takuun, joka koskee materiaali- ja valmistusvirheitä. Takuu ei kuitenkaan koske kohdassa 8 erikseen mainittuja asioita. 2. Takuun alkaminen Takuuaika alkaa laitteen hyväksytystä toimituspäivästä. Laitteen toimitus katsotaan tapahtuneeksi, kun asennus on hyväksytysti suoritettu tai asiakas on ottanut kyseisen laitteen tuotantokäyttöön. Laite katsotaan otetuksi käyttöön, kun Toimittaja on sopimuksen mukaisesti toimittanut laitteen asiakkaalle. Mikäli erillisestä hyväksymistestistä ei ole sovittu, asiakkaan tulee suorittaan laitteen vastaanottotarkastus seitsemän (7) päivän kuluessa siitä, kun Toimittaja on sopimuksen mukaisesti toimittanut laitteen asiakkaalle. Asiakkaan on viivytyksettä kirjallisesti ilmoitettava Toimittajalle toimituksessa havaitsemistaan virheistä tai puutteista. 3. Takuuajan kesto Takuuaika on valmistajan ilmoittama takuuaika eli yksi (1) vuosi, ellei erikseen ole toisin ilmoitettu. Poikkeavat takuuajat ja -ehdot tulee merkitä kauppasopimukseen ollakseen päteviä. Toimittaja ja Asiakas sopivat tarvittaessa erikseen takuusta korjaustyölle ja siinä käytetyille varaosille. 4. Takuuseen sisältyvä työ Takuun perusteella suoritetaan veloituksetta takuun aikana todetun ja sen piiriin kuuluvan vian korjaus normaalina työaikana Toimittajan huoltokorjaamossa, Toimittajan valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai muussa Toimittajan osoittamassa paikassa. 5. Takuukorjauksen toimitusehto ole sovittu, on se vapaasti Toimittajan tai valtuutetun huoltoliikkeen varastossa ilman kuljetuspakkausta. Jos korjaus on sovittu suoritettavaksi muualla kuin Toimittajan tai valtuutetun huoltoliikkeen huoltokorjaamossa, veloitetaan kaikki takuuseen kuulumattomat kustannukset, kuten matka- ja odotustunnit, päivärahat, matkakulut sekä laitteen irrotus ja uudelleenasennustyöstä aiheutuneet kulut, Toimittajan voimassa olevan huolto- ja korjaustöiden veloitushinnaston mukaan Takuun perusteella vaihdetut alkuperäiset osat jäävät Toimittajan omaisuudeksi. 6. Takuukorjauksen edellytykset Takuukorjauksen edellytyksenä on, että a. vaurio on tapahtunut normaaliksi katsottavissa käyttöolosuhteissa, b. valmistajan ja Toimittajan antamia asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeita on noudatettu, c. laitetta huollettaessa tai korjattaessa on käytetty alkuperäisvaraosia ja -tarvikkeita, d. takuukorjausvaatimuksen esittää laitteen tilaaja tai tämän edustaja, e. tilaaja tai tämän edustaja toimittaa laitteen huoltokorjaamoon viipymättä vian tultua todetuksi ja vastaa laitteen kunnosta siihen saakka, kun se on luovutettu korjattavaksi. Luovutettaessa tulee antaa selvitys, josta ilmenee toimituspäivä, tilausviitteet, vian yksilöinti sekä kuvaus laitteen käyttöolosuhteista. Mikäli todetaan, ettei asiakkaan ilmoittama vika tai virhe kuuluu takuun piiriin, Toimittajalla on oikeus veloittaa vian tai virheen etsimisestä ja paikallistamisesta voimassa olevan hinnastonsa mukaisesti. Toimittaja ja Asiakas sopivat erikseen takuukorjauksen toimitusehdosta. Mikäli tästä ei SNOWEK OY, ALL RIGHTS RESERVED 16
18 7. Korjatun tuotteen takuu Takuun perusteella korjatun laitteen takuu jatkuu alkuperäisen takuuajan loppuun. 8. Takuun rajoitukset Takuu ei kata: a. sellaisten vikojen korjausta, jotka aiheutuvat luonnollisesta kulumisesta kuten auran terien tai harjalamellien kulumisista, käyttövirheistä, muiden kuin toimittajan tai tämän valtuuttaman edustajan suorittamasta puutteellisesta tai virheellisestä huollosta tai mitoitusperusteista poikkeavista käyttöolosuhteista tai siitä, että ostaja on valinnut käyttöön tai käyttökohteeseen sopimattoman tai väärin mitoitetun laitteen. b. viallisen laitteen aiheuttamien välillisten tai välittömien vahinkojen korvaamista, c. vian korjaamista, jos joku muu kuin Toimittajan huoltokorjaamo tai Toimittajan valtuuttama huoltoliike on tehnyt laitteeseen muutoksia tai korjauksia. 9. Erimielisyyksien ratkaiseminen Myyjän ja Asiakkaan väliseen sopimukseen liittyvät erimielisyydet pyritään ensisijaisesti ratkaisemaan sopijapuolten välisin neuvotteluin. Ellei toisin ole sovittu, tästä sopimuksesta aiheutuvat riidat ratkaisee lopullisesti yksi välimies Keskuskauppakamarin välityslautakunnan sääntöjen mukaisesti. 17 SNOWEK OY, ALL RIGHTS RESERVED
19 SNOWEK OY, ALL RIGHTS RESERVED 18
20 Tuotteen sarjanumero Valmistuspäivä 19 SNOWEK OY, ALL RIGHTS RESERVED
Snowek hiekoituskauhat S700 / S1000 / S1200 / S1500 / S2000 / S2500 / S3000. Itkonniemenkatu 13 70500 Kuopio Finland +358 4077 30125 info@snowek.
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA Snowek hiekoituskauhat S700 / S1000 / S1200 / S1500 / S2000 / S2500 / S3000 Sarjanumerosta 0814XXXX alkaen Itkonniemenkatu 13 70500 Kuopio Finland +358 4077 30125 info@snowek.fi SNOWEK
LisätiedotSnowek nivelaurat. N180 Light / N200 Light / N220 Light / N240 Light / N260 Light / N260 / N280 / N320 / N360 / N390
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA Snowek nivelaurat N180 Light / N200 Light / N220 Light / N240 Light / N260 Light / N260 / N280 / N320 / N360 / N390 Sarjanumerosta 0814XXXX alkaen Itkonniemenkatu 13 70500 Kuopio Finland
LisätiedotTYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61
TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,
LisätiedotKombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448
Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu
LisätiedotKäyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509
Käyttöohjekirja Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Sisällysluettelo sivu Sisällysluettelo ja alkusanat 1 Käyttö- ja huolto-ohje 2 Turvallisuusohjeita
LisätiedotHD Lumilinko Avant 600-sarjaan
HD Lumilinko Avant 600-sarjaan Tuotenumero A21195 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu pitkällisen tuotekehityksen
LisätiedotNOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE
POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit KK 13, KK 15, KK 17 ja KK 19 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE
Lisätiedot1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet
Minikaivurit Tuotenumero Avant 200-sarjaan A33153 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 250 mm kauhalla A32393 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 400 mm kauhalla A32394 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy
Lisätiedot1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
LisätiedotTelecrane F25 Käyttö-ohje
1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -
LisätiedotPINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000
POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN Puh. 02 528 6500 Fax. 02 553 1385 Alkaen sarjanumerosta 130 POTILA HERKULES PINTA-ÄKEIDEN
LisätiedotLUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.
LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus
LisätiedotDEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin
LisätiedotKÄYTTÖOHJE 110003091
KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO Johdanto... 1 Käyttöönotto... 2 Huolto... 3 Häiriötilanteet... 4 Turvallisuus... 5 Takuuehdot... 6 Tekniset tiedot... 7 1. JOHDANTO Tämä vihkonen sisältää ne tiedot, jotka tarvitset
Lisätiedot1. YLEISTÄ SC4000 1 SC4000 K Ä Y T T Ö O H J E K I R J A
1. YLEISTÄ 1. YLEISTÄ... 3 1.1. NOSTOLAVAN KUVAUS... 3 1.2. PERUSLAITEKOKONAISUUS PYÖRÄ- ALUSTAISENA 12.5 M PITKÄLLÄ TYÖLAVALLA... 8 1.3. TAKUUEHDOT... 11 1 2 1. YLEISTÄ 1.1. NOSTOLAVAN KUVAUS Scaninterin
LisätiedotASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
LisätiedotPOTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE
POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT P 550 ja P 700 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 4R0567 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit: P
LisätiedotPULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja
PULLOJÄÄKAAPPI Mistral TYYPPI: M60, M90, TC60 Käyttäjän käsikirja S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.
LisätiedotKÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95
KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA
LisätiedotKOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. Haswing W-20
KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,
LisätiedotTÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset
LisätiedotSEPREMIUM ELEMENTTISARJAT
ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita
LisätiedotKäsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.
1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan
LisätiedotSTIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta
LisätiedotVAMA-kauhat www.vama-product.com VAMA-KAUHAT. Käyttöohjekirja. Lue ohjeet ennen kauhan käyttöönottoa. VAMA-Product Oy
VAMA-KAUHAT Käyttöohjekirja Lue ohjeet ennen kauhan käyttöönottoa. 84100 YLIVIESKA KÄYTTÄJÄLLE Tämä käyttöohjekirja on tarkoitettu tueksi ja oppaaksi Teille, uuden VAMA-etu-, taka- ja siipikauhan omistajalle.
LisätiedotAgrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien
LisätiedotPULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje
PULLEY-MAN porakonevinssi Käyttö- ja huolto-ohje SISÄLLYSLUETTELO 3 4 SUORITUSARVOT JA TIEDOT TURVALLINEN KÄYTTÖ 5 7 8 10 11 LAITTEEN OSAT JA VAIJERIN ASENNUS LAITTEEN KÄYTTÖ NOSTOISSA LAITTEEN HUOLTO
LisätiedotIlmankäsittelykone Huoltokirja
-SV 10-05-10V.A001 Sisällys 1 Takuuehdot... 1 1.1 Takuuaika... 1 1.2 Takuun sisältö... 1 1.3 Yleiset takuun rajoitukset... 1 1.4 Takuun rajoitukset... 1 1.5 Huoltoehdot takuuaikana... 1 1.6 Toimenpiteet
LisätiedotAsennusja käyttöohje. Agrosec Optivol M11. 408107 (fi)
Asennusja käyttöohje Agrosec Optivol M11 408107 (fi) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 25340 Kanunki, Salo Puh. +358 2 774 4700 Fax +358 2 774 4777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi
LisätiedotTUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja
TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja Takuuasiat, neuvonta ja varaosat: puh. 0201 222 600 asiakaspalvelu@bikeservice.fi KÄYTTÖÖNOTTO Uuden Solifer Tupla-Potkupyörän käyttöönotto on helppoa. Nosta pyörän
LisätiedotTakaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
LisätiedotLAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
LisätiedotLADYBIRD 41EL 71503803/0
LADYBIRD 41EL 71503803/0 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 3 3 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 4 4 CG rsb STIGA-71503803/0
LisätiedotPOTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15
POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 2 / 2006 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE Mallit:
LisätiedotINNOVATOR JANKKURIN KÄYTTÖOHJE
INNOVATOR JANKKURIN KÄYTTÖOHJE ParKone Oy Kuokkakatu 3 85800 Haapajärvi Puhelin: 044 5906122 E-mail: info@parko.fi Internet: http://www.parko.fi/ VER 1.2. Parkone Oy LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI ENNEN
LisätiedotJauhonjakokauha. Tuotekoodi A1194
Jauhonjakokauha Tuotekoodi A1194 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu pitkällisen tuotekehityksen ja kokemuksen
LisätiedotKomposiitti- ja valumarmorialtaat
Komposiitti- ja valumarmorialtaat SISÄLLYS Komposiittialtaat sivut 3-9 Valumarmorialtaat sivut 10-17 Erikoismitta valumarmorialtaat sivut 18-19 komposiittialtaat Komposiittialtaat: kestää kylmää ja kuumaa
LisätiedotPullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
LisätiedotLumilinko. 500-Sarjan tuotenumero A Sarjan tuotenumero A21097
Lumilinko 500-Sarjan tuotenumero A2847 200-Sarjan tuotenumero A21097 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu
LisätiedotRenOvi KÄYTTÖOHJE. Oy Lifa Air Ltd Hämeentie 105 A, FIN-00550 Helsinki, Finland Tel. +358 9 394 858 Fax. +358 9 3948 5781 www.lifa.
KÄYTTÖOHJE RenOvi Pölynhallintaovi (EAN 6420281020773) Tekniset tiedot: Laite on suunniteltu käytettäväksi 600~1000 mm aukoissa Laiterunko Al, korkeus 200 mm, leveys 800 mm, syvyys 70 mm Muovilamellit
LisätiedotBosch-lämpöpumput. Takuu antaa lisäturvaa. Uudella Bosch-lämpöpumpullasi on tehdastakuu, joka kattaa kaikki lämmityslaitteeseen kuuluvat
Bosch-lämpöpumput Takuu antaa lisäturvaa Uudella Bosch-lämpöpumpullasi on tehdastakuu, joka kattaa kaikki lämmityslaitteeseen kuuluvat Bosch-osat. Laatua kautta linjan Meille Boschilla laatu on pääosassa
LisätiedotBaby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet
Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa
LisätiedotSähkökäyttöinen vetovinssi kestomagneettimoottorilla 1250 kg
Sähkökäyttöinen vetovinssi kestomagneettimoottorilla 1250 kg Asennus- ja käyttöohjeet Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen käyttöönottoa! Läs och sätt dig in i denna bruksanvisning innan du börjar använda!
LisätiedotPELTOJYRÄ JH 450, JH 620
KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...
LisätiedotKäyttöohje VM-sarjan auroille VM-2000 VM-2400 VM-2800 VM-3200
Käyttöohje VM-sarjan auroille VM-2000 VM-2400 VM-2800 VM-3200 Valmistaja: AS SAMI Tule 20, SAUE, 76505 Harjumaa ESTONIA www.sami.ee 1. Sisällysluettelo 2. JOHDANTO... 2 3. MYYJÄN YHTEYSTIEDOT... 3 4. KÄYTTÖTARKOITUS
LisätiedotASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11
LisätiedotHydraulinen kantohara KHH. Käyttöohje
Hydraulinen kantohara KHH Käyttöohje Ennen laitteen asennusta lue käyttö- ja turvallisuusohjeet huolellisesti! Valmistaja: Koneurakointi Timo Latvala Viinikantie 9 61720 KOSKUE Puh: 0500 269 944 SISÄLLYS
LisätiedotTANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited
TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100
LisätiedotDYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT
DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT
LisätiedotDYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO
DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla
LisätiedotKÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.
KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään
LisätiedotTAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE
TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys
LisätiedotKÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT
LisätiedotPOTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE
POTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 15340 www.potila.fi 12/2010 POTILA CLASSIC ÄKEIDEN
LisätiedotKÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000
KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut
LisätiedotDC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE
DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista
LisätiedotAsennus- ja käyttöohje. Kuormalavahylly
Asennus- ja käyttöohje Kuormalavahylly PÄÄDYN KOKOAMINEN Kiristysmomentti, ruuviliitos Ruuvi M0 8.8 Maks. kiristysmomentti 7 Nm Ruuviliitoksiin on käytettävä lukitusmuttereita M0 luokka 8 Taptite M6 Maks.
LisätiedotBNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6
BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa
Lisätiedot3590050/2 IM-P359-01 CH Issue 2 DN15 - DN100 QL43D, QL43M, QL73D ja QL73M kolmitieventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuustiedote 2. Toiminta 3. Asennus ja käyttöönotto 4. Huolto 5. Varaosat
LisätiedotOhjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla
Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla Ohjeisiin on tutustuttava aina ennen laitteen käyttöä Sarjanumero Valmistusvuosi PALAX Lahdentie 9 61400 Ylistaro, FINLAND Tel. +358 6 4745100 Fax. +358
LisätiedotAurinko-C20 asennus ja käyttöohje
Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).
LisätiedotFI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1
ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle
LisätiedotCenter H2600 Käyttöohje
Center H2600 Käyttöohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro 346.703 ALV rek.
LisätiedotSisältö. 1. Suomi P. 3. Copyright by ENERGETICS
Light Bench 6.1 FI Sisältö 1. Suomi P. 3 FI Nämä käyttöohjeet ovat ainoastaan asiakasta varten. ENERGETICS ei takaa kielenkäännöksestä tai tuotteen teknisistä muunnoksista johtuvia virheitä. Copyright
LisätiedotASENNUSOHJE MICROPROP DC2
TARKISTETTU VERSIO: 201501 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Asennusohjeen symbolit
LisätiedotLevitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit
Form No. Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit Mallinro: 125-9305 Mallinro: 125-9310 3381-172 Rev B Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä
Lisätiedot"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)
THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W02 A F Sivu: 1/7 Korvaa:
LisätiedotASENNUSOHJE MICROPROP DC2
TARKISTETTU VERSIO: 201402 ASIAKIRJA: 841617 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 CAT M3XX, CAT 3XX SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2.
LisätiedotSulky maalikelkka 1200
Form No. 3355 5 Rev C Sulky maalikelkka 00 Mallinrosta 403 6000000 alkaen Käyttöopas Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.toro.com. Käännös alkutekstistä (FI) Sisältö Sivu Johdanto....................................
LisätiedotCENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje
CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Y-tunnus / VAT FI0590849 Tämä ohjekirja
LisätiedotPoistoilmahuuva JLI-UV-Turbo Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet
Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet SIVU JEVEN Keittiöilmanvaihtolaitteet Sisällysluettelo Kiinnityskoukkujen asennus Kierretankojen kiinnityskohdat ja yhteenliittäminen Lasien asennus Valaisimen kytkentä
LisätiedotOmistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max
Omistajan käsikirja Endura C2 Endura Max Käyttöohje Twist Tiller -ohjauskahva: virtakytkin, nopeus, eteen/taakse ja ohjaus 180 käännettävä ohjauspää Säädettävä syvyyskaulus Quick Release kallistusvipu
LisätiedotAsennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen
LisätiedotKäyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotKäyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
LisätiedotKokoaminen. Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen pyörämuttereiden avulla.
Kokoamisohjeet: 9689995/BZ7C and 9689996/BZ4C Koneet, joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 96899945 TRD6B TunnelRam-leikkuulaite 96899946 TRD7B TunnelRam-leikkuulaite 96899950 CD6B Combi-leikkuulaite
LisätiedotHELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 2. TUOTTEEN KÄYTTÖTARKOITUS 3. TÄRKEÄÄ 4. TURVALLISUUS 5. TAKUU 6. TARVITTAVAT TYÖKALUT
HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 1.1. Helmi on lasten ja nuorten monipuolisesti säätyvä istuinjärjestelmä, jolla saavutetaan yksilöllisesti tuettu istuma- asento. Tuotteen perustana on istuin ja selkänoja,
LisätiedotKÄYTTÖOHJEKIRJA. KAUHANPYÖRITTÄJÄ Rotozi
KÄYTTÖOHJEKIRJA 1 KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUHANPYÖRITTÄJÄ Rotozi Tämä ohjekirjan tarkoitus on varmistaa tuotteen toimivuus, kestävyys ja käyttöturvallisuus. On erittäin tärkeää, että ymmärrät ohjekirjassa annetut
LisätiedotCCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja
CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.
Lisätiedot"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)
THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W03 A F Sivu: 1/7 Korvaa:
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...
LisätiedotAIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.
Lisätiedot6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2
Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto
Lisätiedot2700G Series. Reference Pressure Gauge. Turvaohjeet
2700G Series Reference Pressure Gauge PN 4150088 (Finnish) September 2012 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. All product names are trademarks of their respective companies. RAJOITETTU
LisätiedotAkkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään
LisätiedotWENDA-30kW KAMIINAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET
Sivu 1/8 WENDA-30kW KAMIINAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Puh: 02-4870258, Web: www.wenda.fi, E-Mail: sales@wenda.fi Sivu 2/8 Kamiinan perustiedot: Kamiina on valmistettu merivettä kestävästä alumiinista,
LisätiedotAsennusja käyttöohje. 408106 (fi) AGROSEC 6-TIEJAKAJA Viljaputkistoon / kuljetinlaitteistoon
Asennusja käyttöohje AGROSEC 6-TIEJAKAJA Viljaputkistoon / kuljetinlaitteistoon 408106 (fi) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 25340 Kanunki, Salo Puh. +358 2 774 4700 Fax +358 2 774 4777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi
LisätiedotIKI vesipadan asennus- ja käyttöohje
S i v u 1 IKI vesipadan asennus- ja käyttöohje Lue tämä ohje huolellisesti ennen kiukaan sekä padan asennusta ja käyttöönottoa. Tämä asennus- ja käyttöohje on tarkoitettu saunan omistajalle. Tämä kiukaan
LisätiedotSensor-Leuchten Typ 400 FIN Käyttöohje
110010759 03/2011 Technische Änderungen vorbehalten. Sensor-Leuchten Typ 400 Käyttöohje normal/ not dimmable dimmable (all dimmers) Tipp! Halogen 15 sec. 30 min. Watt-o-matic 0 50% min. 5 min. Watt-o-matic
LisätiedotDEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03
DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat
LisätiedotAsennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
Lisätiedot2. Käytä haalareita ja suojakäsineitä - pyyhi haalareista mahdolliset öljytahrat pois ennen kuin palautat ne naulakkoon - käytä myös suojalaseja
HYDRAULIIKKALABORAATIOT 2015-16 TOIMINTA JA TURVALLISUUSOHJEITA 1. Noudata siisteyttä ja järjestystä - jos öljyä valuu lattialle, niin pyyhi öljy välittömästi pois - valuta letkut tyhjiksi ja laita perusliittimen
LisätiedotSiipilumikauhan käyttöohje
Siipilumikauhan käyttöohje Valmistaja: AS SAMI Tule 20, SAUE, 76505 Harjumaa ESTONIA www.sami.ee 1. Sisällysluettelo 2. JOHDANTO... 2 3. MYYJÄN YHTEYSTIEDOT... 3 4. KÄYTTÖTARKOITUS JA TOIMINTAPERIAATE...
LisätiedotTerrassimarkiisi Nordic Light FA40 Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS. Terassimarkiisi Nordic Light FA40
ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS Terassimarkiisi Varmista, että pinta, johon kiinnität markiisin, on riittävän tukeva. Laho puu, rapautunut rappaus tai tiili ja ohuet paneelit eivät sovellu kiinnityspinnaksi.
LisätiedotTÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ
SISÄLLYSLUETTELO: TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ...1 ENNEN KUIN ALOITAT...2 KOKOAMINEN...4 SÄÄDÖT...15 KAAPELIKAAVIO...17 ONGELMANRATKAISU JA HUOLTO...18 OSA LISTA...19 RÄJÄYTYSKUVAT...20 TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ
LisätiedotTapas- ja Sushi lasikko
Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja
LisätiedotNäin asennat. SUKA90S suihkukaapin:
Näin asennat SUKA90S suihkukaapin: Huomioithan että tuote on ehjä. kokoamisessa tarvittavia osia ei joudu pakkauksen mukana roskiin. tuotteen lasiosat on huolellisesti suojattava kokoamisen yhteydessä.
LisätiedotASENNUS- JA HUOLTO-OHJE OPAS 10, TW802, TW844 JA TW850 TUOTEPERHEEN TURVAVALAISIMET
VO80281/ S / H - 1 - ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE OPAS 10, TW802, TW844 JA TW850 TUOTEPERHEEN TURVAVALAISIMET Tuotekuvaus Yleistä huomioitavaa Tekniset tiedot Valaisin on tarkoitettu jatkuvatoimiseksi turvavalaisimeksi,
LisätiedotJÄSPI KATTILAVASTUS 6KW
JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW LISÄVARUSTEVASTUKSEN ASENNUSOHJE KAUKORA OY Kaukora Oy 2015 Jäspi kattilavastus 6kW Asentajan ohje 2 Sisällysluettelo 1 Tärkeää 4 Turvallisuustiedot 4 Sähköasennukset 4 2 Takuuehdot
Lisätiedot