TARKISTUKSET (osa II)

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "TARKISTUKSET (osa II)"

Transkriptio

1 EUROOPAN PARLAMENTTI Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta 2013/0443(COD) TARKISTUKSET (osa II) Mietintöluonnos Julie Girling (PE v01) tiettyjen ilman epäpuhtauksien kansallisten päästöjen vähentäminen sekä direktiivin 2003/35/EY muuttaminen (COM(2013)0920 C8-0004/ /0443(COD)) AM\ doc PE v01-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen

2 AM_Com_LegReport PE v /111 AM\ doc

3 189 Jens Gieseke, Peter Jahr, Herbert Dorfmann 5 artikla 1 kohta 1. Saavuttaakseen 4 artiklan 2 kohdan mukaisesti vuodelle 2025 määritetyt välivaiheen päästötasot ja täyttääkseen liitteessä II NO x :lle SO 2 :lle ja PM 2,5 :lle asetetut, vuodesta 2030 alkaen sovellettavat kansalliset päästövähennysvelvoitteet jäsenvaltiot voivat kuitata kansainvälisessä meriliikenteessä saavutetuilla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksillä saman vuoden aikana muista lähteistä vapautuvien NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 - päästöjen vähennyksiä seuraavin edellytyksin: a) päästövähennykset saavutetaan merialueilla, jotka ovat osa jäsenvaltioiden aluemeriä, talousvyöhykkeitä tai epäpuhtauksien valvontavyöhykkeitä, mikäli niitä on perustettu; b) jäsenvaltiot ovat hyväksyneet ja toteuttaneet tehokkaita tarkkailu- ja tarkastustoimenpiteitä tämän joustomahdollisuuden asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi; c) jäsenvaltiot ovat toteuttaneet toimenpiteitä saadakseen kansainvälisen meriliikenteen NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöt pienemmiksi kuin mitä saavutettaisiin noudattamalla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöihin sovellettavia unionin vaatimuksia ja osoittaneet, että kyseisillä toimenpiteillä on saavutettu riittävän suuret päästöjen lisävähennykset; d) jäsenvaltiot ovat kuitanneet c Poistetaan. AM\ doc 3/111 PE v01-00

4 alakohdan mukaisesti lasketuilla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksillä enintään 20 prosenttia kokonaismäärästä, ja kuittaamisesta ei ole seurauksena liitteessä II vuodelle 2020 asetettujen kansallisten päästövähennysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen. Or. de 190 Seb Dance, Paul Brannen, Nicola Caputo, Jytte Guteland, Guillaume Balas 5 artikla 1 kohta 1. Saavuttaakseen 4 artiklan 2 kohdan mukaisesti vuodelle 2025 määritetyt välivaiheen päästötasot ja täyttääkseen liitteessä II NO x :lle SO 2 :lle ja PM 2,5 :lle asetetut, vuodesta 2030 alkaen sovellettavat kansalliset päästövähennysvelvoitteet jäsenvaltiot voivat kuitata kansainvälisessä meriliikenteessä saavutetuilla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksillä saman vuoden aikana muista lähteistä vapautuvien NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksiä seuraavin edellytyksin: a) päästövähennykset saavutetaan merialueilla, jotka ovat osa jäsenvaltioiden aluemeriä, talousvyöhykkeitä tai epäpuhtauksien valvontavyöhykkeitä, mikäli niitä on perustettu; b) jäsenvaltiot ovat hyväksyneet ja toteuttaneet tehokkaita tarkkailu- ja tarkastustoimenpiteitä tämän joustomahdollisuuden asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi; c) toteutettavuusselvitys kalastus- ja vesiviljelytuotteiden Poistetaan. PE v /111 AM\ doc

5 ympäristömerkkijärjestelmää koskevista vaihtoehdoista jäsenvaltiot ovat toteuttaneet toimenpiteitä saadakseen kansainvälisen meriliikenteen NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöt pienemmiksi kuin mitä saavutettaisiin noudattamalla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöihin sovellettavia unionin vaatimuksia ja osoittaneet, että kyseisillä toimenpiteillä on saavutettu riittävän suuret päästöjen lisävähennykset; d) jäsenvaltiot ovat kuitanneet c alakohdan mukaisesti lasketuilla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksillä enintään 20 prosenttia kokonaismäärästä, ja kuittaamisesta ei ole seurauksena liitteessä II vuodelle 2020 asetettujen kansallisten päästövähennysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen. Meriliikenteen päästöille ehdotettu joustomekanismi on liian monimutkainen ja se pitäisi poistaa, koska kaikki jäsenvaltiot eivät pysty hyötymään tästä joustavuudesta ja lisäksi se saattaisi heikentää komission ehdotuksesta odotettavissa olevia terveyshyötyjä. 191 Catherine Bearder, Fredrick Federley 5 artikla 1 kohta 1. Saavuttaakseen 4 artiklan 2 kohdan mukaisesti vuodelle 2025 määritetyt välivaiheen päästötasot ja täyttääkseen liitteessä II NO x :lle SO 2 :lle ja PM 2,5 :lle asetetut, vuodesta 2030 alkaen sovellettavat kansalliset päästövähennysvelvoitteet jäsenvaltiot voivat kuitata kansainvälisessä meriliikenteessä saavutetuilla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksillä saman Poistetaan. AM\ doc 5/111 PE v01-00

6 vuoden aikana muista lähteistä vapautuvien NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksiä seuraavin edellytyksin: a) päästövähennykset saavutetaan merialueilla, jotka ovat osa jäsenvaltioiden aluemeriä, talousvyöhykkeitä tai epäpuhtauksien valvontavyöhykkeitä, mikäli niitä on perustettu; b) jäsenvaltiot ovat hyväksyneet ja toteuttaneet tehokkaita tarkkailu- ja tarkastustoimenpiteitä tämän joustomahdollisuuden asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi; c) toteutettavuusselvitys kalastus- ja vesiviljelytuotteiden ympäristömerkkijärjestelmää koskevista vaihtoehdoista jäsenvaltiot ovat toteuttaneet toimenpiteitä saadakseen kansainvälisen meriliikenteen NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöt pienemmiksi kuin mitä saavutettaisiin noudattamalla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöihin sovellettavia unionin vaatimuksia ja osoittaneet, että kyseisillä toimenpiteillä on saavutettu riittävän suuret päästöjen lisävähennykset; d) jäsenvaltiot ovat kuitanneet c alakohdan mukaisesti lasketuilla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksillä enintään 20 prosenttia kokonaismäärästä, ja kuittaamisesta ei ole seurauksena liitteessä II vuodelle 2020 asetettujen kansallisten päästövähennysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen. Tämä joustomahdollisuus olisi poistettava, koska sillä ei taata yhtäläisiä toimintaedellytyksiä kaikkialla EU:ssa, sillä kaikki jäsenvaltiot eivät pysty käyttämään sitä. PE v /111 AM\ doc

7 192 Sirpa Pietikäinen 5 artikla 1 kohta 1. Saavuttaakseen 4 artiklan 2 kohdan mukaisesti vuodelle 2025 määritetyt välivaiheen päästötasot ja täyttääkseen liitteessä II NO x :lle SO 2 :lle ja PM 2,5 :lle asetetut, vuodesta 2030 alkaen sovellettavat kansalliset päästövähennysvelvoitteet jäsenvaltiot voivat kuitata kansainvälisessä meriliikenteessä saavutetuilla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksillä saman vuoden aikana muista lähteistä vapautuvien NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 - päästöjen vähennyksiä seuraavin edellytyksin: a) päästövähennykset saavutetaan merialueilla, jotka ovat osa jäsenvaltioiden aluemeriä, talousvyöhykkeitä tai epäpuhtauksien valvontavyöhykkeitä, mikäli niitä on perustettu; b) jäsenvaltiot ovat hyväksyneet ja toteuttaneet tehokkaita tarkkailu- ja tarkastustoimenpiteitä tämän joustomahdollisuuden asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi; c) toteutettavuusselvitys kalastus- ja vesiviljelytuotteiden ympäristömerkkijärjestelmää koskevista vaihtoehdoista jäsenvaltiot ovat toteuttaneet toimenpiteitä saadakseen kansainvälisen meriliikenteen NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöt pienemmiksi kuin mitä saavutettaisiin noudattamalla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöihin sovellettavia unionin vaatimuksia ja osoittaneet, että kyseisillä toimenpiteillä on saavutettu riittävän suuret päästöjen lisävähennykset; d) jäsenvaltiot ovat kuitanneet c Poistetaan. AM\ doc 7/111 PE v01-00

8 alakohdan mukaisesti lasketuilla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksillä enintään 20 prosenttia kokonaismäärästä, ja kuittaamisesta ei ole seurauksena liitteessä II vuodelle 2020 asetettujen kansallisten päästövähennysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen. 193 György Hölvényi, Dubravka Šuica 5 artikla 1 kohta 1. Saavuttaakseen 4 artiklan 2 kohdan mukaisesti vuodelle 2025 määritetyt välivaiheen päästötasot ja täyttääkseen liitteessä II NO x :lle SO 2 :lle ja PM 2,5 :lle asetetut, vuodesta 2030 alkaen sovellettavat kansalliset päästövähennysvelvoitteet jäsenvaltiot voivat kuitata kansainvälisessä meriliikenteessä saavutetuilla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksillä saman vuoden aikana muista lähteistä vapautuvien NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksiä seuraavin edellytyksin: a) päästövähennykset saavutetaan merialueilla, jotka ovat osa jäsenvaltioiden aluemeriä, talousvyöhykkeitä tai epäpuhtauksien valvontavyöhykkeitä, mikäli niitä on perustettu; b) jäsenvaltiot ovat hyväksyneet ja toteuttaneet tehokkaita tarkkailu- ja tarkastustoimenpiteitä tämän joustomahdollisuuden asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi; c) toteutettavuusselvitys kalastus- ja vesiviljelytuotteiden Poistetaan. PE v /111 AM\ doc

9 ympäristömerkkijärjestelmää koskevista vaihtoehdoista jäsenvaltiot ovat toteuttaneet toimenpiteitä saadakseen kansainvälisen meriliikenteen NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöt pienemmiksi kuin mitä saavutettaisiin noudattamalla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöihin sovellettavia unionin vaatimuksia ja osoittaneet, että kyseisillä toimenpiteillä on saavutettu riittävän suuret päästöjen lisävähennykset; d) jäsenvaltiot ovat kuitanneet c alakohdan mukaisesti lasketuilla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksillä enintään 20 prosenttia kokonaismäärästä, ja kuittaamisesta ei ole seurauksena liitteessä II vuodelle 2020 asetettujen kansallisten päästövähennysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen. Koska joustomekanismia ei sovellettaisi tasapuolisesti kaikkiin jäsenvaltioihin, yhdenmukaisen järjestelmän puute johtaisi epäasianmukaiseen täytäntöönpanoon. 194 Andrzej Grzyb 5 artikla 1 kohta 1. Saavuttaakseen 4 artiklan 2 kohdan mukaisesti vuodelle 2025 määritetyt välivaiheen päästötasot ja täyttääkseen liitteessä II NO x :lle SO 2 :lle ja PM 2,5 :lle asetetut, vuodesta 2030 alkaen sovellettavat kansalliset päästövähennysvelvoitteet jäsenvaltiot voivat kuitata kansainvälisessä meriliikenteessä saavutetuilla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksillä saman vuoden aikana muista lähteistä Poistetaan. AM\ doc 9/111 PE v01-00

10 vapautuvien NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksiä seuraavin edellytyksin: a) päästövähennykset saavutetaan merialueilla, jotka ovat osa jäsenvaltioiden aluemeriä, talousvyöhykkeitä tai epäpuhtauksien valvontavyöhykkeitä, mikäli niitä on perustettu; b) jäsenvaltiot ovat hyväksyneet ja toteuttaneet tehokkaita tarkkailu- ja tarkastustoimenpiteitä tämän joustomahdollisuuden asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi; c) toteutettavuusselvitys kalastus- ja vesiviljelytuotteiden ympäristömerkkijärjestelmää koskevista vaihtoehdoista jäsenvaltiot ovat toteuttaneet toimenpiteitä saadakseen kansainvälisen meriliikenteen NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöt pienemmiksi kuin mitä saavutettaisiin noudattamalla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöihin sovellettavia unionin vaatimuksia ja osoittaneet, että kyseisillä toimenpiteillä on saavutettu riittävän suuret päästöjen lisävähennykset; d) jäsenvaltiot ovat kuitanneet c alakohdan mukaisesti lasketuilla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksillä enintään 20 prosenttia kokonaismäärästä, ja kuittaamisesta ei ole seurauksena liitteessä II vuodelle 2020 asetettujen kansallisten päästövähennysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen. The Commission's proposed shipping flexibility to deal with maritime emissions is convoluted, burdensome to apply. The main reason for that is the fact that the emissions of SO2, NOx and PM 2,5 from the international maritime traffic are not monitored. However there are regulations concerning SO2 but indirectly only, by a limit of sulphur in fuel - International Convention for the Prevention of Pollution from Ships (MARPOL). In the Baltic Sea territorial does not exist any regulation concerning emissions of NOx and PM 2,5. Due to PE v /111 AM\ doc

11 these facts proposed flexibility cannot be useful for any Member State. (a ei ole käännetty, koska sen pituus ylittää sallitun merkkimäärän.) 195 Ulrike Müller 5 artikla 1 kohta 1. Saavuttaakseen 4 artiklan 2 kohdan mukaisesti vuodelle 2025 määritetyt välivaiheen päästötasot ja täyttääkseen liitteessä II NO x :lle SO 2 :lle ja PM 2,5 :lle asetetut, vuodesta 2030 alkaen sovellettavat kansalliset päästövähennysvelvoitteet jäsenvaltiot voivat kuitata kansainvälisessä meriliikenteessä saavutetuilla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksillä saman vuoden aikana muista lähteistä vapautuvien NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksiä seuraavin edellytyksin: a) päästövähennykset saavutetaan merialueilla, jotka ovat osa jäsenvaltioiden aluemeriä, talousvyöhykkeitä tai epäpuhtauksien valvontavyöhykkeitä, mikäli niitä on perustettu; b) jäsenvaltiot ovat hyväksyneet ja toteuttaneet tehokkaita tarkkailu- ja tarkastustoimenpiteitä tämän joustomahdollisuuden asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi; c) jäsenvaltiot ovat toteuttaneet toimenpiteitä saadakseen kansainvälisen meriliikenteen NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 - päästöt pienemmiksi kuin mitä saavutettaisiin noudattamalla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöihin sovellettavia unionin vaatimuksia ja osoittaneet, että kyseisillä toimenpiteillä on saavutettu riittävän Poistetaan. AM\ doc 11/111 PE v01-00

12 suuret päästöjen lisävähennykset; d) jäsenvaltiot ovat kuitanneet c alakohdan mukaisesti lasketuilla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksillä enintään 20 prosenttia kokonaismäärästä, ja kuittaamisesta ei ole seurauksena liitteessä II vuodelle 2020 asetettujen kansallisten päästövähennysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen. Or. de Kansallisia päästörajoja koskevalla direktiivillä Euroopan unioni panee täytäntöön Göteborgin pöytäkirjan velvoitteet. Göteborgin pöytäkirja on voimassa vuoteen 2020 saakka. Se huomioon ottaen vuotta 2025 koskevat välitavoitteet ovat tarpeettomia. 196 Elisabeth Köstinger 5 artikla 1 kohta johdantokappale 1. Saavuttaakseen 4 artiklan 2 kohdan mukaisesti vuodelle 2025 määritetyt välivaiheen päästötasot ja täyttääkseen liitteessä II NO x :lle SO 2 :lle ja PM 2,5 :lle asetetut, vuodesta 2030 alkaen sovellettavat kansalliset päästövähennysvelvoitteet jäsenvaltiot voivat kuitata kansainvälisessä meriliikenteessä saavutetuilla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksillä saman vuoden aikana muista lähteistä vapautuvien NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksiä seuraavin edellytyksin: 1. Edellä 4 artiklan 2 kohdan mukaisesti vuodelle 2025 määritettyjen välivaiheen päästötasojen ja liitteessä II NO x :lle SO 2 :lle ja PM 2,5 :lle asetettujen, vuodesta 2030 alkaen sovellettavien kansallisten päästövähennysvelvoitteiden osalta jäsenvaltiot voivat hyödyntää Euroopan laajuista joustoa pyytämällä Euroopan komissiolta tiettyä epäpuhtautta koskevien vähennystavoitteidensa muuttamista sillä edellytyksellä, että muissa jäsenvaltioissa on toteutettu kustannustehokkaampia toimenpiteitä, joilla vähennetään ilman pilaantumista ja siitä kansanterveyteen ja ympäristöön kohdistuvia haitallisia vaikutuksia tehokkaammin koko unionissa. Euroopan komissiolle siirretään valta antaa delegoituja säädöksiä 13 artiklan mukaisesti PE v /111 AM\ doc

13 tasapainoisen päästöhyvitysjärjestelmän keinojen ja kriteerien kehittämiseksi sekä siitä päättämiseksi. Jäsenvaltiot voivat kuitata kansainvälisessä meriliikenteessä saavutetuilla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksillä saman vuoden aikana muista lähteistä vapautuvien NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 - päästöjen vähennyksiä seuraavin edellytyksin: The flexibility favors Member States with access to the sea and substantial potential for a reduction of pollutants in maritime traffic. There needs to be an additional flexibility mechanism for other Member States in Article 5 paragraph 1, without undermining the EU s overall target: In case Member States fall below their respective emission ceilings, the difference between the ceiling and the actual emissions should be transferred to a joint European fund. Member States which do not achieve their targets due to well justified reasons, can apply to the Commission to receive credits from the fund. (a ei ole käännetty, koska sen pituus ylittää sallitun merkkimäärän.) 197 Christofer Fjellner 5 artikla 1 kohta johdantokappale 1. Saavuttaakseen 4 artiklan 2 kohdan mukaisesti vuodelle 2025 määritetyt välivaiheen päästötasot ja täyttääkseen liitteessä II NO x :lle SO 2 :lle ja PM 2,5 :lle asetetut, vuodesta 2030 alkaen sovellettavat kansalliset päästövähennysvelvoitteet jäsenvaltiot voivat kuitata kansainvälisessä meriliikenteessä saavutetuilla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksillä saman vuoden aikana muista lähteistä vapautuvien NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksiä seuraavin edellytyksin: 1. Saavuttaakseen 4 artiklan 2 kohdan mukaisesti vuodelle 2025 määritetyt välivaiheen päästötasot ja täyttääkseen liitteessä II NO x :lle SO 2 :lle ja PM 2,5 :lle asetetut, vuodesta 2030 alkaen sovellettavat kansalliset päästövähennysvelvoitteet jäsenvaltiot voivat kuitata kansainvälisessä meriliikenteessä saavutetuilla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksillä saman vuoden aikana muista lähteistä vapautuvien NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksiä, mikäli ne täyttävät kaikki AM\ doc 13/111 PE v01-00

14 seuraavat edellytykset: 198 Annie Schreijer-Pierik 5 artikla 1 kohta d alakohta d) jäsenvaltiot ovat kuitanneet c alakohdan mukaisesti lasketuilla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksillä enintään 20 prosenttia kokonaismäärästä, ja kuittaamisesta ei ole seurauksena liitteessä II vuodelle 2020 asetettujen kansallisten päästövähennysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen. d) jäsenvaltiot ovat kuitanneet c alakohdan mukaisesti lasketuilla NO x -, SO 2 - ja PM 2,5 -päästöjen vähennyksillä enintään 40 prosenttia kokonaismäärästä, ja kuittaamisesta ei ole seurauksena liitteessä II vuodelle 2020 asetettujen kansallisten päästövähennysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen. Tarjoamalla jäsenvaltioille mahdollisuus toteuttaa merenkulkualalla muita kustannustehokkaita toimenpiteitä täyttääkseen päästötavoitteensa ilman laatua voidaan parantaa kustannustehokkaammin (ks. Alankomaiden ympäristökeskus PBL). Tämä joustomahdollisuus on tärkeä varsinkin pienille merenkulkujäsenvaltioille, joissa on suuria teollisuus- ja liikenneklustereita asuinalueiden lähellä, niiden kustannustehokkaan sääntöjen noudattamisen kannalta. Tästä syystä kuittaamisen kannustimia olisi lisättävä. 199 Jens Gieseke, Annie Schreijer-Pierik, Peter Jahr, Elisabeth Köstinger, Norbert Lins 5 artikla 2 kohta 2. Jäsenvaltiot voivat täyttää yhteisesti liitteessä II tarkoitetut metaanipäästöjen vähennyksiä koskevat velvoitteensa ja Poistetaan. PE v /111 AM\ doc

15 välivaiheen päästötasonsa seuraavin edellytyksin: a) jäsenvaltiot noudattavat kaikkia sovellettavia unionin lainsäädännön, myös Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 406/2009/EY, nojalla annettuja vaatimuksia ja sääntöjä; b) jäsenvaltiot ovat hyväksyneet ja panneet täytäntöön vaikuttavia määräyksiä varmistaakseen yhteisen täytäntöönpanon toimivan asianmukaisesti. Or. de Metaani on sisällytetty ilmastonsuojeluohjelmassa sekä taakanjakopäätökseen että päästökauppajärjestelmään. Metaanin sisällyttäminen kansallisia päästörajoja koskevan direktiivin puitteisiin olisi kaksinkertaista sääntelyä, jota olisi vältettävä ottaen huomioon lainsäädännön yksinkertaistamiseen ja sääntelyn toimivuutta ja tuloksellisuutta koskevaan ohjelmaan (RET) liittyvät pyrkimykset. 200 Piernicola Pedicini, Marco Affronte, Eleonora Evi, Bas Eickhout, Dario Tamburrano 5 artikla 2 kohta 2. Jäsenvaltiot voivat täyttää yhteisesti liitteessä II tarkoitetut metaanipäästöjen vähennyksiä koskevat velvoitteensa ja välivaiheen päästötasonsa seuraavin edellytyksin: a) jäsenvaltiot noudattavat kaikkia sovellettavia unionin lainsäädännön, myös Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 406/2009/EY, nojalla annettuja vaatimuksia ja sääntöjä; b) jäsenvaltiot ovat hyväksyneet ja panneet täytäntöön vaikuttavia määräyksiä varmistaakseen yhteisen Poistetaan. AM\ doc 15/111 PE v01-00

16 täytäntöönpanon toimivan asianmukaisesti. Jäsenvaltioiden joustomahdollisuudet ovat lisääntyneet selvästi, kun on siirrytty absoluuttisista päästörajoista (tonneissa) prosenttiosuuksina ilmaistaviin vähennyksiin. Lisäjoustot on rajattava tiukasti, koska riskinä on, että terveys- ja ympäristötavoitteiden saavuttaminen vaarantuu, direktiivistä tulee byrokraattisempi ja sen täytäntöönpano vaikeutuu ja yrityksille syntyy epävarmuutta. 201 György Hölvényi, Dubravka Šuica 5 artikla 2 kohta 2. Jäsenvaltiot voivat täyttää yhteisesti liitteessä II tarkoitetut metaanipäästöjen vähennyksiä koskevat velvoitteensa ja välivaiheen päästötasonsa seuraavin edellytyksin: a) jäsenvaltiot noudattavat kaikkia sovellettavia unionin lainsäädännön, myös Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 406/2009/EY, nojalla annettuja vaatimuksia ja sääntöjä; b) jäsenvaltiot ovat hyväksyneet ja panneet täytäntöön vaikuttavia määräyksiä varmistaakseen yhteisen täytäntöönpanon toimivan asianmukaisesti. Poistetaan. Metaanin vähentämisvelvoitteiden sisällyttäminen kansallisia päästörajoja koskevaan direktiiviin rajoittaa taakanjakopäätöksellä (päätös 406/2009/EY) tarjottavaa joustavuutta kasvihuonekaasupäästöjen vähentämisessä ja johtaa liialliseen sääntelyyn, kun otetaan PE v /111 AM\ doc

17 huomioon, että metaani on kasvihuonekaasu, jonka päästöjä säännellään jo päätöksellä 406/2009/EY eurooppalaisen ilmasto- ja energiapolitiikan puitteissa. 202 Andrzej Grzyb 5 artikla 2 kohta 2. Jäsenvaltiot voivat täyttää yhteisesti liitteessä II tarkoitetut metaanipäästöjen vähennyksiä koskevat velvoitteensa ja välivaiheen päästötasonsa seuraavin edellytyksin: a) jäsenvaltiot noudattavat kaikkia sovellettavia unionin lainsäädännön, myös Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 406/2009/EY, nojalla annettuja vaatimuksia ja sääntöjä; b) jäsenvaltiot ovat hyväksyneet ja panneet täytäntöön vaikuttavia määräyksiä varmistaakseen yhteisen täytäntöönpanon toimivan asianmukaisesti. Poistetaan. Edellä 4 artiklassa säädetyn noudattamiseksi tämä kohta on poistettava, koska se liittyy metaanin päästövähennysten sitoumukseen. Harkittavan jouston olisi valittava siten, että liitteessä II vahvistettujen päästöjen vähennysvelvoitteiden tavoitetaso otetaan huomioon. Liitteessä II olevat päästöjen vähennystasot on asetettava helpommin saavutettavalle tasolle. Tässä tapauksessa metaania koskeva joustavuus olisi poistettava. 203 Jan Huitema 5 artikla 2 kohta AM\ doc 17/111 PE v01-00

18 2. Jäsenvaltiot voivat täyttää yhteisesti liitteessä II tarkoitetut metaanipäästöjen vähennyksiä koskevat velvoitteensa ja välivaiheen päästötasonsa seuraavin edellytyksin: a) jäsenvaltiot noudattavat kaikkia sovellettavia unionin lainsäädännön, myös Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 406/2009/EY, nojalla annettuja vaatimuksia ja sääntöjä; b) jäsenvaltiot ovat hyväksyneet ja panneet täytäntöön vaikuttavia määräyksiä varmistaakseen yhteisen täytäntöönpanon toimivan asianmukaisesti. Poistetaan. 204 Ulrike Müller 5 artikla 2 kohta 2. Jäsenvaltiot voivat täyttää yhteisesti liitteessä II tarkoitetut metaanipäästöjen vähennyksiä koskevat velvoitteensa ja välivaiheen päästötasonsa seuraavin edellytyksin: a) jäsenvaltiot noudattavat kaikkia sovellettavia unionin lainsäädännön, myös Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 406/2009/EY, nojalla annettuja vaatimuksia ja sääntöjä; b) jäsenvaltiot ovat hyväksyneet ja panneet täytäntöön vaikuttavia määräyksiä varmistaakseen yhteisen täytäntöönpanon toimivan asianmukaisesti. Poistetaan. PE v /111 AM\ doc

19 Or. de Ei voida hyväksyä sitä, että Euroopan komissio säätää metaanille kaksinkertaisen sääntelyn ilmastopolitiikan suuntaisesti kansallisen ylärajan muodossa. Kaksinkertaisen sääntelyn ja tuotannon siirtämisen välttämiseksi metaani on poistettava kansallisia päästörajoja koskevasta direktiivistä. 205 Jadwiga Wiśniewska 5 artikla 2 kohta 2. Jäsenvaltiot voivat täyttää yhteisesti liitteessä II tarkoitetut metaanipäästöjen vähennyksiä koskevat velvoitteensa ja välivaiheen päästötasonsa seuraavin edellytyksin: a) jäsenvaltiot noudattavat kaikkia sovellettavia unionin lainsäädännön, myös Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 406/2009/EY, nojalla annettuja vaatimuksia ja sääntöjä; b) jäsenvaltiot ovat hyväksyneet ja panneet täytäntöön vaikuttavia määräyksiä varmistaakseen yhteisen täytäntöönpanon toimivan asianmukaisesti. Poistetaan. Or. pl 206 Valentinas Mazuronis 5 artikla 2 kohta AM\ doc 19/111 PE v01-00

20 2. Jäsenvaltiot voivat täyttää yhteisesti liitteessä II tarkoitetut metaanipäästöjen vähennyksiä koskevat velvoitteensa ja välivaiheen päästötasonsa seuraavin edellytyksin: a) jäsenvaltiot noudattavat kaikkia sovellettavia unionin lainsäädännön, myös Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 406/2009/EY, nojalla annettuja vaatimuksia ja sääntöjä; b) jäsenvaltiot ovat hyväksyneet ja panneet täytäntöön vaikuttavia määräyksiä varmistaakseen yhteisen täytäntöönpanon toimivan asianmukaisesti. Poistetaan. Or. lt 207 Seb Dance, Nicola Caputo, Paul Brannen, Jo Leinen, Jytte Guteland, Guillaume Balas 5 artikla 2 kohta johdantokappale 2. Jäsenvaltiot voivat täyttää yhteisesti liitteessä II tarkoitetut metaanipäästöjen vähennyksiä koskevat velvoitteensa ja välivaiheen päästötasonsa seuraavin edellytyksin: 2. Jäsenvaltiot voivat täyttää yhteisesti liitteessä II tarkoitetut metaanipäästöjen vähennyksiä koskevat velvoitteensa seuraavin edellytyksin: Vuodeksi 2025 asetettujen päästövähennysvelvoitteiden olisi oltava sitovia. 208 Catherine Bearder, Fredrick Federley PE v /111 AM\ doc

21 5 artikla 2 kohta johdantokappale 2. Jäsenvaltiot voivat täyttää yhteisesti liitteessä II tarkoitetut metaanipäästöjen vähennyksiä koskevat velvoitteensa ja välivaiheen päästötasonsa seuraavin edellytyksin: 2. Jäsenvaltiot voivat täyttää yhteisesti liitteessä II tarkoitetut metaanipäästöjen vähennyksiä koskevat velvoitteensa seuraavin edellytyksin: Kansallisten vuotta 2025 koskevien päästövähennystavoitteiden olisi oltava oikeudellisesti sitovia. 209 Sirpa Pietikäinen 5 artikla 3 kohta 3. Jäsenvaltiot voivat laatia tarkistettuja vuotuisia kansallisia SO 2 -, NO x -, NH 3 -, NMVOC- ja PM 2,5 -päästöinventaarioita liitteen IV mukaisesti, jos parannettujen, tieteellisen tiedon mukaisesti ajan tasalle saatettujen päästöinventaariomenetelmien soveltamisesta seuraisi niiden kansallisten päästövähennysvelvoitteiden tai välivaiheen päästötasojen noudattamatta jättäminen. Poistetaan. 210 Piernicola Pedicini, Marco Affronte, Eleonora Evi, Bas Eickhout, Dario Tamburrano AM\ doc 21/111 PE v01-00

22 5 artikla 3 kohta 3. Jäsenvaltiot voivat laatia tarkistettuja vuotuisia kansallisia SO 2 -, NO x -, NH 3 -, NMVOC- ja PM 2,5 -päästöinventaarioita liitteen IV mukaisesti, jos parannettujen, tieteellisen tiedon mukaisesti ajan tasalle saatettujen päästöinventaariomenetelmien soveltamisesta seuraisi niiden kansallisten päästövähennysvelvoitteiden tai välivaiheen päästötasojen noudattamatta jättäminen. Poistetaan. Jäsenvaltioiden joustomahdollisuudet ovat lisääntyneet selvästi, kun on siirrytty absoluuttisista päästörajoista (tonneissa) prosenttiosuuksina ilmaistaviin vähennyksiin. Lisäjoustot on rajattava tiukasti, koska riskinä on, että terveys- ja ympäristötavoitteiden saavuttaminen vaarantuu, direktiivistä tulee byrokraattisempi ja sen täytäntöönpano vaikeutuu ja yrityksille syntyy epävarmuutta. 211 Catherine Bearder, Fredrick Federley 5 artikla 3 kohta 3. Jäsenvaltiot voivat laatia tarkistettuja vuotuisia kansallisia SO 2 -, NO x -, NH 3 -, NMVOC- ja PM 2,5 -päästöinventaarioita liitteen IV mukaisesti, jos parannettujen, tieteellisen tiedon mukaisesti ajan tasalle saatettujen päästöinventaariomenetelmien soveltamisesta seuraisi niiden kansallisten päästövähennysvelvoitteiden tai välivaiheen päästötasojen noudattamatta jättäminen. Poistetaan. PE v /111 AM\ doc

23 Kun otetaan huomioon viimeaikaiset komission ja jäsenvaltioiden väliset pitkät keskustelut, joiden tuloksena kustakin jäsenvaltioista toimitettavien kansallisten päästötietojen tarkkuus on parantunut, varjoesittelijä katsoo, että tällainen jousto ei ole tarpeen. 212 Kateřina Konečná 5 artikla 3 kohta 3. Jäsenvaltiot voivat laatia tarkistettuja vuotuisia kansallisia SO 2 -, NO x -, NH 3 -, NMVOC- ja PM 2,5 -päästöinventaarioita liitteen IV mukaisesti, jos parannettujen, tieteellisen tiedon mukaisesti ajan tasalle saatettujen päästöinventaariomenetelmien soveltamisesta seuraisi niiden kansallisten päästövähennysvelvoitteiden tai välivaiheen päästötasojen noudattamatta jättäminen. 3. Jäsenvaltiot voivat laatia tarkistettuja vuotuisia kansallisia SO 2 -, NO x -, NH 3 -, NMVOC- ja PM 2,5 -päästöinventaarioita liitteen IV mukaisesti, jos parannettujen, tieteellisen tiedon mukaisesti ajan tasalle saatettujen päästöinventaariomenetelmien soveltamisesta seuraisi niiden kansallisten päästövähennysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen tai jos noudattamatta jättäminen johtuu päästövähennystavoitteiden asettamiseen käytettyihin olettamiin verrattuna suuremmista energiankulutusta, taloustoimintaa, väestöä tai liikennemääriä koskevista toimintotiedoista ja edellyttäen, että päästöjen vähentäminen edelleen teknisin toimenpitein ei ole teknisesti tai taloudellisesti mahdollista eikä sitä voida toteuttaa muilla aloilla ja että jäsenvaltiot voivat osoittaa toteuttaneensa toimia tämän kehityksen tasapainottamiseksi, ja: a) muihin polttoaineisiin tai energialähteisiin siirtymisestä johtuva päästöjen väheneminen johtaisi kansallisen energiavarmuuden heikkenemiseen tai aiheuttaisi energiaköyhyyden riskin huomattavalle osalla väestöstä, tai AM\ doc 23/111 PE v01-00

24 b) erilaiset päästötasot johtuvat väestönkasvusta tai taloustoiminnan lisääntymisestä. 213 Kateřina Konečná 5 artikla 3 kohta 3. Jäsenvaltiot voivat laatia tarkistettuja vuotuisia kansallisia SO 2 -, NO x -, NH 3 -, NMVOC- ja PM 2,5 -päästöinventaarioita liitteen IV mukaisesti, jos parannettujen, tieteellisen tiedon mukaisesti ajan tasalle saatettujen päästöinventaariomenetelmien soveltamisesta seuraisi niiden kansallisten päästövähennysvelvoitteiden tai välivaiheen päästötasojen noudattamatta jättäminen. 3. Jäsenvaltiot voivat laatia tarkistettuja vuotuisia kansallisia SO 2 -, NO x -, NH 3 -, NMVOC- ja PM 2,5 -päästöinventaarioita liitteen IV mukaisesti, jos parannettujen, tieteellisen tiedon mukaisesti ajan tasalle saatettujen päästöinventaariomenetelmien soveltamisesta seuraisi niiden kansallisten päästövähennysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen. 214 Jens Gieseke, Annie Schreijer-Pierik, Peter Jahr, Elisabeth Köstinger 5 artikla 3 kohta 3. Jäsenvaltiot voivat laatia tarkistettuja vuotuisia kansallisia SO 2 -, NO X -, NH 3 -, NMVOC- ja PM 2,5 -päästöinventaarioita liitteen IV mukaisesti, jos parannettujen, tieteellisen tiedon mukaisesti ajan tasalle saatettujen päästöinventaariomenetelmien soveltamisesta seuraisi niiden kansallisten päästövähennysvelvoitteiden tai välivaiheen päästötasojen noudattamatta 3. Jäsenvaltiot voivat laatia tarkistettuja vuotuisia kansallisia SO 2 -, NO X -, NH 3 -, NMVOC- ja PM 2,5 -päästöinventaarioita liitteen IV mukaisesti, jos parannettujen, tieteellisen tiedon mukaisesti ajan tasalle saatettujen päästöinventaariomenetelmien soveltamisesta seuraisi niiden kansallisten päästövähennysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen. PE v /111 AM\ doc

25 jättäminen. Or. de Päästövähennystavoitteet koskevat vuosia 2020 ja Jäsenvaltioilla on oltava mahdollisuus saavuttaa vuotta 2030 koskevat vähennystavoitteensa niiden kannalta edullisimmalla tavalla. Vuotta 2025 koskevat välivaiheen päästötasot eivät ole tässä yhteydessä tarpeellisia. 215 Seb Dance, Nicola Caputo, Paul Brannen, Jo Leinen, Matthias Groote, Jytte Guteland, Guillaume Balas, Pavel Poc 5 artikla 3 kohta 3. Jäsenvaltiot voivat laatia tarkistettuja vuotuisia kansallisia SO 2 -, NO x -, NH 3 -, NMVOC- ja PM 2,5 -päästöinventaarioita liitteen IV mukaisesti, jos parannettujen, tieteellisen tiedon mukaisesti ajan tasalle saatettujen päästöinventaariomenetelmien soveltamisesta seuraisi niiden kansallisten päästövähennysvelvoitteiden tai välivaiheen päästötasojen noudattamatta jättäminen. 3. Jäsenvaltiot voivat laatia tarkistettuja vuotuisia kansallisia SO 2 -, NO x -, NH 3 -, NMVOC-, CH 4 -, PM 2,5 - ja HG-päästöinventaarioita liitteen IV mukaisesti, jos parannettujen, tieteellisen tiedon mukaisesti ajan tasalle saatettujen päästöinventaariomenetelmien soveltamisesta seuraisi niiden kansallisten päästövähennysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen. 216 Jens Gieseke, Peter Jahr 5 artikla 3 a kohta (uusi) 3 a. Jäsenvaltiot voivat poiketa liitteessä II asetetuista, vuodesta 2030 alkaen AM\ doc 25/111 PE v01-00

26 sovellettavista kansallisista päästövähennysvelvoitteista siinä laajuudessa kuin alkuperäisen tavoitteen laskennan perustana käytetyt tekniset ja taloudelliset tekijät ovat muuttuneet. Jäsenvaltiot ilmoittavat komissiolle tavoitteesta poikkeamisen syyt ja pyytävät hyvitysten siirtoa. Komissiolle siirretään valta antaa delegoituja säädöksiä 13 artiklan mukaisesti päästöhyvitysten keinojen ja kriteerien kehittämiseksi sekä siitä päättämiseksi. Or. de Jos päästöennusteet, päästökertoimet ja taloudelliset tai tekniset olosuhteet muuttuvat huomattavasti, on oltava mahdollista korjata tavoitteita epäpuhtaus- ja jäsenvaltiokohtaisesti. Tällä tarkistuksella ehdotetaan tällaista mahdollisuutta. 217 Jens Gieseke, Peter Jahr 5 artikla 3 b kohta (uusi) 3 b. Jos jäsenvaltio ei jonakin vuonna pysty noudattamaan liitteen II mukaisia päästövähennysvelvoitteitaan, se voi täyttää velvoitteensa tämän sijasta ilmoittamalla kansallisten vuotuisten päästöjen osalta kyseisen vuoden ja yhden tai kahden edeltävän vuoden keskiarvon sillä edellytyksellä, ettei keskiarvo ylitä velvoitetta. Or. de Tätä ylimääräistä joustovälinettä käytetään myös Göteborgin pöytäkirjassa. Sillä on tarkoitus PE v /111 AM\ doc

27 taata se, että jäsenvaltiot, jotka ylittävät kertaluonteisesti vuotuiset raja-arvonsa poikkeuksellisten sääolojen tai talouden edellytysten vuoksi, voivat korvata tämän. 218 Andrzej Grzyb 5 artikla 4 kohta 4. Jäsenvaltioiden, jotka aikovat soveltaa 1, 2 ja 3 kohtaa, on ilmoitettava siitä komissiolle viimeistään asianomaista raportointivuotta edeltävän vuoden 30 päivänä syyskuuta. Ilmoituksessa on mainittava kaikki asianomaiset epäpuhtaudet ja alat sekä kansallisiin päästöinventaarioihin kohdistuvien vaikutusten laajuus, jos se on tiedossa. 4. Jäsenvaltioiden, jotka aikovat soveltaa tämän direktiivin mukaista joustoa, on ilmoitettava siitä komissiolle viimeistään asianomaista raportointivuotta seuraavan vuoden 15 päivänä helmikuuta. Ilmoituksessa on mainittava kaikki asianomaiset epäpuhtaudet ja alat sekä kansallisiin päästöinventaarioihin kohdistuvien vaikutusten laajuus, jos se on tiedossa. vastaa Göteborgin pöytäkirjan mukautusmenettelyjä, ja sen avulla varmistetaan, että jäsenvaltioilla on riittävästi aikaa päästöjen arvioimiseen ja mukautuksen tarvetta koskevan päätöksen tekemiseen. Yhdenmukaisuus Göteborgin pöytäkirjan mukautusmenettelyjen kanssa minimoi hallinnollisen lisärasitteen. 219 Seb Dance, Nicola Caputo, Paul Brannen, Jo Leinen 5 artikla 4 kohta 4. Jäsenvaltioiden, jotka aikovat soveltaa 1, 2 ja 3 kohtaa, on ilmoitettava siitä komissiolle viimeistään asianomaista raportointivuotta edeltävän vuoden 30 päivänä syyskuuta. Ilmoituksessa on 4. Jäsenvaltioiden, jotka aikovat soveltaa tämän direktiivin mukaista joustoa, on ilmoitettava siitä komissiolle viimeistään asianomaista raportointivuotta edeltävän vuoden 31 päivänä joulukuuta. AM\ doc 27/111 PE v01-00

28 mainittava kaikki asianomaiset epäpuhtaudet ja alat sekä kansallisiin päästöinventaarioihin kohdistuvien vaikutusten laajuus, jos se on tiedossa. Ilmoituksessa on mainittava kaikki asianomaiset epäpuhtaudet ja alat sekä kansallisiin päästöinventaarioihin kohdistuvien vaikutusten laajuus, jos se on tiedossa. Komission ehdotuksella edellisen vuoden alustavista päästöistä tehtävän ilmoituksen päivämäärää aikaistettaisiin joulukuun 31. päivästä syyskuun 30. päivään. Tämä ei jätä riittävästi aikaa tietojen kokoamiseen ja niiden laadunvarmistukseen. 220 Piernicola Pedicini, Marco Affronte, Eleonora Evi, Bas Eickhout, Dario Tamburrano 5 artikla 4 kohta 4. Jäsenvaltioiden, jotka aikovat soveltaa 1, 2 ja 3 kohtaa, on ilmoitettava siitä komissiolle viimeistään asianomaista raportointivuotta edeltävän vuoden 30 päivänä syyskuuta. Ilmoituksessa on mainittava kaikki asianomaiset epäpuhtaudet ja alat sekä kansallisiin päästöinventaarioihin kohdistuvien vaikutusten laajuus, jos se on tiedossa. 4. Jäsenvaltioiden, jotka aikovat soveltaa 1 kohtaa, on ilmoitettava siitä komissiolle viimeistään asianomaista raportointivuotta edeltävän vuoden 30 päivänä syyskuuta. Ilmoituksessa on mainittava kaikki asianomaiset alat sekä kansallisiin päästöinventaarioihin kohdistuvien vaikutusten laajuus, jos se on tiedossa. Jäsenvaltioiden joustomahdollisuudet ovat lisääntyneet selvästi, kun on siirrytty absoluuttisista päästörajoista (tonneissa) prosenttiosuuksina ilmaistaviin vähennyksiin. Lisäjoustot on rajattava tiukasti, koska riskinä on, että terveys- ja ympäristötavoitteiden saavuttaminen vaarantuu, direktiivistä tulee byrokraattisempi ja sen täytäntöönpano vaikeutuu ja yrityksille syntyy epävarmuutta. PE v /111 AM\ doc

29 221 Catherine Bearder, Fredrick Federley 5 artikla 4 kohta 4. Jäsenvaltioiden, jotka aikovat soveltaa 1, 2 ja 3 kohtaa, on ilmoitettava siitä komissiolle viimeistään asianomaista raportointivuotta edeltävän vuoden 30 päivänä syyskuuta. Ilmoituksessa on mainittava kaikki asianomaiset epäpuhtaudet ja alat sekä kansallisiin päästöinventaarioihin kohdistuvien vaikutusten laajuus, jos se on tiedossa. 4. Jäsenvaltioiden, jotka aikovat soveltaa 1 kohtaa, on ilmoitettava siitä komissiolle viimeistään asianomaista raportointivuotta edeltävän vuoden 30 päivänä syyskuuta. Ilmoituksessa on mainittava kaikki asianomaiset alat sekä kansallisiin päästöinventaarioihin kohdistuvien vaikutusten laajuus, jos se on tiedossa. Liittyy 5 artiklan 1 ja 3 kohdan poistamiseen. 222 Kateřina Konečná 5 artikla 4 a kohta (uusi) 4 a. Jäsenvaltiot voivat täyttää NO x, SO₂ ja PM 2.5 -päästöjen vähennysvelvoitteet laskemalla vuotuisten kansallisten päästöjen keskiarvon kyseiseltä vuodelta, sitä edeltävältä vuodelta ja sen jälkeiseltä vuodelta, edellyttäen, että tämä keskiarvo ei ylitä niiden velvoitetta, jos ne katsovat, että ne eivät voi täyttää päästövähennysvelvoitteitaan erityisen kylmän talven, erityisen kuivan kesän tai taloustoiminnan ennakoimattoman vaihtelun, kuten koti- tai naapurimaan sähköntoimitusjärjestelmän kapasiteetin AM\ doc 29/111 PE v01-00

30 menettämisen, vuoksi. 223 Piernicola Pedicini, Marco Affronte, Eleonora Evi, Bas Eickhout, Dario Tamburrano 5 artikla 5 kohta 1 alakohta Komissio tarkastelee ja arvioi Euroopan ympäristökeskuksen avustamana kunkin joustomahdollisuuden osalta, onko jouston käyttö tiettynä vuotena ollut asianomaisten vaatimusten ja kriteerien mukaista. Komissio tarkastelee ja arvioi Euroopan ympäristökeskuksen avustamana, onko jouston käyttö tiettynä vuotena ollut asianomaisten vaatimusten ja kriteerien mukaista. Jäsenvaltioiden joustomahdollisuudet ovat lisääntyneet selvästi, kun on siirrytty absoluuttisista päästörajoista (tonneissa) prosenttiosuuksina ilmaistaviin vähennyksiin. Lisäjoustot on rajattava tiukasti, koska riskinä on, että terveys- ja ympäristötavoitteiden saavuttaminen vaarantuu, direktiivistä tulee byrokraattisempi ja sen täytäntöönpano vaikeutuu ja yrityksille syntyy epävarmuutta. 224 Catherine Bearder, Fredrick Federley 5 artikla 5 kohta 1 alakohta Komissio tarkastelee ja arvioi Euroopan ympäristökeskuksen avustamana kunkin joustomahdollisuuden osalta, onko jouston käyttö tiettynä vuotena ollut asianomaisten vaatimusten ja kriteerien mukaista. Komissio tarkastelee ja arvioi Euroopan ympäristökeskuksen avustamana, onko jouston käyttö tiettynä vuotena ollut asianomaisten vaatimusten ja kriteerien mukaista. PE v /111 AM\ doc

31 225 Andrzej Grzyb 5 artikla 5 kohta 2 alakohta Jos komissio ei ole esittänyt vastalausetta yhdeksän kuukauden kuluessa asiaankuuluvan 7 artiklan 4, 5 tai 6 kohdassa tarkoitetun raportin vastaanottamisesta, jäsenvaltio katsoo, että haetun joustomahdollisuuden käyttö on hyväksytty ja voimassa kyseiselle vuodelle. Jos komissio katsoo, ettei joustomahdollisuuden käyttö ole sovellettavien vaatimusten ja kriteerien mukaista, se antaa päätöksen ja ilmoittaa jäsenvaltiolle, ettei sitä voida hyväksyä. Jos komissio ei ole esittänyt vastalausetta yhdeksän kuukauden kuluessa asiaankuuluvan 7 artiklan 4, 5 tai 6 kohdassa tarkoitetun raportin vastaanottamisesta, jäsenvaltio katsoo, että haetun joustomahdollisuuden käyttö on hyväksytty ja voimassa kyseiselle vuodelle. Jos komissio katsoo, ettei joustomahdollisuuden käyttö ole sovellettavien vaatimusten ja kriteerien mukaista, se antaa päätöksen ja ilmoittaa jäsenvaltiolle, ettei sitä voida hyväksyä, ja perustelee päätöksensä. Komission päätös siitä, että jäsenvaltio ei voi käyttää joustomahdollisuutta, on perusteltava selvästi. 226 Jadwiga Wiśniewska 5 artikla 5 kohta 2 alakohta Jos komissio ei ole esittänyt vastalausetta yhdeksän kuukauden kuluessa asiaankuuluvan 7 artiklan 4, 5 tai 6 kohdassa tarkoitetun raportin vastaanottamisesta, jäsenvaltio katsoo, että Jos komissio ei ole esittänyt vastalausetta yhdeksän kuukauden kuluessa asiaankuuluvan 7 artiklan 4, 5 tai 6 kohdassa tarkoitetun raportin vastaanottamisesta, jäsenvaltio katsoo, että AM\ doc 31/111 PE v01-00

32 haetun joustomahdollisuuden käyttö on hyväksytty ja voimassa kyseiselle vuodelle. Jos komissio katsoo, ettei joustomahdollisuuden käyttö ole sovellettavien vaatimusten ja kriteerien mukaista, se antaa päätöksen ja ilmoittaa jäsenvaltiolle, ettei sitä voida hyväksyä. haetun joustomahdollisuuden käyttö on hyväksytty ja voimassa kyseiselle vuodelle. Jos komissio katsoo, ettei joustomahdollisuuden käyttö ole sovellettavien vaatimusten ja kriteerien mukaista, se antaa päätöksen ja ilmoittaa jäsenvaltiolle, ettei sitä voida hyväksyä sekä kertoo epäämisperusteet. Or. pl 227 Daciana Octavia Sârbu 5 artikla 5 kohta 2 alakohta Jos komissio ei ole esittänyt vastalausetta yhdeksän kuukauden kuluessa asiaankuuluvan 7 artiklan 4, 5 tai 6 kohdassa tarkoitetun raportin vastaanottamisesta, jäsenvaltio katsoo, että haetun joustomahdollisuuden käyttö on hyväksytty ja voimassa kyseiselle vuodelle. Jos komissio katsoo, ettei joustomahdollisuuden käyttö ole sovellettavien vaatimusten ja kriteerien mukaista, se antaa päätöksen ja ilmoittaa jäsenvaltiolle, ettei sitä voida hyväksyä. Jos komissio ei ole esittänyt vastalausetta yhdeksän kuukauden kuluessa asiaankuuluvan 7 artiklan 4, 5 tai 6 kohdassa tarkoitetun raportin vastaanottamisesta, jäsenvaltio katsoo, että haetun joustomahdollisuuden käyttö on hyväksytty ja voimassa kyseiselle vuodelle. Jos komissio katsoo, ettei joustomahdollisuuden käyttö ole sovellettavien vaatimusten ja kriteerien mukaista, se antaa päätöksen ja ilmoittaa jäsenvaltiolle, ettei sitä voida hyväksyä, ja perustelee päätöksensä. 228 Catherine Bearder, Fredrick Federley 5 artikla 5 kohta 2 alakohta Jos komissio ei ole esittänyt vastalausetta Jos komissio ei ole esittänyt vastalausetta PE v /111 AM\ doc

33 yhdeksän kuukauden kuluessa asiaankuuluvan 7 artiklan 4, 5 tai 6 kohdassa tarkoitetun raportin vastaanottamisesta, jäsenvaltio katsoo, että haetun joustomahdollisuuden käyttö on hyväksytty ja voimassa kyseiselle vuodelle. Jos komissio katsoo, ettei joustomahdollisuuden käyttö ole sovellettavien vaatimusten ja kriteerien mukaista, se antaa päätöksen ja ilmoittaa jäsenvaltiolle, ettei sitä voida hyväksyä. yhdeksän kuukauden kuluessa asiaankuuluvan 7 artiklassa tarkoitetun raportin vastaanottamisesta, jäsenvaltio katsoo, että haetun joustomahdollisuuden käyttö on hyväksytty ja voimassa kyseiselle vuodelle. Jos komissio katsoo, ettei joustomahdollisuuden käyttö ole sovellettavien vaatimusten ja kriteerien mukaista, se antaa päätöksen ja ilmoittaa jäsenvaltiolle, ettei sitä voida hyväksyä. Liittyy 5 artiklan 1 ja 3 kohdan poistamiseen. 229 Catherine Bearder, Fredrick Federley 5 artikla 6 kohta 6. Komissio voi antaa 14 artiklassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen täytäntöönpanosäädöksiä, joissa tarkennetaan yksityiskohtaiset säännöt 1, 2 ja 3 kohdassa tarkoitettujen joustomahdollisuuksien käyttöä varten. 6. Komission on annettava jäsenvaltioille ohjeita tämän joustomahdollisuuden täytäntöönpanosta. Lisäksi se voi antaa 14 artiklassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen täytäntöönpanosäädöksiä, joissa tarkennetaan yksityiskohtaiset säännöt joustomahdollisuuden käyttöä varten. 230 Daciana Octavia Sârbu 5 artikla 6 kohta AM\ doc 33/111 PE v01-00

34 6. Komissio voi antaa 14 artiklassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen täytäntöönpanosäädöksiä, joissa tarkennetaan yksityiskohtaiset säännöt 1, 2 ja 3 kohdassa tarkoitettujen joustomahdollisuuksien käyttöä varten. 6. Komission on annettava 14 artiklassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen täytäntöönpanosäädöksiä, joissa tarkennetaan yksityiskohtaiset säännöt 1, 2 ja 3 kohdassa tarkoitettujen joustomahdollisuuksien käyttöä varten. 231 Sirpa Pietikäinen 5 artikla 6 kohta 6. Komissio voi antaa 14 artiklassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen täytäntöönpanosäädöksiä, joissa tarkennetaan yksityiskohtaiset säännöt 1, 2 ja 3 kohdassa tarkoitettujen joustomahdollisuuksien käyttöä varten. 6. Komissio voi antaa 14 artiklassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen täytäntöönpanosäädöksiä, joissa tarkennetaan yksityiskohtaiset säännöt 1 kohdassa tarkoitetun joustomahdollisuuden käyttöä varten. 232 Nils Torvalds 5 a artikla (uusi) 5 a artikla Jos jäsenvaltio havaitsee jonakin vuonna, että se ei pysty noudattamaan liitteen II mukaisia päästövähennysvelvoitteitaan, se voi täyttää velvoitteensa soveltamalla kansallisten vuotuisten päästöjen osalta kyseisen vuoden ja yhden tai kahden PE v /111 AM\ doc

35 edeltävän vuoden keskiarvoa sillä edellytyksellä, ettei keskiarvo ylitä velvoitetta. Jonakin vuonna ulkoiset olosuhteet voivat vaikuttaa merkittävästi tiettyihin päästöihin. Tällaisia olosuhteita ovat esimerkiksi talven kylmät tai kesän kuivat sääolot. Nämä olosuhteet saattavat aiheuttaa vaihtelua sähkön ja lämmityksen kysyntään ja vaikuttaa mahdollisuuksiin hyödyntää päästötöntä tuotantoa. Keskiarvon hyödyntämismahdollisuus tasoittaa vuosittaisia vaihteluja. 233 Bas Eickhout, Piernicola Pedicini, Marco Affronte, Eleonora Evi, Dario Tamburrano 6 artikla 1 kohta 1. Jäsenvaltioiden on laadittava ja hyväksyttävä liitteessä III olevan 2 osan mukainen kansallinen ilman pilaantumisen valvontaohjelma vuotuisten ihmisen toiminnan aiheuttamien päästöjensä rajoittamiseksi 4 artiklan mukaisesti. 1. Jäsenvaltioiden on laadittava ja hyväksyttävä liitteessä III olevan 2 osan mukainen kansallinen ilman pilaantumisen valvontaohjelma vuotuisten ihmisen toiminnan aiheuttamien päästöjensä rajoittamiseksi 4 artiklan mukaisesti ja 1 artiklan mukaisten direktiivin tavoitteiden saavuttamiseksi. 234 Seb Dance, Nicola Caputo, Paul Brannen, Jo Leinen, Matthias Groote, Guillaume Balas, Pavel Poc 6 artikla 2 kohta 1 alakohta -a alakohta (uusi) -a) kuultava asianomaisia paikallis- tai AM\ doc 35/111 PE v01-00

36 alueviranomaisia, jotka ovat vastuussa päästöjä vähentävien toimien täytäntöönpanosta tietyillä alueilla ja/tai tietyissä taajamissa, mukaan lukien alueet ja/tai taajamat, jotka sijaitsevat vähintään kahdessa jäsenvaltiossa; Toimivaltaisille paikallis- ja alueviranomaisille olisi annettava valtaa auttaa kansallisten ilman pilaantumisen valvontaohjelmien laatimisessa. Tällä tarkistuksella otetaan huomioon ilman pilaantumisen rajatylittävä luonne. 235 Andrzej Grzyb 6 artikla 2 kohta 1 alakohta a alakohta a) arvioitava, missä laajuudessa kansalliset päästölähteet todennäköisesti vaikuttavat ilmanlaatuun niiden omalla alueella ja naapurijäsenvaltioissa, ja käytettävä tässä tarkkailua ja arviointia koskevan Euroopan yhteistyöohjelman (EMEP) tietoja ja menetelmiä, jos se on tarkoituksenmukaista; a) arvioitava, missä laajuudessa kansalliset päästölähteet todennäköisesti vaikuttavat ilmanlaatuun niiden omalla alueella, ja käytettävä tässä tarkkailua ja arviointia koskevan Euroopan yhteistyöohjelman (EMEP) tietoja ja menetelmiä, jos se on tarkoituksenmukaista; Päästölähteiden arvioiminen naapurijäsenvaltioiden kanssa on käytännössä hyvin monimutkaista. Lisäksi tällä säännöksellä ei tueta maita, joilla on yhteinen raja EU:n ulkopuolisten maiden kanssa. 236 Jadwiga Wiśniewska PE v /111 AM\ doc

37 6 artikla 2 kohta 1 alakohta a alakohta a) arvioitava, missä laajuudessa kansalliset päästölähteet todennäköisesti vaikuttavat ilmanlaatuun niiden omalla alueella ja naapurijäsenvaltioissa, ja käytettävä tässä tarkkailua ja arviointia koskevan Euroopan yhteistyöohjelman (EMEP) tietoja ja menetelmiä, jos se on tarkoituksenmukaista; a) arvioitava, missä laajuudessa kansalliset päästölähteet todennäköisesti vaikuttavat ilmanlaatuun niiden omalla alueella, ja käytettävä tässä tarkkailua ja arviointia koskevan Euroopan yhteistyöohjelman (EMEP) tietoja ja menetelmiä, jos se on tarkoituksenmukaista; Or. pl 237 Elisabetta Gardini 6 artikla 2 kohta 1 alakohta a a alakohta (uusi) a a) arvioitava päästövähennyksiä, jotka on jo saavutettu tai jotka ovat saavutettavissa soveltamalla voimassa olevaa EU:n lainsäädäntöä, jotta asetetaan etusijalle päästöjä vähentävät toimenpiteet ottaen huomioon lisätoimenpiteiden kustannustehokkuus; Tarkistuksella on tarkoitus ottaa käyttöön kriteereitä toimenpiteiden priorisoimiseksi sellaisilla aloilla, joilla havaitaan olevan muita suuremmat kustannustehokkaiden vähennysten mahdollisuudet, sekä eri päästölähteiden ilman laatuun antaman suhteellisen panoksen huomioon ottamiseksi. Tällaisten toimenpiteiden valinnan olisi perustuttava kustannustehokkuuteen ja kohteiden oikeudenmukaiseen jakautumiseen eri alojen välillä. Tästä syystä kansallisessa ohjelmassa olisi keskityttävä niihin aloihin, joiden päästötasot eivät ole laskeneet ja joilla on suuremmat mahdollisuudet vähentää päästöjä tai joita ilmaan vapautuvia päästöjä koskevat raja-arvot sitovat yleisesti ottaen vähemmän. AM\ doc 37/111 PE v01-00

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0231(COD)

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0231(COD) Euroopan parlamentti 2014-2019 Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta 07.2.2017 2016/0231(COD) TARKISTUKSET 269-283 Mietintöluonnos Gerben-Jan Gerbrandy (PE592.423v02-00)

Lisätiedot

TARKISTUKSET (osa I)

TARKISTUKSET (osa I) EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta 2013/0443(COD) 7.5.2015 TARKISTUKSET 52-188 (osa I) Mietintöluonnos Julie Girling (PE551.932v01)

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Talous- ja raha-asioiden valiokunta 2008/0014(COD) 21.5.2008 LAUSUNTOLUONNOS talous- ja raha-asioiden valiokunnalta ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden

Lisätiedot

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0443(COD) Mietintöluonnos Adam Gierek (PE v01-00)

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0443(COD) Mietintöluonnos Adam Gierek (PE v01-00) EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta 2013/0443(COD) 4.2.2015 TARKISTUKSET 18-124 Mietintöluonnos Adam Gierek (PE541.321v01-00) tiettyjen ilman epäpuhtauksien kansallisten

Lisätiedot

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (33/2010)

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (33/2010) EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Oikeudellisten asioiden valiokunta 9.12.2010 ILMOITUS JÄSENILLE (33/2010) Asia: Puolan parlamentin alahuoneen (Sejm) perusteltu lausunto Euroopan parlamentin ja neuvoston

Lisätiedot

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta 23.3.2015 2013/0443(COD) ***I MIETINTÖLUONNOS ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 2004 Ympäristöasioiden, kansanterveyden ja kuluttajapolitiikan valiokunta 17. heinäkuuta 2003 PE 331.654/9-18 TARKISTUKSET 9-18 Mietintöluonnos (PE 331.654) Guido Sacconi Ehdotus

Lisätiedot

*** SUOSITUS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0166/

*** SUOSITUS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0166/ EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Istuntoasiakirja 18.5.2015 A8-0166/2015 *** SUOSITUS esityksestä neuvoston päätökseksi Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Islannin välisen sopimuksen tekemisestä

Lisätiedot

Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta ESITYSLISTALUONNOS. Kokous

Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta ESITYSLISTALUONNOS. Kokous Euroopan parlamentti 2014-2019 Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta ESITYSLISTALUONNOS ENVI(2017)0621_1 Kokous Keskiviikko 21. kesäkuuta 2017 klo 9.00 12.30 ja 15.00

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0208/55. Tarkistus

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0208/55. Tarkistus 12.6.2017 A8-0208/55 55 7 artikla otsikko Maasta, jolta metsä on hävitetty, metsitetystä maasta, hoidetusta viljelymaasta ja hoidetuista niityistä peräisin olevien nettopoistumien lisäkäyttö 280 miljoonaan

Lisätiedot

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) 1.9.2015. oikeudellisten asioiden valiokunnalta

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) 1.9.2015. oikeudellisten asioiden valiokunnalta Euroopan parlamentti 2014-2019 Oikeudellisten asioiden valiokunta 2015/0068(CNS) 1.9.2015 LAUSUNTOLUONNOS oikeudellisten asioiden valiokunnalta talous- ja raha-asioiden valiokunnalle ehdotuksesta neuvoston

Lisätiedot

Euroopan parlamentti P8_TA(2015)0381. Tietyt ilman epäpuhtaudet ***I

Euroopan parlamentti P8_TA(2015)0381. Tietyt ilman epäpuhtaudet ***I Euroopan parlamentti 2014-2019 HYVÄKSYTYT TEKSTIT P8_TA(2015)0381 Tietyt ilman epäpuhtaudet ***I Euroopan parlamentin tarkistukset 28. lokakuuta 2015 ehdotukseen Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi

Lisätiedot

Mietintö Cláudia Monteiro de Aguiar Ilman kuljettajaa vuokrattujen ajoneuvojen käyttö maanteiden tavaraliikenteessä

Mietintö Cláudia Monteiro de Aguiar Ilman kuljettajaa vuokrattujen ajoneuvojen käyttö maanteiden tavaraliikenteessä 11.6.2018 A8-0193/ 001-014 TARKISTUKSET 001-014 esittäjä(t): Liikenne- ja matkailuvaliokunta Mietintö Cláudia Monteiro de Aguiar A8-0193/2018 Ilman kuljettajaa vuokrattujen ajoneuvojen käyttö maanteiden

Lisätiedot

*** SUOSITUS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0386/

*** SUOSITUS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0386/ Euroopan parlamentti 2014-2019 Istuntoasiakirja A8-0386/2017 30.11.2017 *** SUOSITUS esityksestä neuvoston päätökseksi Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton kasvihuonekaasupäästöjen kauppajärjestelmien

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 28.6.2013 COM(2013) 484 final 2013/0226 (COD) C7-0205/13 Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS sisävesiväylien/sisävesiliikenteen tavarakuljetusten tilastoista annetun

Lisätiedot

Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta ESITYSLISTALUONNOS. Kokous

Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta ESITYSLISTALUONNOS. Kokous Euroopan parlamentti 2014-2019 Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta ESITYSLISTALUONNOS (2016)0711_1 Kokous Maanantai 11. heinäkuuta 2016 klo 15.00 18.30 Tiistai 12.

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 24.1.2013 COM(2013) 15 final 2013/0010 (COD) C7-0021/13 Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS Euroopan yhteisöön suuntautuvaa puutavaran tuontia koskevan FLEGTlupajärjestelmän

Lisätiedot

A7-0164/ TARKISTUKSET esittäjä(t): Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta

A7-0164/ TARKISTUKSET esittäjä(t): Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta 7.9.2012 A7-0164/ 001-007 TARKISTUKSET 001-007 esittäjä(t): Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta Mietintö Linda McAvan Lääketurvatoiminta (asetuksen (EY) N:o 726/2004

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta

EUROOPAN PARLAMENTTI Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta 2012/0288(COD) 2.2.2015 TARKISTUKSET 77-195 Luonnos suositukseksi toiseen käsittelyyn Nils Torvalds

Lisätiedot

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0249/

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0249/ EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Istuntoasiakirja 27.8.2015 A8-0249/2015 ***I MIETINTÖ ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi tiettyjen ilman epäpuhtauksien kansallisten päästöjen vähentämisestä

Lisätiedot

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0443(COD) Lausuntoluonnos Adam Gierek (PE v01-00)

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0443(COD) Lausuntoluonnos Adam Gierek (PE v01-00) EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta 17.3.2015 2013/0443(COD) TARKISTUKSET 125-130 Lausuntoluonnos Adam Gierek (PE541.321v01-00) tiettyjen ilman epäpuhtauksien kansallisten

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 2.3.2016 COM(2016) 62 final 2016/0036 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Yhdistyneiden kansakuntien ilmastonmuutosta koskevan puitesopimuksen nojalla hyväksytyn Pariisin sopimuksen

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.12.2013 COM(2013) 920 final 2013/0443 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI tiettyjen ilman epäpuhtauksien kansallisten päästöjen vähentämisestä sekä direktiivin

Lisätiedot

TARKISTUKSET (osa III)

TARKISTUKSET (osa III) EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta 2013/0443(COD) 8.5.2015 TARKISTUKSET 367-521 (osa III) Mietintöluonnos Julie Girling (PE551.932v01)

Lisätiedot

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön. Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta. Esittelijä: Czesław Adam Siekierski A8-0018/2019

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön. Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta. Esittelijä: Czesław Adam Siekierski A8-0018/2019 Euroopan parlamentti 2014-2019 Istuntoasiakirja 28.1.2019 A8-0018/2019/err01 LISÄYS mietintöön ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi asetusten (EU) N:o 1305/2013 ja (EU) N:o 1307/2013

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 4. joulukuuta 2001 (OR. fr) 12394/2/01 REV 2 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2000/0080 (COD) DENLEG 46 CODEC 960

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 4. joulukuuta 2001 (OR. fr) 12394/2/01 REV 2 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2000/0080 (COD) DENLEG 46 CODEC 960 EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 4. joulukuuta 2001 (OR. fr) Toimielinten välinen asia: 2000/0080 (COD) 12394/2/01 REV 2 ADD 1 DENLEG 46 CODEC 960 Asia: Neuvoston 3. joulukuuta 2001 vahvistama yhteinen

Lisätiedot

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2012/0077(COD) Mietintöluonnos Jarosław Leszek Wałęsa (PE496.

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2012/0077(COD) Mietintöluonnos Jarosław Leszek Wałęsa (PE496. EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Kalatalousvaliokunta 16.10.2012 2012/0077(COD) TARKISTUKSET 19-31 Mietintöluonnos Jarosław Leszek Wałęsa (PE496.385v01-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta 21.10.2015 A8-0305/4 4 Johdanto-osan 7 kappale 7) Syyt, joiden perusteella direktiivillä (EU) 2015/412 muutettiin direktiiviä 2001/18/EY viljelyyn tarkoitettujen muuntogeenisten organismien osalta, pätevät

Lisätiedot

Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta. maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunnalta

Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta. maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunnalta Euroopan parlamentti 2014-2019 Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta 2013/0443(COD) 2.6.2015 LAUSUNTO maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunnalta ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 21. marraskuuta 2017 (OR. en) 2017/0060 (COD) PE-CONS 52/17 TRANS 415 DELACT 189 CODEC 1608 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EUROOPAN PARLAMENTIN

Lisätiedot

KOMPROMISSITARKISTUKSET 1-5

KOMPROMISSITARKISTUKSET 1-5 EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Oikeudellisten asioiden valiokunta 21.10.2009 2009/0035(COD) KOMPROMISSITARKISTUKSET 1-5 Mietintöluonnos (PE421.432v01-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston

Lisätiedot

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Istuntoasiakirja 15.5.2013 A7-0170/2013/err01 LISÄYS mietintöön ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi yhteisön tullikoodeksista (uudistettu tullikoodeksi)

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 9.8.2012 COM(2012) 449 final 2012/0217 (COD)C7-0215/12 Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS puun vientiin Venäjän federaatiosta Euroopan unioniin sovellettavien tariffikiintiöiden

Lisätiedot

KANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA

KANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA Euroopan parlamentti 2014-2019 Oikeudellisten asioiden valiokunta 21.6.2016 KANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA Asia: Liettuan tasavallan parlamentin perusteltu lausunto

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta 2008/0045(COD) 24.6.2008 LAUSUNTOLUONNOS maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunnalta ympäristön, kansanterveyden

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 20.12.2017 COM(2017) 792 final 2017/0350 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivin (EU) 2016/97 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse jäsenvaltioiden

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B8-0156/1. Tarkistus. Julie Girling PPE-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B8-0156/1. Tarkistus. Julie Girling PPE-ryhmän puolesta 11.3.2019 B8-0156/1 1, Seb Dance, Catherine Bearder, Keith Taylor, Anja Hazekamp, Eleonora 2 kohta 2. kehottaa komissiota toimimaan viipymättä PM 2,5 :n suhteen ehdottamalla, että näiden hiukkasten osalta

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 10.4.2013 COM(2013) 193 final 2013/0104 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS yhteisön tullikoodeksista (uudistettu tullikoodeksi) annetun asetuksen (EY) N:o

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 17.10.2012 COM(2012) 591 final 2012/0285 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS kalavarojen säilyttämisestä teknisten toimenpiteiden avulla Itämeren, Belttien

Lisätiedot

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0230(COD) Mietintöluonnos Norbert Lins (PE599.

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0230(COD) Mietintöluonnos Norbert Lins (PE599. Euroopan parlamentti 2014-2019 Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta 6.4.2017 2016/0230(COD) TARKISTUKSET 235-292 Mietintöluonnos Norbert Lins (PE599.777v01-00) ehdotuksesta

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta

EUROOPAN PARLAMENTTI Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta 10.4.2015 2013/0443(COD) TARKISTUKSET 23-232 Lausuntoluonnos Jan Huitema (PE551.862v01-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0464/62. Tarkistus. Anneleen Van Bossuyt sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnan puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0464/62. Tarkistus. Anneleen Van Bossuyt sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnan puolesta 10.4.2019 A8-0464/62 62 Johdanto-osan 14 kappale (14) Tämä asetus olisi pantava täytäntöön työohjelmilla. Koska työohjelmien tavoitteet ovat keskipitkän tai pitkän aikavälin tavoitteita ja koska niissä

Lisätiedot

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle Euroopan parlamentti 2014-2019 Oikeudellisten asioiden valiokunta 2016/0148(COD) 16.12.2016 LAUSUNTOLUONNOS oikeudellisten asioiden valiokunnalta sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle ehdotuksesta

Lisätiedot

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2014/0358(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2014/0358(NLE) Euroopan parlamentti 2014-2019 Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta 25.11.2015 2014/0358(NLE) *** SUOSITUSLUONNOS esityksestä neuvoston päätökseksi valtiosta toiseen

Lisätiedot

Joustojärjestelmän mukaisesti markkinoille saatetut moottorit ***I

Joustojärjestelmän mukaisesti markkinoille saatetut moottorit ***I P7_TA-PROV(2011)0452 Joustojärjestelmän mukaisesti markkinoille saatetut moottorit ***I Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 25. lokakuuta 2011 ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston

Lisätiedot

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Istuntoasiakirja 29.1.2014 A7-0467/2013/err01 LISÄYS mietintöön ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 2368/2002 muuttamisesta

Lisätiedot

Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o /

Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o / EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 26.5.2010 KOM(2010) 142 lopullinen 2010/0140 (COD) C7-0135/10 Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o / yleisen tullietuusjärjestelmän soveltamisesta 1 päivästä

Lisätiedot

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen 8.2.2019 A8-0014/ 001-008 TARKISTUKSET 001-008 esittäjä(t): Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta Mietintö Miroslav Poche A8-0014/2019 Energiatehokkuudesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston

Lisätiedot

L 90/106 Euroopan unionin virallinen lehti

L 90/106 Euroopan unionin virallinen lehti L 90/106 Euroopan unionin virallinen lehti 28.3.2013 KOMISSION PÄÄTÖS, annettu 26 päivänä maaliskuuta 2013, jäsenvaltioiden vuosittaisten päästökiintiöiden määrittämisestä kaudeksi 2013 2020 Euroopan parlamentin

Lisätiedot

KANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA

KANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA Euroopan parlamentti 2014-2019 Oikeudellisten asioiden valiokunta 14.7.2017 KANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA Asia: Puolan parlamentin alahuoneen perusteltu lausunto

Lisätiedot

Ref. Ares(2014) /07/2014

Ref. Ares(2014) /07/2014 Ref. Ares(2014)2338517-14/07/2014 EUROOPAN KOMISSIO YRITYS- JA TEOLLISUUSTOIMINNAN PÄÄOSASTO Toimintaohjeet 1 Bryssel 1.2.2010 - Direktiivin 2001/95/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.3.2012 COM(2012) 90 final 2012/0040 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI neuvoston direktiivin 92/65/ETY muuttamisesta koirien, kissojen ja frettien kauppaan

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.2.2013 COM(2013) 46 final 2013/0026 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/8/EY muuttamisesta jauhetun maissintähkän lisäämiseksi

Lisätiedot

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta 23.11.2012 2012/0202(COD) ***I MIETINTÖLUONNOS ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi

Lisätiedot

Talous- ja raha-asioiden valiokunta. eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräyksestä

Talous- ja raha-asioiden valiokunta. eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräyksestä EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Talous- ja raha-asioiden valiokunta 12.1.2012 2011/0204(COD) TARKISTUKSET 28-38 Lausuntoluonnos Elena Băsescu (PE475.906v01-00) eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräyksestä

Lisätiedot

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.4.2016 COM(2016) 215 final KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0209 (CNS) 13885/16 SC 181 ECON 984 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivin 2011/16/EU

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 2.2.2017 COM(2017) 51 final 2017/0016 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS otsonikerrosta heikentävistä aineista tehdyn Montrealin pöytäkirjan muuttamista koskevan Kigalissa hyväksytyn

Lisätiedot

Uwe CORSEPIUS, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Uwe CORSEPIUS, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 23. joulukuuta 2013 (OR. en) 18165/13 Toimielinten välinen asia: 2013/0448 (NLE) EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 20. joulukuuta 2013 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Asia:

Lisätiedot

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (31/2010)

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (31/2010) EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Oikeudellisten asioiden valiokunta 8.12.2010 ILMOITUS JÄSENILLE (31/2010) Asia: Liettuan tasavallan parlamentin Seimasin perusteltu lausunto ehdotuksesta Euroopan parlamentin

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en) Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0209 (CNS) 12041/16 LIMITE PUBLIC FISC 133 ECOFIN 782 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Puheenjohtajavaltio

Lisätiedot

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0442(COD) teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalta

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0442(COD) teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalta EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta 19.1.2015 2013/0442(COD) LAUSUNTOLUONNOS teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalta ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0391/116. Tarkistus. Markus Pieper PPE-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0391/116. Tarkistus. Markus Pieper PPE-ryhmän puolesta 10.1.2018 A8-0391/116 Tarkistus 116 Markus Pieper PPE-ryhmän puolesta Mietintö Miroslav Poche Energiatehokkuus COM(2016)0761 C8-0498/2016 2016/0376(COD) A8-0391/2017 Ehdotus direktiiviksi 1 artikla 1 kohta

Lisätiedot

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (53/2013)

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (53/2013) EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Oikeudellisten asioiden valiokunta 16.5.2013 ILMOITUS JÄSENILLE (53/2013) Asia: Liettuan parlamentin perusteltu lausunto ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 23.4.2019 C(2019) 2910 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 23.4.2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 täydentämisestä siltä osin kuin on

Lisätiedot

Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta

Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta 2008/0255(COD) 3.2.2010 TARKISTUKSET 4-9 Lausuntoluonnos Jorgo Chatzimarkakis (PE430.863v01-00) ihmisille ja eläimille tarkoitettuja

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 12.7.2016 COM(2016) 456 final 2016/0213 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista FI FI PERUSTELUT

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 25.7.2012 COM(2012) 416 final 2012/0202 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS Direktiivin 2003/87/EY muuttamisesta kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien huutokauppojen

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. maaliskuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. maaliskuuta 2017 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. maaliskuuta 2017 (OR. en) 7713/16 COR 1 EF 76 ECOFIN 273 DELACT 64 SAATE Lähettäjä: Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja Saapunut:

Lisätiedot

ottaa huomioon komission ehdotuksen (KOM(2003) 560) 1,

ottaa huomioon komission ehdotuksen (KOM(2003) 560) 1, P5_TA(2004)0004 Uudet synteettiset ja muut huumausaineet * Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston päätökseksi uusia synteettisiä ja muita huumausaineita koskevasta tietojenvaihdosta,

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. kesäkuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. kesäkuuta 2017 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. kesäkuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0008 (NLE) 9666/17 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: ENV 544 COMER 73 MI 452 ONU 72 SAN 221 IND 138 NEUVOSTON

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Ian Duncan, Jadwiga Wiśniewska ECR-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Ian Duncan, Jadwiga Wiśniewska ECR-ryhmän puolesta 9.2.2017 A8-0003/151 151 Johdanto osan 11 kappale (11) Olisi perustettava nykyaikaistamisrahasto, johon sijoitetaan 2 prosenttia EU:n päästökauppajärjestelmän päästöoikeuksista, ja nämä päästöoikeudet

Lisätiedot

Talous- ja raha-asioiden valiokunta

Talous- ja raha-asioiden valiokunta EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Talous- ja raha-asioiden valiokunta 2011/0314(CNS) 8.6.2012 TARKISTUKSET 8 25 Mietintöluonnos Ildikó Gáll-Pelcz (PE487.846v01-00) ehdotuksesta neuvoston direktiiviksi eri

Lisätiedot

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Konsolidoitu lainsäädäntöasiakirja 23.5.2013 EP-PE_TC1-COD(2013)0104 ***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 23. toukokuuta 2013 Euroopan parlamentin

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta

EUROOPAN PARLAMENTTI Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta 2012/0288(COD) 2.2.2015 TARKISTUKSET 317-451 Luonnos suositukseksi toiseen käsittelyyn Nils Torvalds

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. elokuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0189 (COD) 11667/17 JUSTCIV 189 CODEC 1312 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 9. elokuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n

Lisätiedot

HYVÄKSYTYT TEKSTIT. Kiireellisten yksipuolisten kauppatoimenpiteiden toteuttaminen Tunisian osalta ***I

HYVÄKSYTYT TEKSTIT. Kiireellisten yksipuolisten kauppatoimenpiteiden toteuttaminen Tunisian osalta ***I Euroopan parlamentti 2014-2019 HYVÄKSYTYT TEKSTIT P8_TA(2016)0056 Kiireellisten yksipuolisten kauppatoimenpiteiden toteuttaminen Tunisian osalta ***I Euroopan parlamentin tarkistukset 25. helmikuuta 2016

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Talous- ja raha-asioiden valiokunta 2008/0194(COD) 17.12.2008 TARKISTUKSET 9-33 Mietintöluonnos (PE415.203v01-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi

Lisätiedot

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN PARLAMENTILLE

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN PARLAMENTILLE EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.12.2016 COM(2016) 793 final KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN PARLAMENTILLE Tiettyjen neuvoston direktiivin 91/692/EY mukaisesti annettujen unionin ympäristöalan

Lisätiedot

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.4.2015 COM(2015) 149 final KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE arvopapereiden yleisölle tarjoamisen tai kaupankäynnin kohteeksi ottamisen yhteydessä julkistettavasta

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B7-0080/427. Tarkistus. Britta Reimers ALDE-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B7-0080/427. Tarkistus. Britta Reimers ALDE-ryhmän puolesta 6.3.2013 B7-0080/427 427 Päätös toimielinten välisten neuvottelujen aloittamisesta ja valtuutuksesta neuvotteluihin maataloustuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä (YMJ-asetus) 101 a artikla (uusi)

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio) EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 24.9.2014 COM(2014) 586 final 2014/0272 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)

Lisätiedot

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/ Euroopan parlamentti 2014-2019 Istuntoasiakirja A8-0000/2018 9.2.2018 ***I MIETINTÖ ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi direktiivin (EU) 2016/97 muuttamisesta siltä osin kuin on

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.12.2015 COM(2015) 664 final 2015/0304 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin puolesta satamavaltioiden suorittamaa valvontaa koskevan Pariisin yhteisymmärryspöytäkirjan

Lisätiedot

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA Euroopan parlamentti 2014-2019 Konsolidoitu lainsäädäntöasiakirja 13.6.2017 EP-PE_TC1-COD(2016)0384 ***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 13. kesäkuuta 2017 Euroopan parlamentin

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. lokakuuta 2013 (OR. en) 13408/13 Toimielinten välinen asia: 2013/0020 (NLE) TRANS 466 MAR 126

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. lokakuuta 2013 (OR. en) 13408/13 Toimielinten välinen asia: 2013/0020 (NLE) TRANS 466 MAR 126 EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 3. lokakuuta 2013 (OR. en) 13408/13 Toimielinten välinen asia: 2013/0020 (NLE) TRANS 466 MAR 126 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS jäsenvaltioiden valtuuttamisesta

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147 EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Seychellien

Lisätiedot

Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalta

Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalta Euroopan parlamentti 2014-2019 Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta 2015/0276(COD) 17.5.2016 LAUSUNTOLUONNOS teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalta ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden

Lisätiedot

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (32/2010)

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (32/2010) EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Oikeudellisten asioiden valiokunta 8.12.2010 ILMOITUS JÄSENILLE (32/2010) Asia: Luxemburgin suurherttuakunnan parlamentin perusteltu lausunto ehdotuksesta Euroopan parlamentin

Lisätiedot

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 12.7.2016 COM(2016) 456 final ANNEX 1 LIITE asiakirjaan ehdotus neuvoston päätökseksi ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista FI

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. helmikuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. helmikuuta 2017 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. helmikuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0383 (NLE) 5530/17 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: AGRI 31 AGRILEG 16 COMER 9 NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 8. huhtikuuta 2011 (OR. en) 2010/0255 (COD) PE-CONS 9/11 PECHE 63 CODEC 338 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 20.9.2013 COM(2013) 639 final 2013/0313 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä ja neuvoston

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Strasbourg, 12. kesäkuuta 2013 (OR. en) 2013/0104 (COD) LEX 1356 PE-CONS 23/1/13 REV 1 UD 94 ENFOCUSTOM 77 MI 334 COMER 102 TRANS 185 CODEC 923 EUROOPAN PARLAMENTIN

Lisätiedot

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0404(COD)

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0404(COD) Euroopan parlamentti 2014-2019 Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta 29.5.2017 2016/0404(COD) LAUSUNTOLUONNOS ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 8.5.2018 COM(2018) 261 final 2018/0124 (CNS) Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Italian kunnan Campione d Italian sekä Luganonjärven

Lisätiedot

Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta

Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta Euroopan parlamentti 2014-2019 Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta 8.5.2017 2017/0013(COD) TARKISTUKSET 6-11 Mietintöluonnos Adina-Ioana Vălean (PE602.843v04-00) tiettyjen

Lisätiedot

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön. Aluekehitysvaliokunta. Esittelijä: Iskra Mihaylova A8-0021/2019

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön. Aluekehitysvaliokunta. Esittelijä: Iskra Mihaylova A8-0021/2019 Euroopan parlamentti 2014-2019 Istuntoasiakirja 6.3.2019 A8-0021/2019/err01 LISÄYS mietintöön ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi, jolla luodaan edellytykset alueellisten yhteistyöohjelmien

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION LAUSUNTO

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION LAUSUNTO EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 22.04.2003 KOM(2003) 193 lopullinen 2001/0265 (COD) KOMISSION LAUSUNTO EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan c alakohdan nojalla Euroopan

Lisätiedot

A8-0013/ Kiireellisten yksipuolisten kauppatoimenpiteiden toteuttaminen Tunisian osalta

A8-0013/ Kiireellisten yksipuolisten kauppatoimenpiteiden toteuttaminen Tunisian osalta 18.2.2016 A8-0013/ 001-004 TARKISTUKSET 001-004 esittäjä(t): Kansainvälisen kaupan valiokunta Mietintö Marielle de Sarnez Kiireellisten yksipuolisten kauppatoimenpiteiden toteuttaminen Tunisian osalta

Lisätiedot