02/2011. Joker 5-12 RT. Käyttöohje. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje! Art.: fi

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "02/2011. Joker 5-12 RT. Käyttöohje. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje! Art.: 80801801 fi"

Transkriptio

1 02/2011 Joker 5-12 RT Art.: fi Käyttöohje Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje!

2 EY-vaatimustemukaisuusvakuutus konedirektiivin 2006/42/EY mukaisesti Me, HORSCH Maschinen GmbH Sitzenhof 1 D Schwandorf vakuutamme omalla, yksiomaisella vastuullamme, että tuote HORSCH Joker 5 RT alkaen sarjanumerosta Nro RT RT RT RT jota tämä vakuutus koskee, täyttää EY-direktiivin 2006/42/EY olennaiset turvallisuus- ja terveysvaatimukset. EY-direktiivissä mainittujen turvallisuus- ja terveysvaatimusten asianmukaiseksi täyttämiseksi noudatettin erityisesti seuraavia normeja ja teknisiä määräyksiä: DIN EN ISO Koneiden turvallisuus, osa 1 DIN EN ISO Koneiden turvallisuus, osa 2 DIN EN ISO Riskinarviointi Schwandorf, Paikka ja päivämäärä Asiakirja-aineistosta vastaava henkilö: Gerhard Muck M. Horsch P. Horsch (Toimitusjohtaja) (Kehitys ja suunnittelu)

3 Vastaanoton vahvistus Ellei tätä vastaanoton vahvistusta palauteta, takuu raukeaa! Irrota ja lähetä HORSCH Maschinen GmbH:lle tai luovuta HORSCH Maschinen GmbH:n työntekijälle opastuksen yhteydessä Annettu HORSCH Maschinen GmbH Postfach D Schwandorf Faksi: +49 (0) 9431 / Koneen tyyppi:... Sarjanumero:... Toimituspäivämäärä:... Käyttöohjeen versio: 02/ Joker 5-12 RT fi Täten vahvistan vastaanottaneeni yllä mainitun koneen käyttöohjeen. HORSCH in tai valtuutetun kauppiaan huoltoteknikko on antanut minulle opastusta koneen käytöstä ja toiminnoista sekä sen turvateknisistä vaatimuksista.... Huoltoteknikon nimi Myyjä Nimi:... Katuosoite:... Postinumero:... Postitoimipaikka:... Puhelin:... Faksi:... Sähköposti:... As.nro:... Esittelykone - ensikäyttö Esittelykone sijoituspaikan vaihto Esittelykone, myyty loppuasiakkaalle - käyttö Uusi kone, myyty loppuasiakkaalle - ensikäyttö Asiakkaan kone - sijoituspaikan vaihto Asiakas Nimi:... Katuosoite:... Postinumero:... Postitoimipaikka:... Puhelin:... Faksi:... Sähköposti:... As.nro:.... Olen selvillä siitä, että takuu on voimassa vain, kun tämä lomake täytetään välittömästi ensiopastuksen jälkeen ja lähetetään HORSCH Maschinen GmbH:lle tai luovutetaan huoltoteknikolle täydellisesti täytettynä ja allekirjoitettuna Ensiopastuksen paikka ja päivämäärä Ostajan allekirjoitus

4

5 - Alkuperäisen käyttöohjeen käännös - Koneen tunnistus Merkitse konetta vastaanottaessasi sen tiedot seuraavaan listaan: Sarjanumero:... Koneen tyyppi:... Valmistusvuosi:... Ensimmäinen käyttöönotto:... Varusteet: Käyttöohjeen julkaisupäivämäärä: 02/2011 Viimeisin muutos: Myyjän osoite: Nimi:... Katuosoite:... Postitoimipaikka:... Puhelin:... As. nro: Myyjä:... HORSCH:in osoite: HORSCH Maschinen GmbH Schwandorf, Sitzenhof Schwandorf, Postfach 1038 Puhelin: +49 (0) 9431 / Faksi: +49 (0) 9431 / Sähköposti: info@horsch.com As. nro: HORSCH:...

6 Sisällysluettelo Johdanto...4 Alkusanat...4 Virheiden ja puutteiden käsittely...4 Määräystenmukainen käyttö...5 Välilliset vahingot...5 Valtuutetut käyttäjät...6 Suojavarusteet...6 Turvallisuusohjeet...7 Turvallisuus-kuvamerkki...7 Käyttöturvallisuus...9 Liikenneturvallisuus...9 Painevaraaja...9 Varustuksen vaihto...10 Käytössä...10 Hoito ja huolto...10 Kuljetus / asennus Koneen toimitus...11 Asennus...11 Kuljetus...12 Tekniset tiedot...13 Joker 5 RT...13 Joker 6 RT...13 Joker 8 RT...13 Joker 10 RT...13 Joker 12 RT...13 Valot...14 Hydrauliikka Joker 5 / 6 ja 8 RT...14 Hydrauliikka Joker 10 ja 12 RT...15 Säätö/käyttö...16 Kuusi kiekkoa...16 Pakkeri...16 Vetoaisa (Joker 5, 6 ja 8 RT)...17 Koneen kiinnitys/irrotus...17 Kääntö sisään/ulos...18 Joker 5, 6 ja 8 RT...18 Joker 10 ja 12 RT...19 Koneen pysäköinti...20 Syvyydensäätö...20 Tukipyörien säätö...21 Sivurajoitin (lisävaruste)...21 Jarrulaitteisto...22 Paineilmajarrulaitteisto...22 Hydraulinen jarru...24 DuoDrill...25 DrillManagerin asennus...25 Puhaltimen laipan jälkikiristys...28 Annostelulaite...29 Roottorin vaihto...30 Roottorin vaihto säiliön ollessa täynnä...30 Tiivisteen tarkastus...31 Hienokylvöroottori...31 Rapsiharjat...33 Injektoriputkella varustettu annostelulaite...33 Annostelulaitteen huolto...34 Hoito ja huolto...35 Puhdistus...35 Huoltovälit...35 Varastointi...35 Koneen voitelu...36 Hygienia...36 Voiteluaineiden käsittely...36 Palvelu...36 Huoltokatsaus...37 Voitelukohdat...38 Metristen ruuvien kiristysmomentit...39 Tuumamittaisten ruuvien kiristysmomentit

7 3

8 Johdanto Alkusanat Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa ja noudata siinä annettuja ohjeita. Näin vältät koneen käytöstä aiheutuvia vaaroja, alennat korjauskustannuksia ja lyhennät koneen seisokkiaikoja ja lisäät koneen luotettavuutta ja pidennät sen elinikää. Noudata turvallisuusohjeita! HORSCH ei vastaa vahingoista ja tapaturmista, jotka johtuvat käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä. Tämän käyttöohjeen tarkoituksena on edistää koneeseen perehtymistä ja sen määräystenmukaisten käyttömahdollisuuksien hyödyntämistä. Jokaisen koneen parissa työskentelevän henkilön on luettava ja noudatettava käyttöohjetta esim. seuraavissa töissä: ¾ Käyttö (mukaan lukien valmistetelu, työn aikaiset korjaustoimet, hoito). ¾ Kunnossapito (huolto, tarkastukset) ¾ Kuljetus. Virheiden ja puutteiden käsittely Virheisiin ja puutteisiin liittyvät vaatimukset tulee käsitellä HORSCH-kauppiaan välityksellä HORSCH-huolto-osastossa Schwandorfissa. Vain sellaiset vaatimukset voidaan käsitellä, joissa on ilmoitettu kaikki tiedot ja jotka esitetään viimeistään 4 viikon kuluttua vian tai puutteen ilmenemisestä. Osatoimitukset, joihin liittyy vanhan osan palautusvaatimus, on merkitty kirjaimella "R". Pyydämme lähettämään nämä osat puhdistettuina ja tyhjennettyinä 4 viikon kuluessa HOR- SCHille. Mukaan on liitettävä virhettä tai puutetta koskeva vaatimus sekä vian tarkka kuvaus. Osatoimitukset, joihin ei liity palautusvaatimusta: Säilytä nämä osat vielä 12 viikkoa myöhempää ratkaisua odottamassa. Sellaisista korjauksista, jotka annetaan muiden yritysten korjattaviksi tai joiden suoritukseen tarvitaan todennäköisesti yli 10 työtuntia, on neuvoteltava etukäteen huolto-osaston kanssa. Käyttöoppaan mukana seuraa vastaanoton vahvistus. Kohdemaissa olevat edustajamme auttavat teitä koneen käyttöä, hoitoa ja huoltoa koskevissa asioissa. Palauttakaa sen jälkeen vastaanoton vahvistus HORSCH-yhtiölle. Lähettämällä vastaanoton vahvistuksen vahvistatte, että olette vastaanottaneet koneen asianmukaisessa kunnossa. Pidätämme oikeuden tehdä koneen tai sen varusteiden parannuksiin liittyviä muutoksia tämän käyttöohjeen kuviin ja tietoihin. 4

9 Määräystenmukainen käyttö Kone on valmistettu alan moderneimman tekniikan ja valmistushetkellä vallinneiden turvateknisten määräysten mukaisesti. Siitä huolimatta sen käytössä voi esiintyä tilanteita, jotka altistavat käyttäjän tai sivulliset loukkaantumisvaaraan tai joiden yhteydessä kone tai muut esineet voivat vaurioitua. Konetta saa käyttää vain, kun se on teknisesti moitteettomassa kunnossa. Konetta on käytettävä määräystenmukaisella tavalla vaarat tiedostaen ja noudattaen käyttöohjetta! Erityisesti kaikki turvallisuuden vaarantavat häiriöt on korjattava heti. Vain sellaiset henkilöt saavat käyttää konetta, jotka ovat perehtyneet koneeseen ja tuntevat sen käyttöön liittyvät vaarat. Alkuperäiset varaosat ja HORSCH-yhtiön toimittamat lisävarusteet on suunniteltu erityisesti tätä konetta varten. Emme ole tarkastaneet tai hyväksyneet mitään sellaisia varaosia tai lisävarusteita, joita emme itse ole toimittaneet asiakkaalle. Muiden kuin HORSCH-yhtiön tuotteiden asentaminen ja käyttö voi sen vuoksi tietyissä olosuhteissa huonontaa konetta ja vaarantaa siten henkilöiden ja itse koneen turvallisuuden. HORSCH ei ota vastuuta mistään vahingoista, jotka syntyvät käytettäessä muita kuin valmistajan omia alkuperäisvaraosia ja lisävarusteita. Määräsytenmukaiseen käyttöön kuuluu myös käyttöoppaan sisällön noudattaminen ja valmistajan antamien käyttöä, huoltoa ja kunnossapitoa koskevien ohjeiden ja määräysten noudattaminen. Välilliset vahingot HORSCH on valmistanut koneen huolellisesti. Siitä huolimatta myös määräysten muakaisesssa käytössä voi esiintyä vahinkoihin johtavia tilanteita. ¾ Ulkoisten tekijöiden aiheuttamat vauriot. ¾ Väärät tai tilanteeseen sopeuttamattomat kierrosluvut, työ- tai ajonopeudet. ¾ Laitteen väärä tai virheellinen asennus tai säätö. ¾ Käyttöohjeiden laiminlyöminen. ¾ Laiminlyöty tai epäasianmukaisesti suoritettu huolto ja hoito. ¾ Virheelliset, kuluneet tai rikkoutuneet työkalut. Tarkasta sen vuoksi ennen käyttöä ja käytön aikana, että kone toimii oikein ja että se on säädetty oikein. Emme korvaa vahinkoja, jotka eivät ole aiheutuneet tälle koneelle. Tämä koskee myös ajo- tai käyttövirheiden aiheuttamia välillisisiä vahinkoja. Kone on tarkoitettu käytettäväksi maanmuokkaukseen maataloudessa. Muu tai tämän ylittävä käyttö ei ole määräysten mukaista käyttöä. HORSCH ei ota vastuuta tällaisissa tapauksissa syntyvistä vahingoista. Käyttäjä vastaa riskeistä yksin. Maatalouskoneiden käytöstä säädettyjä työsuojelumääräyksiä ja muita yleisesti hyväksyttyjä turvatekniikkaan ja työterveyteen liittyviä sekä maantieliikenteen sääntöjä ja määräyksiä on noudatettava. 5

10 Tässä käyttöppaassa Tässä käyttöoppaassa tehdään ero kolmen erilaisen vaara- ja turvallisuusohjeen välille. Käytetään seuraavia kuvamerkkejä: tärkeät ohjeet! kun on olemassa loukkaantumisvaara! kun on olemassa vaara hengelle ja terveydelle! Lue kaikki tässä käyttöoppaassa olevat turvallisuusohjeet ja kaikki koneeseen kiinnitetyt varoituskyltit. Huolehdi siitä, että varoituskyltit ovat luettavassa kunnossa. Vaihda vioittuneet kyltit. Noudata näitä ohjeita, jotta onnettomuudet voitaisiin välttää. Anna vaara- ja turvallisuusohjeet myös muille käyttäjille. Älä työskentele turvallisuuden vaarantavalla tavalla. Valtuutetut käyttäjät Koneen parissa saavat työskennellä vain sellaiset henkilöt, jotka koneen haltija on valtuuttanut/ määrännyt käyttämään konetta ja jotka ovat saaneet käyttöön asianmukaisen opastuksen. Käyttäjän vähimmäisikäraja on 16 vuotta. Käyttäjällä on oltava voimassa oleva ajokortti. Hän on vastuussa työalueella oleskelevista sivullisista. Koneen haltijan täytyy ¾ järjestää käyttäjälle pääsy käyttöohjeisiin. ¾ varmistaa, että käyttäjä on lukenut ja ymmärtänyt ohjeet. Käyttöopas on koneen osa. Suojavarusteet Käytössä ja huollossa tarvitaan: ¾ vartaloa myötäilevät vaatteet. ¾ Pölyltä ja teräväreunaisilta koneen osilta suojaavat suojahansikkaat ja suojalasit. 6

11 Turvallisuusohjeet Seuraavat vaara- ja turvallisuusohjeet pätevät kaikissa käyttöoppaan luvuissa. Turvallisuus-kuvamerkki Koneessa Lue käyttöopas ennen koneen käyttöönottoa ja noudata siinä annettuja ohjeita! Älä oleskele kääntyvien koneen osien kääntöalueella! Sammuta moottori ja vedä avain irti virtalukosta, ennen kuin ryhdyt suorittamaan huolto- ja korjaustöitä! Älä koskaan tartu puristusmisvaaraan altistaville alueille, kun osat voivat liikkua sinne! Varo ulos purkautuvaa korkeapaineista nestettä, noudata käyttöoppaan ohjeita! Oleskelu vaara-alueella on sallittua vain silloin, kun on asetettu varmistustuet! 7

12 Ihmisten kuljettaminen koneella on kielletty! Poista alumiinipidikkeet ennen maantieajoa, muuten pakkerit törmäävät yhteen kokoon käännettäessä. Älä nouse kääntyvien osien päälle. Käytä vain tähän tarkoitukseen varattuja nousuapuja! Vivun asennon muutos työskentelyasennosta kuljetusasentoon (10 / 12 RT) Kuormakoukku; ripusta kuormankiinnitysväline (ketjut, vaijerit, yms.) kuormattaessa tähän! Maschine Zeichnung Zeichnungsnummer Aufkleber Käännä sulkuhana vain syvyydensäätöä varten (5-8 RT) Pyöränmutterit / pyöränruuvit on kiristettävä 50 tunnin käytön jälkeen h / Nm Maschine Zeichnung Maschine Vorlage Zeichnungsnum Zeichnung Verladehacken ed Sept 03 8 Zeichnungsnummer Dateiname Entw. Datum

13 Käyttöturvallisuus Koneen saa ottaa käyttöön vasta, kun HORSCH-yhtiön edustaja, jälleenmyyjä tai työntekijä on antanut asiaankuuluvan opastuksen. Vastaanoton vahvistuslomake on palautettava täytettynä HORSCH-yhtiölle. Liikenneturvallisuus Kun ajetaan julkisilla teillä, kaduilla ja aukioilla, on noudatettava voimassa olevia liikennesääntöjä. Huomioi sallitut kuljetusleveydet ja korkeudet ja asenna valot sekä varoitus- ja suojalaitteet. Huomioi sallitut akselipainot, renkaiden kantokyvyt ja kokonaispaino, jotta ohjaus- ja jarrutusteho olisi riittävä. Asennetut laitteet vaikuttavat ajokäyttäytymiseen. Erityisesti kaarteissa on huomioitava myös asennetun laitteen suuri säde ja vauhtimassa. Älä kuljeta konetta korkeammalla kuin on tarpeen. Huomioi kuljetuskorkeus erityisesti siltojen ja matalalla riippuvien sähkölinjojen kohdalla. Koko kone on puhdistettava siihen tarttuneesta mullasta ennen ajoon lähtemistä Ihmisten kuljettaminen koneella on aina kielletty. Hydrauliikassa ¾ Liitä hydrauliletkut traktoriin vasta sitten, kun hydraulijärjestelmä on tehty paineettomaksi sekä laitteen että traktorin puolella. ¾ Hydraulijärjestelmässä on suuri paine. Kaikki johdot, letkut ja ruuviliitokset on tarkastettava säännöllisesti vuotojen ja ulkoisesti havaittavien vaurioiden varalta! ¾ Käytä vuotokohtien etsimiseen vain sopivia apuvälineitä. Korjaa havaitut puutteet välittömästi! Ulos purkautuva öljy voi aiheuttaa vammoja ja tulipalon! ¾ Hakeudu loukkaantumistilanteessa heti lääkärin hoitoon! Jotta tahattomat tai asiattomien ulkopuolisten henkilöiden (lapset, mukana kuljetettavat henkilöt) aiheuttamat hydrauliset liikkeet voitaisiin välttää, täytyy traktorissa oleva ohjauslaite varmistaa tai lukita, kun se ei ole kuljettajan käytössä tai kun kone on kuljetusasennossa. Painevaraaja Hydraulilaitteistoon on asennettu painevaraajat. Älä avaa tai työstä painevaraajia (hitsaus, poraus). Säiliöissä on kaasupainetta, vaikka ne olisi tyhjennetty. Painevaraaja on tyhjennettävä aina, kun hydrauliikan parissa suoritetaan töitä. Painemittari ei saa näyttää painetta. Painemittarin paineen on laskettava 0 baariin. Vasta tämän jälkeen hydrauliikkalaitteiston parissa saa suorittaa töitä. 9

14 Varustuksen vaihto ¾ Varmista kone ennakoimatonta paikaltaan liikahtamista vastaan! ¾ Varmista ylös nostetut runko-osat sopivilla tuilla, kun työskentelet niiden alapuolella! ¾ Varo! Ulos työntyvät osat (tapit, kiekot) aiheuttavat onnettomuusvaaran! ¾ Kun nouset koneen päälle, älä astu pakkerin renkaiden tai muiden pyörivien/kääntyvien osien päälle. Ne voivat pyörähtää ja sen seurauksena voit vammautua vakavasti. Käytössä ¾ Tarkasta koneen ympäristö ennen ajoon lähtemistä ja ennen koneen käyttöönottoa (lapset). Huolehdi riittävästä näkyvyydestä! ¾ Hydraulitoimisten osien kääntöalueella ei saa olla ihmisiä. ¾ Matkustajien mukana kuljettaminen on kiellettyä käytön aikana! Hoito ja huolto ¾ Suorita määrätyt tai käyttöoppaassa mainitut määräaikaistarkastukset asianmukaisin väliajoin. ¾ Kun suoritat huolto- tai hoitotoimia, laske kone tasaiselle ja kantavalle alustalle ja varmista se paikaltaan liikahtamista vastaan. ¾ Tee hydraulilaitteisto paineettomaksi ja laske työlaite alas tai tue se. ¾ Puhdistuksen jälkeen on tarkastettava kaikkien hydraulijohtojen tiiviys ja mahdollisesti irronneet liitokset. ¾ Etsi kuluneita kohtia tai vaurioita. Havaitut puutteet on korjattava heti! ¾ Kytke sähkölaitteisto pois virtalähteestä ennen kuin alat suorittaa sille toimenpiteitä. ¾ Kiristä hoito- ja huoltotoimien aikana avatut ruuviliitokset uudelleen. Älä pese uusia koneita höyrypesurilla tai painepesurilla. Maalin kovettuminen kestää n. 3 kuukautta ja ennen tätä se voi vioittua. 10

15 Kuljetus / asennus Ensimmäisessä asennuksessa onnettomuuksien vaara on suuri. Noudata eri luvuissa annettuja ohjeita. Koneen toimitus Kone toimitetaan lisälaitteineen yleensä täysin asennettuna kuljetusalustalla. Jos kuljetusta varten osia tai rakenneryhmiä on irrotettu, ne asentaa käyttöpaikkalla joko jälleenmyyjämme asentaja tai oma asentajamme. Kuljetusalustan rakenteesta riippuen kone voidaan laskea alas traktorilla tai se on nostettava ylös sopivalla nostolaitteella (trukilla tai nosturilla). Tällöin on varmistettava, että nostolaitteen ja nostovälineiden nostokyky riittää. Kiinnitys-ja nostokohdat on merkitty tarroin. Muita nostokohtia käytettäessä on otettava huomioon painopiste ja painonjakautuma. Joka tapauksessa nostokohtien pitää olla koneen rungossa. Asennus Käyttäjän opastuksen ja koneen ensiasennuksen suorittaa meidän asiakaspalvelumme tai jälleenmyyjämme edustaja. Koneen kaikki tätä edeltävä käyttö on kielletty! Koneen saa ottaa käyttöön vasta asiakaspalvelumme / jälleenmyyjämme edustajan antaman opastuksen jälkeen ja sitten, kun käyttöohjeet on luettu. Asennus- ja huoltotöissä on suuri onnettomuuksien vaara. Perehdy koneeseen ja lue käyttöohjeet, ennen kuin alat suorittaa asennus- tai huoltotöitä. Varustelun mukaan ¾ Ota esiin koneen mukana irtonaisina toimitetut osat. ¾ Tarkasta kaikki tärkeät ruuviliitokset! ¾ Voitele kaikki voitelunipat! ¾ Tarkista renkaiden ilmanpaineet! ¾ Tarkista kaikkien hydrauliliitosten ja letkujen kiinnitys ja toiminta. ¾ Havaitut puutteet on heti korjattava tai annettava korjattaviksi! 11

16 Kuljetus Kuljetus julkisilla teillä voidaan suorittaa noudattaen maakohtaisia liikennemääräyksiä ja työleveyksiä koskevia ohjeita. Konetta voidaan kuljettaa hinaamalla sitä traktorilla tai perävaunussa tai kuljetuslavalla. ¾ Sallittuja kuljetusmittoja ja -painoja on noudatettava. ¾ Hinaavan traktorin/koneen on oltava tarpeeksi suuri, jotta sen ohjaus- ja jarrutusteho olisi riittävä. ¾ Jos kone on kiinnitetty kaksipistekiinnityksellä, täytyy alaohjausvarsi varmistaa sivuttaisheiluntaa vastaan. ¾ Maantiekuljetuksessa männänvarsiin on liitettävä välikappaleet ja kone on laskettava niiden päälle. ¾ Jos konetta kuljetetaan perävaunussa tai kuljetuslavalla, täytyy se kiinnittää kuormakiinnitysliinoilla tai muilla apuvälineillä. ¾ Kiinnitä kuormankiinnitysvälineet vain niille tarkoitettuihin kohtiin. 12

17 Tekniset tiedot Joker 5 RT Työleveys:...5,00 m Pituus:...6,00 m Kuljetuskorkeus:...2,80 m Kuljetusleveys:...3,00 m Paino: kg Akselipaino: kg Tukikuorma: kg Renkaat:...400/60-15,5 Kiekkojen määrä:...40 Hydr. ohjauslaitteet:...3 DW Tehontarve:... alk. 110 kw Joker 10 RT Työleveys:...10,00 m Pituus:...6,70 m Kuljetuskorkeus:...4,00 m Kuljetusleveys: 46 cm:n kiekoilla...3,00 m Kuljetusleveys: 52 cm:n kiekoilla...3,05 m Paino: kg Akselipaino: kg Tukikuorma: kg Renkaat:...550/60-22,5 Kiekkojen määrä:...80 Hydr. ohjauslaitteet:...4 DW Tehontarve:... alk. 220 kw Joker 6 RT Työleveys:...6,00 m Pituus:...6,00 m Kuljetuskorkeus:...3,30 m Kuljetusleveys:...3,00 m Paino: kg Akselipaino: kg Tukikuorma: kg Renkaat:...400/60-15,5 Kiekkojen määrä:...48 Hydr. ohjauslaitteet:...3 DW Tehontarve:... alk. 130 kw Joker 12 RT Työleveys:...12,00 m Pituus:...6,70 m Kuljetuskorkeus:...4,00 m Kuljetusleveys: 46 cm:n kiekoilla...3,00 m Kuljetusleveys: 52 cm:n kiekoilla...3,05 m Paino: kg Akselipaino: kg Tukikuorma: kg Renkaat:...550/60-22,5 Kiekkojen määrä:...96 Hydr. ohjauslaitteet:...4 DW Tehontarve:... alk. 260 kw Joker 8 RT Työleveys:...7,50 m Pituus:...6,00 m Kuljetuskorkeus:...4,00 m Kuljetusleveys:...3,00 m Paino: kg Akselipaino: kg Tukikuorma: kg Renkaat:...400/60-15,5 Kiekkojen määrä:...60 Hydr. ohjauslaitteet:...3 DW Tehontarve:... alk. 175 kw 13

18 Valot Hydrauliikka Joker 5 / 6 ja 8 RT R L 6.3 Valot Hydrauliikka Joker 5 / 6 / 8 RT napainen pistoke 2. Oikea takavalo 2.1 Vilkkuvalon lamppu 2.2 Takavalon lamppu 2.3 Jarruvalon lamppu 3. Vasen takavalo 3.1 Jarruvalon lamppu 3.2 Takavalon lamppu 3.3 Vilkkuvalon lamppu Maschine Zeichnung Zeichnungsnummer Joker 5/6/8 RT 12. Hydr. syl., pakkeri Pistokkeiden ja johtojen varaukset Nro Tai Väri Toiminto 1. L keltainen Vasen vilkkuvalo g valkoinen Maadoitus 4. R vihreä Oikea vilkkuvalo R ruskea Oikea takavalo punainen Jarruvalo L musta Vasen takavalo Tarkasta valot säännöllisesti, jotta mahdollisista puutteista ei aiheutuisi vaaraa muille tielläliikkujille! 1. Ohjauslaite 2. Hydr. liitin 3. Hydr. sulkuventtiili 4. Hydr. sulkuventtiili - yksipuolinen 5. Painevaraaja Dateiname Entw. Datum 6. Hydr. kääntösylinteri "kääntö" Beleucht_1.skf ed Feb Painemittari 8. Hydr. syl., ajoalusta 9. Hydr. sylinteri, vetoaisa 10. Sulkuhana 11. Kolmitieventtiili Zeichnungsnummer 14

19 Hydrauliikka Joker 10 ja 12 RT Hydrauliikka Joker 10 / 12 RT 1. Ohjauslaite 2. Hydr. liitin 3. Hydr. sulkuventtiili - yksipuolinen 4. Painevaraaja 5. Hydr. kääntösylinteri "kääntö" ulkosiiveke 6. Sulkuhana 7. Kuristin 8. Hydr. sulkuventtiili 9. Takaiskuventtiili 10. Hydr. kääntösylinteri "kääntö" sisäsiiveke Zeichnung 11. Sulkuhana (mek. käytettävä) 12. Hydr. sulkuventtiili (mek. käytettävä) 13. Hydr. paineventtiili 14. Painemittari 15. Hydr. syl., ajoalusta 16. Hydr. sylinteri, vetoaisa 17. Hydr. sylinteri pakkeri (ulkosiiveke) 18. Hydr. syl., pakkeri Zeichnungsnummer Dateiname 15

20 Säätö/käyttö Kuusi kiekkoa Hammastetut kiekot silpovat sadonkorjuujätteet ja maan ja sekoittavat sadonkorjuujätteet aina työskentelysyvyyteen asti. Huolto Laakerit on täytetty öljyllä eivätkä ne siksi vaadi huoltoa. Pakkeri Pakkerina voi olla asennettuna RollFlex-, Farmflex-, DoubleDisc- tai rengaspakkeri. Käytössä kone kulkee pakkerilla. Koneen painon jakaminen saa aikaan hyvän tiivistysvaikutuksen, jolloin kylvöalustasta tulee hienojakoinen ja tasainen. DoubleDisc -pakkeri Kiekon asettimen laakeri Tarkasta kiekkojen välys, tiiviys ja esteetön pyörintä säännöllisesti. Puhdistusohjeet Liukurengastiivisteet ovat herkkiä vaurioitumaan sisään tunkeutuvasta vedestä ja pitkien seisokkien vuoksi. Niihin voi muodostua ruostetta ja liukurenkaat voivat takertua toisiinsa. Tällöin liukurengas voi kiertyä O-renkaan ympäri ja vaurioittaa sitä. Öljy vuotaisi ulos ja pian laakeri menisi rikki. ¾Sen vuoksi laakeripisteitä ei saa pestä painepesurilla. ¾Ennen pitkää seisokkia laakerikohtiin on ruiskutettava ruosteenestoainetta. Maaperän ollessa tahmeaa pakkerit voivat kerätä maata ja silloin niiden paino nousee huomattavasti. Näin rakenneosat voivat ylikuormittua ja vahingoittua tai kuljetusajoissa tiet likaantua. Siksi pakkerit on puhdistettava maakertymistä säännöllisesti ja aina ennen maantieajoa. Huolto ¾Tarkasta pakkerin ja laakereiden tiivis paikoillaanolo ja vapaa pyörintä. ¾ Voitele laakerit säännöllisesti. ¾ Tarkasta kaavinten kulumat ja säätö mallin mukaan. Säädä tai vaihda tarvittaeessa. Ennen uutta käyttöönottoa kiekkoja on pyöritettävä käsin niiden esteettömän pyörinnän tarkastamiseksi. 16

21 Vetoaisa (Joker 5, 6 ja 8 RT) Kaikilla koneilla, joita ei liitetä kaksipisteeseen (vetosilmukka, kuulapääkytkin...), on vetoaisa asetettava enneen käyttöä traktorin vetolaitteen korkeuteen. Kaksipisteliitännässä voidaan alaohjausvarsia nostaa reikää vastaavaan korkeuteen. Koneen kiinnitys/irrotus Konetta liitettäessä ja irrotettaessa ei traktorin ja koneen välissä saa olla ketään. Liittäminen ¾Liitä kone traktorin vetosilmukkaan, kuulapääkytkimeen tai kaksipistevetolaitteeseen. ¾ Kaksipistekytkentä: Lukitse alaohjausvarret siten, että ne eivät voi heilahtaa sivuille. ¾Liitä hydrauliikkajohdot. ¾Liitä valojen pistoke ja tarkasta toiminta. ¾Käännä tuet sisään. ¾Käännä sivuosat sisään. Jotta hydraulijohtoja ei sekoiteta, ne on merkitty pidikkeisiin symboleilla. Hydr. sylinteri, vetoaisa Vetolaitteen korkeus: alempi reikä mm ylempi reikä mm Säätö Tue vetoaisa edestä korkeussäädettävällä laitteella. Poista hydr.sylinterin tappi. Korjaa vetoaisan korkeutta ja työnnä tappi jälleen paikoilleen. Älä kuljeta konetta korkeammalla kuin on tarpeen. Joker 8, 10 ja 12 RT:llä on huomioitava kuljetuskorkeus erityisesti siltojen ja matalalla riippuvien voimalinjojen kohdalla. Ohjauslaitetta ei saa kuljetusasennossa kytkeä kellunta-asentoon. Muuten pakkeri voi maantieajossa kääntyä ulos kuljetusleveyttä leveämmälle ja aiheuttaa vahinkoja tai onnettomuuksia. 17

22 Kääntö sisään/ulos Koneen osien kääntö- ja kiertoalueella ei saa oleskella ketään. Suorita kääntöliikkeet vain tasaisella ja kantavalla alustalla. Joker 5, 6 ja 8 RT Kääntö sisään ¾ Aja ajoalusta ja vetoaisa ulos ja nosta kone kokonaan. ¾Käännä sivusiivekkeet sisään. ¾ Aseta alumiinipidikkeeet eteen vetoaisaan ja taakse ajoalustan nostosylinteriin. ¾ Laske ajoalusta ja vetoaisa alumiinipidikkeille (varo maantieajossa). Kääntö ulos ¾ Aja ajoalusta ja vetoaisa ulos ja nosta kone kokonaan. ¾Poista kuljetusvarmistuksen alumiinipidikkeet. ¾ Käännä siivekkeet ulos ja esikiristä käyttöä varten baarilla. ¾Nosta ajoalusta kokonaan ylös. aktivoi kenttäkäyttöä varten "SoftRide"-laite. ¾ Aja ajoalustasylinteri takana värähtelyjen tasaamiseksi ulos noin puoliväliin. ¾Aseta ohjauslaite kellunta-asentoon. Tällöin syntyy paineentasaus ja ajoalusta nousee jälleen hieman. Männänvarteen tulee jäädä n mm iskua. Tämän männänmatkan ajoalusta voi nyt joustaa. "SoftRide"-laite estää koneen keinumisen vaikeissa pelto-oloissa ja pitää koneen rauhallisesti maassa. 18

23 Joker 10 ja 12 RT Kääntö sisään ¾ Aja pakkerit ulos työskentelyasentoon ja nosta kone kokonaan ylös. ¾Poista ulompien pakkeritelojen alumiinipidikkeet syvyyssäätöä varten. Muuten pakkerit voivat törmätä ja vahingoittua. ¾ Kytke kolmitiehana "maantie"-asentoon, muuten vetoaisa lasketaan alas konetta käännettäessä. ¾ Laske ajoalusta alas. Kääntämisen vakauden turvaamiseksi kiekkojärjestelmän tulee nojata keskiosalla maahan. ¾ Suuntaa kone vetoaisalla tasaiseksi. ¾Käännä ulkosiivekkeet sisään. ¾Käännä sisäsiivekkeeet sisään. ¾Laske vetoaisa alas. Tällöin pakkeritelat vedetään sisään kuljetusleveyteen. ¾ Käytä vetoaisan hydrauliikkaa ja nosta kone edestä kokonaan. ¾ Käytä ajoalustan hydrauliikkaa ja nosta kone takaa kokonaan. ¾ Aseta alumiinipidikkeeet eteen vetoaisaan ja taakse ajoalustan nostosylinteriin. ¾ Laske ajoalusta ja vetoaisa alumiinipidikkeille (varo maantieajossa). Kääntö ulos ¾ Nosta konetta takaa ajoalustalla ja edessä vetoaisalla. ¾Poista kuljetusvarmistuksen alumiinipidikkeet. ¾Avaa kääntövarmistus. ¾ Varmista vakaus käännettäessä laskemalla kone takaa ajoalustassa, kunnes kiekkojärjestelmä makaa maassa. ¾ Suuntaa kone vetoaisalla tasaiseksi. ¾ Käännä sisäsiiveke ulos rajoittimeen asti ja kytke sen jälkeen ohjauslaite kellunta-asentoon. Sylintereitä ei esikiristetä, manometri on tarkoitettu vain asetukseen asennuksessa. ¾ Käännä ulkosiivekee ulos rajoittimeen asti, pidä tällöin ohjauslaitetta lyhyesti paineella, jotta painevaraajat täyttyvät. ¾Nosta ajoalusta takaa kokonaan ylös. ¾ Kytke kolmitiehana asentoon "pelto". ¾Aja vetoaisa edessä kokonaan ulos. Aktivoi kenttäkäyttöä varten "SoftRide"-laite. ¾ Aja ajoalustasylinteri takana värähtelyjen tasaamiseksi ulos noin puoliväliin. ¾Aseta ohjauslaite kellunta-asentoon. Tällöin syntyy paineentasaus ja ajoalusta nousee jälleen hieman. Männänvarteen tulee jäädä n mm iskua. Tämän männänmatkan ajoalusta voi nyt joustaa. "SoftRide"-laite estää koneen keinumisen vaikeissa pelto-oloissa ja pitää koneen rauhallisesti maassa. Vaihto "maantie - pelto" 19

24 Koneen pysäköinti Pysäköi kone aina tasaiselle ja kiinteällä alustalle. Joker voidaan pysäköidä sisään käännettynä kuljetusasentoon. ¾Käännä tuet ulos. ¾Sulkuhana voidaan sulkea paineen vapauttamiseksi hydrauliikkajohtoja liitettäessä ja irrotettaessa. ¾ Avaa hydrauliikan ja jarrujen liitännät ja irrota valaistus. ¾ Irrota kone traktorista. Joker 5-8 RT Joker 5-8 RT:n syvyysasetuksessa vetoaisan sulkuhana on asetettava asentoon "syvyysasetus". Aja pakkerisylinterit ulos, jotta alumiinipidikkeet voidaan asettaa paikoilleen tai irrottaa. Aja asetuksen jälkeen pakkerisylinterit jälleen sisään, käännä sen jälkeen sulkuhana jälleeen asentoon "pelto/maantie". Syvyydensäätö Työskentelyasennossa pakkeri nostaa konetta korkeussuunnassa. Koneen kaltevuus säädetään edessä vetoaisalla. Molemmat asetuskohdat kiinnitetään alumiinipidikkeillä samana pysyvää työskentelysyvyyttä varten. Säätö Poista pellolla pakkerisylinteriien alumiinipidikkeitä, kunnes haluttu työskentelysyvyys on saavutettu. Kohdista kone edestä vetoaisasta ja kiinnitä työskentelysyvyyden saavuttamisen jälkeen alumiinipidikkeillä. Pakkerin syvyysasetuksen sulkuhana Vetoaisan asetus Kun työskentelysyvyys on saavutettu, suuntaa kone vetoaisalla tasaisesti ja täytä männänvarsi alumiinipidikkeillä. Käyttö Käytössä Joker 5, 6 ja 8 RT nostetaan käännyttäessä vai edessä vetoaisalla. Joker 10 ja 12 RT nostetaan edestä vetoaisalla ja takaa pakkerilla. "Pakkeri"-hyrdaulisylinteri Kaikkiin pakkerisylintereihin on asetettava sama määrä samanvahvuisia alumiinipidikkeitä. 20

25 Tukipyörien säätö Joker RT:t on varustettu edessä tukipyörillä. Tukipyörät estävät keinumisen ja vakauttavat konetta sekä huolehtivat siitä, että työsyvyys pysyy muuttumattomana. Sivurajoitin (lisävaruste) Sivurajoittimet estävät vallien muodostumisen liityntäajoissa. Korkeus tulee asettaa n. 5 cm pellon yläpuolelle. Tarvittaessa korkeus voidaan sovittaa työskentelysyvyyteen ja pelto-oloihin. Joker-tukipyörä Säätö tehdään vasta työkalujen syvyydensäädön jälkeen. Töiden alussa tukipyörä asetetaan ylös tai vain alempi pultti irrotetaan. Asetus tapahtuuu alimmasta tapista. Ylemmällä tapilla pyörä nostetaan mukana pellon päisteessä. Huolto ¾Voitele kääntönivel säännöllisesti. ¾ Säädä korkeus tarvittaessa. ¾Uusi levy sen kuluessa. Säätö ¾ Nosta tukipyörää ennen työskentelyn alkua ja vedä säätötappi ulos. ¾Säädä koneen työskentelysyvyys. ¾Laske tukipyörä maahan. ¾ Työnnä pultti seuraavaksi matalampaan vapaaseen reikään ja varmista se. Nosta konetta sitä varten mahdollisesti hieman. ¾ Tarkasta asetus muutamien metrien ajon jälkeen ja korjaa sitä tarvittaessa. Pyörien tulisi tukea konetta maassa. Tällöin niiden tulee ottaa kantaakseen niin paljon painoa, etteivät pyörät hakkaa eli ettei pyörien ja rajoitintappien kuormitusta poisteta. 21

26 Jarrulaitteisto Joker RT voidaan varustaa paineilma- tai hydraulisella jarrulaitteistolla. Koneen turvallista pysäköintiä varten käyttöjarrulaitteistoja on laajennettu seisontalaitteella. Seisontajarru Vapauta seisontajarru aina ennen kuljetusajoja. Vaijerien on oltava löysällä ja pyörien on pyörittävä vapaasti. Kytke seisontajarru aina ennen koneen pysäköintiä ja varmista kone pois rullaamista vastaan. Jos kone on pitkään pysäytettynä, esim. kauden loputtua, täytyy käyttö- ja seisontajarru vapauttaa, jotta jarrukengät eivät juuttuisi kiinni rumpuun, mikä vaikeuttaisi käyttöönottoa. Varmista kone sitä ennen paikaltaan liikahtamista vastaan. Paineilmajarrulaitteisto Paineilmajarru on toteutettu paineensäätimellä varustettuna kaksijohtoisena yksipiirijarruna Jarrukaavio Maschine bremse drucklucft Zeichnung 1. Liitinpää "jarru", keltainen 2. Liitinpää "säiliö", punainen 3. Putkijohdon suodatin 4. Perävaunun jarruventtiili 5. Ilmakammio 6. Vedenpoistoventtiili 7. Jarrusylinteri 8. Paineeenrajoitin 6/8 PU 2,8 bar 10 PU 4,5 bar Zeichnungsnummer Dat Liittäminen Kun liität, liitä ensin liitinpää "jarru" (keltainen) ja sen jälkeen liitinpää "säiliö" (punainen). Irti kytkeminen Kun kytket irti, irrota ensin punainen liitinpää ja sen jälkeen keltainen liitinpää. Tällöin säiliöpaine ohjautuu jarrusylintereihin ja konetta jarrutetaan jatkuvasti. 22

27 Kun paine alenee, pysäytetyn koneen jarrutus vähenee. Kone on sen vuoksi varmistettava aina seisontajarrulla, tai pysäköitävä niin, että se ei voi rullata pois paikaltaan edes ilman jarruja. Sesongin loppu Toimintakunnon varmistamiseksi venttiilin on sekoitettava paineilmaan jäänestoainetta (traktorin käyttöohjeen edellyttämällä tavalla). Aine pitää tiivisteet joustavina ja vähentää ruosteen muodostumista putkiin ja säiliöihin. Jotta kosteusvauriot voitaisiin välttää, voidaan liitinpäihin liittää umpitulpat tai muovikorkit. Huolto: ¾ Kun kone on käytössä, poista vesi päivittäin ilmakammiosta. ¾ Puhdista putkijohdon suodatin tarvittaessa, kuitenkin vähintään kerran vuodessa. ¾ Säädä jarruja tarvittaessa; jarrutusasennossa jarruvivun ja haarukan välisen kulman on oltava 90. Kun jarrut on vapautettu, jarruvivun on oltava haarukan edessä ja pyörien on pyörittävä vapaasti. Perävaunun jarruventtiili Jarrusylinteri 23

28 Hydraulinen jarru Hydraulijohto ohjaa jarruvoiman jarrusylintereihin. Jarrun tulopaine ei saa ylittää 130 baaria. Liittäminen Liitä liitettäeessä jarrujen hydraulijohto traktorin jarrujohtoon. Kiinnitä katkaisuvarmistuksen laukaisuvaijeri traktoriin sopivaan paikkaan. Vaijeri ei saa sotkeeutua muihin koneen osiin esim. kaarreajossa. Muuten se voi laukaista ajon aikana täysjarrutuksen. Vapauta seisontajarrulaite. Vaijerien on oltava löysällä ja pyörien on pyörittävä vapaasti Ensimmäisellä käyttöönottokerralla tai mahdollisesti pitkien seisonta-aikojen jälkeen on hätäjarrutuksen painevaraaja täytettävä ennen ajon alkua. Paina tätä varten traktorin jarrupoljin täysin pohjaan. Jokainen jarrujen painalluskerta nostaa painevaraajan painetta ja täyttää sitä tarvittaessa lisää. Vasta sen jälkeen saa ajaa maantielle. Irti kytkeminen Pysäköin kone; ¾ Aseta seisontajarru päälle kammella ja estä pyörät. ¾ Aseta jarrukiilat pyörien alle. ¾ Irrota jarrujohto ja irrota kone. Irrottaminen ei laukaise katkaisujarrua. Hätäjarru kytketään vain, kun jousitappi käännetään eteen. Katkaisujarruventtiilin toiminta Venttiilillä on kaksi asentoa: A - Käyttöasento B - Hätäjarrutus 4 A B Hydraulinen jarru 1. Jarrujen hydrauliliitos 2. Painevaraaja 3. Katkaisujarruventtiili 4. Hätäkäyttö (jousitappi) 5. Käsivapautuspumppu 6. Pyöräjarrusylinteri Katkaisujarruventtiili 1. Käsivapautuspumppu Käsivapautuspumppu Katkaisuventtiilin hätäjarrutus voidaan vapauttaa uudelleen myös ilman traktoria. Käännä jousitappi jälleen käyttöasentoon ja käytä käsivapautuspumppua, kunnes jarru on jälleen vapaa Hydr. Kupplung 2 Handlösepumpe 3 Notbremsventil

29 DuoDrill DrillManagerin asennus Kaikissa DrillManager-kylvökoneenohjauksella varustetuissa kylvökoneissa on ensiasennuksen yhteydessä asennettava traktoriin keskusyksikkö (perusvarustus). Asennus Keskusyksikön kaapeleina ovat 2 x 6 mm² (Power) ja 2 x 2,5 mm² (virransyöttö). Ne on kytkettävä suoraan traktorin akkuun. Kaapeli ei saa hankautua eikä sen eriste vahingoittua. Kytkennät akun napoihin on tehtävä huolellisesti. Asennusvirheet aiheuttavat jännitekatkoksia, epämääräisiä virheilmoituksia ja vikoja. Kaapelia ei saa missään tapauksessa kytkeä ohjaamon muihin pistorasioihin. Monitori ei saa estää kuljettajan näkökenttää tien suuntaan. Keskusyksikkö (perusvarustus) ja monitori ¾ Asenna monitorin kannatin sopivaan paikkaan kuljettajan näkökenttään ja ulottuville. ¾ Kytke paksu kaapeli akkuun; lyhennä tarvittaessa. ¾ Kytke molemmat varokerasiat kaapeliin lujasti ja kestävästi. ¾Kytke molemmat punaiset kaapelit akun plusnapaan, ja molemmat mustat kaapelit akun miinus-napaan. ¾ Kiinnitä monitorin kannatin monitorin taakse ja kytke kaapeli monitorin alle. 25

30 DuoDrill Pienikokoisten kylvösiementen, kuten rapsin, heinän tai sinapin kylvössä Joker RT voidaan varustaa DuoDrill-kylvölaitteella. Paineilma Paineilmalaitteiston letkut ja rakenneosat on asennettava siten, että ne ovat tiiviitä ja hyvin kiinnitettyinä. Ilmahävikki vaikuttaa jakoon negatiivisesti. Jakaja on tarkastettava säännöllisesti likaantumisen ja kerrostumien varalta ja jakaja on puhdistettava. Tarvittaessa voidaan ajourajärjestelmää varten asentaa sulkuluisti. Puhallin Hydraulinen puhallin toimii suoraan traktorin hydrauliikan avulla. DuoDrill-laite Tämä laite koostuu 300 l kylvösäiliöstä, paineilmalaitteistosta hydraulisella puhaltimella, injektoriputkista ja jakotornista. Lisävarustusta ohjataan elektronisella kylvökoneen ohjauksella DrillManager ME (katso DrillManager ME:n ohje). Kylvösäiliö Kylvösäiliö on aina pidettävä suljettuna, jotta sinne ei kertyisi pölyä. Pöly aiheuttaa toimintahäiriöitä ja annostelulaitteen tarpeetonta kulumista ja se voi myös vähentää siementen määrää. Laskuputki Laskuputkessa kylvösiemen saatetaan puhaltimen muodostamaan ilmavirtaukseen. Kiertokokeessa otettava siemennäyte otetaan alakannen kautta. Moitteettoman toiminnan takaamiseksi kansi on pidettävä suljettuna ja tiiviinä. Kehitettävä ilmavirta kuljettaa kylvösiemenen laskuputkesta siemenputkiin. Tarvittava ilman määrä riippuu kylvösiemenestä (laji ja paino), siemenen määrästä, työleveydestä ja kylvönopeudesta. Ohjearvoa puhaltimen kierrosluvulle ei sen vuoksi voida antaa, vaan se täytyy määrittää kokeilemalla. Ilmavirtaus ei saa olla tarpeettoman voimakas. Kylvösiementä ei saa puhaltaa pois annostelulaitteessa olevasta ritilälevystä (katso annostelulaite). Se ei saa olla myöskään liian heikko, jotta kylvösiemen ei jäisi letkuihin eivätkä ne tukkeutuisi. Liian heikko ilmavirta voi haitata myös kylvösiemenen jakamista. Puhaltimen kierrosnopeus on mukautettava käytön mukaan. Työleveydestä ja kylvösiemenestä riippuen siementen tasainen jakautuminen edellyttää noin kierroksen nopeutta. Puhaltimen säätö, kylvösiemenen kuljetus ja kylvösiemensäiliö on tarkastettava ennen kylvön aloittamista ja suuria pinta-aloja kylvettäessä myös säännöllisesti kylvön aikana. 26

31 Puhaltimen siipipyörä ja suojaritilä on säännöllisesti tarkastettava likakerrostumien varalta ja puhdistettava tarvittaessa. Jos suojaritilässä on likakerrostumia, kylvöletkut tukkeutuvat ilman puutteen vuoksi. Kerrostumat puhallinpyörässä aiheuttavat epätasapainoa. Laakeri voi ylikuormittua ja vaurioitua. Puhaltimen moottori Paluujohdin on liitettävä traktoriin paineettomana! Paluuvirtauspaine, maks. 5 bar! Kierrosluku, maks r/min. Jos kierroslukua halutaan säätää, täytyy traktorissa olla virransäätöventtiili. Kierroslukua säädetään traktorin virransäätöventtiilin öljymäärää muuttamalla. 7 8 Hydraulipumpun on syötettävä riittävästi öljyä, jotta puhaltimen kierrosluku ei laskisi, vaikka traktirin kierrosluku laskee tai vaikka käytettäisiin muita hydraulisia toimintoja. Tarkastukset ja huolto ¾Tarkista, että paluuvirtauspaine on korkeintaan 5 bar 1 ¾ Puhdista imuilman suodatin säännöllisesti, jotta ilmavirtaus ei vähenisi ja jotta tukoksia ei syntyisi. ¾Puhdista puhaltimen siipipyörä likakerrostumista, jotta se pyörisi 2 tasapainoisesti eikä siipipyörä ja laakeri vioittuisi. ¾ Kiristä puhaltimen akselin kiristyskartio (ks. Puhaltimen 3 laipan kiristys). Puhaltimen moottori Hydraulinen puhallinkoneisto 1. Hydr. venttiili virtauksen säädöllä 2. Hydr. liitin 3. Painemittari 4. Hydr. moottori 5. Puhallin 6. Ylipaineventtiili 27

32 Puhaltimen laipan jälkikiristys Hydraulimoottorin puhallinkäytön kiristyskartio puhallinpyörällä voi löystyä lämpötilan muutosten ja materiaalin painumisen vuoksi. Puhallinpyörä voi liikkua käyttöakselilla ja rikkoa puhaltimen. Siksi kiristyskartio pitää kiristää noin 50 käyttötunnin jälkeen, ja sen jälkeen kireys pitää tarkistaa vuosittain. Sitä varten puhaltimen suojaritilä pitää irrottaa. Kiristyskartio kiinnittää puhallinpyörän käyttöakseliin. Kiristyskartio Kiinnitysruuvien kiristyksen jälkeen on otettava huomioon seuraava. ¾Puhallinpyörä liikkuu varsinkin uusasennuksessa suojaritilän suuntaan. ¾Siksi löysä laippa on kohdistettava lähemmäksi hydraulista moottoria. ¾Kiinnityspinnoilla ei saa olla öljyä eikä rasvaa. ¾ Kiinnitysruuvit on kiristettävä ehdottoman tasaisesti ja useassa vaiheessa. Kiristysten välillä kartiolle kiristystä helpotetaan lyömällä laippaa kevyesti (muovivasaralla tai vasaranvarrella). ¾ Tuumamittaiset ruuvit versiossa nro ruuvit saa tällöin kiristää korkeintaan 6,8 Nm:n kiristysmomenttiin. ¾ Kiristyksen jälkeen on tarkistettava, että puhallinpyörä pyörii vapaasti ja tasaisesti. 28

33 Annostelulaite HORSCH-annostelulaitteessa on vähän osia, ja sen voi purkaa ilman työkaluja. 8 1 Eri kokoisten jyvien ja erilaisten jyvämäärien kylvämistä varten on saatavana erilaisia roottoreita. Roottorin valinta on kuvattu DrillManagerin käyttöohjeessa. Roottoreiden jaotteluperuste on syöttömäärä/ kierros Roottoreita kaikille viljalajeille ja kuivalannoitteille Annostelulaite 1. Tiivisteellä varustettu tyhjennysluukku 2. Kotelo 3. Käyttömoottori 4. Painesäiliön sivukansi kaavinlevyineen 5. Sivukansi painesäiliöön rapsiharjoineen 6. Sivukansi normaalisäiliöön rapsiharjoineen 7. Roottori 8. Sivukansi roottorilaakereineen 5 Roottorit 6 Nro Koko Väri cm³ 1 20 keltainen 2 40 punainen sininen keltainen / alu ei sovi pavuille eikä kiinteälle lannoitteelle musta keltainen / alu keltainen metalli Annostelulaitteella työskenneltäessä on varmistettava, että kaikki komponentit ovat ehdottoman tiiviitä. Epätiiviydet aiheuttavat annosteluvirheitä. Annostetulaitetta asennettaessa kaikki kiinnityspinnat on tiivistettävä. Kun ruuvit on kiristetty, koteloon ei saa kohdistua jännityksiä. 29

34 Annostelulaitteen alla on laskuputki. Ilmavirta vie siemenet mukanaan siihen. Kalibroitaessa siemenet otetaan laskuputkessa olevan aukon kautta annostelulaitteesta. Sen jälkeen kansi on taas suljettava tiiviisti. Roottorin vaihto Kun roottori on valittu taulukosta, se on asenettava annostelulaitteeseen. Roottoria vaihdettaessa siemensäiliön pitää olla tyhjä. ¾Irrota sivukansi. ¾Vedä roottori käyttöakseleineen ulos. Roottorin vaihto Roottorin vaihdon jälkeen tiiviste ja roottorin pyöriminen on tarkistettava. Roottorin vaihto säiliön ollessa täynnä Roottorin vaihto ¾Ota pois varmistus- ja aluslaatta. ¾ Vedä käyttöakseli ulos ja asenna se uuteen roottoriin. Käyttöakselilla pitää olla aksiaalivälystä roottorissa, jotta roottori puhdistuisi itsestään annostelijan kotelossa. Roottorin vaihto säiliön ollessa täynnä ¾Avaa sivukannen ja käyttömoottorin siipiruuvit, irrota sivukansi ja moottori. ¾Ota varmistus- ja aluslaatta käyttöakselilta. ¾ Työnnä uusi roottori käyttöakselille, ja vedä samalla vanha roottori pois moottorin puolelta. ¾ Asenna käyttöakseli ja kiinnitä sivukansi ja moottori. 30

35 Tiivisteen tarkastus Viallinen tiiviste tai väärin asennettu tukilevy aiheuttavat kylvöä suoritettaessa annosteluvirheitä. ¾ Tiiviste ei saa olla repeytynyt eikä muuten vaurioitunut; tarvittaessa se pitää vaihtaa. ¾ Asenna sivukansi tiivisteineen annostelijan koteloon. Tiivisteen tulee plla tiiviisti roottoria vasten. Hienokylvöroottori Hienokylvöroottorit muodostuvat solukiekoista, välikappaleista ja käyttöakselista. Häiriöiden välttämiseksi hienokylvössä roottorit asennetaan valmiiksi tehtaalla. Hienokylvöroottorit Hienokylvöroottorit Tiiviste Tiivisteen pidätinlevy on jaettu epäsymmetrisesti. Kaikessa normaali- ja hienokylvössä leveän puolen pitää olla roottoriin päin. Uusi tiivisteen huuli on asennettava n. 1 mm : n esikiristyksellä. ¾ Tätä varten on otettava pois roottori ja moottori kansineen. ¾ Aseta sivukansi paikalleen uudella tiivisteen huulella varustettuna. Kiristä tiiisteen huulta vain sen verran, että sitä voi vielä sirtää. ¾ Siirrä tiivisteen huulta siten, että se ulottuu n. 1 mm:n verran roottorin aukon sisälle. ¾ Ota sivukansi pois, äläkä enää siirrä tiivisteen huulta. Kiristä pidike. ¾ Asenna sivukansi. Tarkasta asennnus vielä kerran ja asenna sitten roottori ja moottori takaisin paikoilleen. Roottoreita asennettaessa voidaan käyttää yhtä tai kahta solukiekkoa. Kun solukiekkoja on kaksi, roottorin syöttöteho on kaksinkertainen. Solukiekkojen syöttötilavuudet: 3,5 cm³, 5 cm³ ja 10 cm³ syöttöteho käytettävissä. Koko cm³ Solumuoto / solukoko Määrä Solut 3,5 puolipyöreä, säde 4 mm solukiekkoa 3,5 cm³ 20 5 Aukko n. 19 x 3 mm solukiekkoa 5 cm³ Aukko n. 23 x 5 mm solukiekkoa 10 cm³ 24 Kylvettäessä vain solukiekot pyörivät roottorissa; estimet lukitsevat välikappaleet koteloon. 31

36 Roottoreita asennettaessa ja irrotettaessa vääntövarmistimet pitää kiertää kotelon aukkoon. Lopuksi varmistuslaatta työnnetään paikoilleen. Kun roottori on asennettu oikein, solukiekot pääsevät pyörimään vapaasti välikappaleiden välissä. Osat eivät saa hangata toisiaan, mutta välyksen on oltava mahdollisimman pieni. Valoa vasten katsottaessa raon pitäisi olla vielä nähtävissä. Toiminnan kokeilu Uuden roottorin asennuksen jälkeen roottorin toiminta ja pyöriminen on tarkistettava. Tätä varten roottorin kytketään päälle luvussa "Kalibrointi" kuvatulla tavalla. Hienokylvöroottorin asennus Asennusvinkki Jotta siemenet eivät pääsisi tunkeutumaan solukiekkojen ja välikappaleiden väliin, solukiekot ja välikappaleet asennetaan välyksettömästi sovituslaattoja käyttäen. Välikappaleissa on laakerit. Valmistustoleranssista riippuen käytetään sovituslaattoja, jotka estävät solukiekkojen ja välikappaleiden välisen hankauksen. ¾Käyttömoottorin pitää käydä pehmeästi. Mitään takkuilua ei saa kuulua. Jos käynti on epätasaista, annostelusta tulee epätarkkaa ja moottori voi ylikuormittua. ¾Käyntiä haittaavat kohdat on mahdollisuuksien mukaan etsittävä. ¾ Vahingoittuneet osat on työstettävä (hiottava, sorvattava...) tai vaihdettava uusiin. ¾ Avaa käyttömoottorin sivukannen ja roottorin laakeroinnin ruuvit ja poista jännitykset suuntaamalla sivukansi uudelleen. ¾ Jos käyttöakseli on taipunut, se on oikaistava tai vaihdettava. ¾ Jos roottori ja koteloon väliin on juuttunut esineitä, ne on poistettava. ¾ Jos roottoriin solukiekkojen ja välikappaleiden väliin on tunkeunut pölyä tai peittausainetta, pura ja puhdista roottori. Hienokylvöroottori Kun kaikki osat on asennettu, jäänyt väli täytetään varmistuslattaan asti sovituslaatoilla. 32

37 Rapsiharjat Rapsiharjat puhdistavat hienokylvöroottoreiden solukiekot. Ennen hienokylvöä rapsiharjat pitää asentaa sivukanteen, ja niiden toiminta tulee tarkistaa. Injektoriputkella varustettu annostelulaite Normaalisäiliöllä ja injektorilaskuputkella varustetuissa koneissa annostelulaitteessa on aukollinen V2A-kansi. Käytön aikana injektorisuuttimessa on alipaine. Tämän V2A-kannen läpi ilmavirtaan johdetaan lisäilmaa. Rapsiharjat asennettu ¾Tarkista pyörintä ja kiinnitys. ¾ Tarkista harjojen kunto ja puhdistusvaikutus. ¾Asenna sivukansi harjoineen annostelulaitteeseen. ¾ Harjojen tulee nojata solukiekkoihin ja pyöriä roottorin mukana. Rapsiharjojen toiminta ja puhdistusvaikutus tulee tarkistaa kylvötyön alussa ja sitten säännöllisin väliajoin. Likaantuneet solukiekot aiheuttavat kylvöä suoritettaessa annosteluvirheitä. Siemeniä syötetään vähemmän. Annostelulaite injektorisuutinkannella Injektorisuuttimen säätö toimii suurimpaan mahdolliseen kylvömäärään saakka. Jos tämä määrä ylitetään, injektorisuuttimeen muodostuu patopaine. Tällöin siemeniä voi lentää ulos ritilälevyn läpi, mikä aiheuttaa sen, että siemeniä leviää juovina koneen keskellä. Nämä siemenet näkyvät pellon pinnalla, ennen kuin ne jyrätään tai äestetään peittoon. Sivukannen rapsiharjoineen voi irrottaa myös siemensäiliön ollessa täynnä. Likaantuneet solukiekot voidaan siis puhdistaa myös paikoillaan. Normaalikylvössä rapsiharjat tulee irrottaa. Kotelon aukot on silloin suljettava. 33

38 Ääritapauksessa ylipaine voi tukkia siemenvirran säiliössä ja aiheuttaa kylvön keskeytymisen. Siksi varsinkin suurilla kylvömäärillä ja nopeuksilla paineilmajärjestelmän ja siemenkoneiston toiminta on aika ajoin tarkistettava. Pellon pinnalla ei saa olla siemeniä. Jos siemeniä lentää ulos, työnopeutta on vähennettävä, kunnes injektorijärjestelmä toimii oikein. Annostelulaitteen huolto Annostelulaite ei kaipaa mitään erityistä huoltoa. Korjaustöiden aiheuttamien seisokkien välttämiseksi annostelulaite ja käyttömoottori on kauden jälkeen puhdistettava, ja niiden toiminta on tarkistettava. Erityisesti sivukannen ja käyttömoottorin laakerit voivat vaurioitua ja jäykistyä niihin kerääntyvät peittauspölyn vuoksi. Vaihda laakerit ajoissa, tai pidä varalaakerit varastossa. 1 2 Käyttömoottori 1. Ruuvit 2. Akselitiiviste ja laakeri Moottorin pistokkeen liitinjärjestys (ME-järjestelmä) Liitinnastan nro 1. sininen 2. punainen 3. valkoinen 4. ruskea 5. vihreä 6. keltainen 34

39 Hoito ja huolto Noudata hoitoa ja huoltoa koskevia turvallisuusohjeita. Koneesi on suunniteltu ja rakennettu niin, että sen teho, taloudellisuus ja käyttöystävällisyys on paras mahdollinen monissa erilaisissa käyttötilanteissa. Ennen toimitusta koneesi on tarkastettu sekä tehtaalla että jälleenmyyjän toimesta sen varmistamiseksi, että se on optimaalisessa kunnossa. Jotta kone toimisi pysyvästi häiriöittä, on tärkeää, että hoito- ja huoltotyöt suoritetaan suositelluin aikavälein. Puhdistus Jotta kone pysyisi käyttövalmiina ja toimisi optimaalisen tehokkaasti, puhdistus- ja hoitotyöt on suoritettava säännöllisesti. Hydraulisylintereitä ja laakereita ei saa puhdistaa painepesurilla eikä suoralla vesisuihkulla. Tiivisteitä ja laakereita ei ole suunniteltu kestämään korkeita paineita. Huoltovälit Huoltovälit riippuvat monista eri tekijöistä. Täten huoltoväleihin vaikuttavat erilaiset käyttötilanteet, sään vaikutukset, työskentelynopeudet ja maaperän laatu. Myös käytettyjen voitelu- ja hoitoaineiden laatu vaikuttaa siihen, kuinka pian seuraava huoltotyö on suoritettava. Siksi annettuja huoltovälejä voidaan pitää vain ohjeellisina. Kun poiketaan normaaleista käyttöolosuhteista, huoltovälit on sovitettava olosuhteiden mukaisiksi. Jotta kone pysyisi käyttökelpoisena, sitä pitää huoltaa säännöllisesti. Kun koneet on huollettu, vikojen vaara vähenee ja ne toimivat taloudellisesti ja luotettavasti. Varastointi Jos kone jää pitkäksi aikaa käyttämättä: ¾ Säilytä konetta mahdollisuuksien mukaan katetussa paikassa. ¾ Suojaa kone ruosteelta. Ruiskuta kone vain biologisesti hajoavalla öljyllä kuten rypsiöljyllä ¾ Suojaa hydraulisylinterin männänvarret ruostumiselta. Älä ruiskuta muovi- ja kumiosiin öljyä tai ruosteenestoainetta. Osat voivat hapertua ja murtua. 35

40 Koneen voitelu Kone on voideltava säännöllisesti ja aina painepesun jälkeen. Se varmistaa koneen pysmisen käyttövalmiudessa ja alentaa vioista johtuvia korjauskuluja ja seisokkeja. Hygienia Kun voiteluaineita ja mineraaliöljytuotteita käytetään määräysten mukaisesti, ne eivät aiheuta vaaraa terveydelle. Pitkäaikaista ihokosketusta ja höyryjen hengittämistä on kuitenkin vältettävä. Voiteluaineiden käsittely HUOMIO: Suojaudu öljyjen suoralta kosketukselta käsinein tai suojavoitein. Pese öljyjäämät iholta perusteellisesti lämpimällä vedellä ja saippualla. Älä puhdista ihoa bensiinillä, dieselpolttoaineella tai muulla liuottimella. Öljy on myrkyllistä. Jos olet niellyt öljyä, hakeudu heti lääkäriin. ¾ Pidä voiteluaineet lasten ulottumattomissa. ¾ Älä säilytä voiteluaineita koskaan avoimissa säiliöissä tai säiliöissä, joihin ei ole merkitty, mitä ne sisältävät. ¾ Öljyn tahrimat vaatteet eivät saa koskettaa ihoa. Vaihda likaantuneet vaatteet. ¾ Älä säilytä taskuissa öljyisiä riepuja. ¾ Öljyn likaamat jalkineet on hävitettävä ongelmajätteenä. ¾ Jos öljyä pääsee silmiin, huuhtele ne puhtaalla vedellä. Hakeudu tarvittaessa lääkärin hoitoon. ¾ Imeytä läikkynyt öljy sopivaan sideaineeseen ja hävitä. ¾ Öljypaloa ei saa koskaan sammuttaa vedellä. Käytä vain sallittuja ja sopivia sammutusaineita ja hengityssuojaimia. ¾ Öljyn tahrimat jätteet ja jäteöljy on hävitettävä määräysten mukaisesti. Palvelu HORSCH toivoo, että olet täysin tyytyväinen koneeseesi ja meihin. Jos ilmenee ongelma, käänny jälleenmyyjän puoleen. Jälleenmyyjämme asiakaspalvelija ja Horschin asiakaspalvelija ovat valmiit antamaan sinulle tukensa. Jotta tekniset puutteet saataisiin ratkaistuksi mahdollisimman nopeasti, pyydämme sinua kääntymään meidän puoleemme. Auta asiakaspalvelijaamme antamalla seuraavat tiedot. Tiedot antamalla vältät tarpeettomat kyselyt. ¾ Asiakasnumero ¾ Asiakaspalvelijan nimi ¾ Nimi ja osoite ¾ Koneen malli ja sarjanumero ¾ Ostopäivä ja käyttötuntien määrä tai kylvetty pinta-ala ¾ Ongelman laatu 36