KITO KÄSIKETJUTALJA CB - Sarja. Käyttö- ja huolto-ohjekirja

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "KITO KÄSIKETJUTALJA CB - Sarja. Käyttö- ja huolto-ohjekirja"

Transkriptio

1 KITO KÄSIKETJUTALJA CB - Sarja Käyttö- ja huolto-ohjekirja

2 SISÄLLYSLUETTELO SÄILYTÄ TÄMÄ KÄSIKIRJA MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN.... MERKINNÄT.... KÄYTTÖTARKOITUS.... ENNEN KÄYTTÖÄ.... Turvallisuus.... Turvallisuusohjeet..... Ennen käyttöä..... Käytön aikana..... Käytön jälkeen Kunnossapito Muuta huomioitavaa...5. TÄRKEIMMÄT SPESIFIKAATIOT KÄYTTÖ Käyttötarkoitus Turvallinen työympäristö Käyttö Taljan varastointi Ylikuormitusrajoitin (lisävaruste) TARKASTUS Yleistä Päivittäinen tarkastus Määräaikaistarkastus... Merkinnät... Koukun ies... Toiminta... Nostojärjestelmä...5 Sekalaista HUOLTO Voitelu Hammaspyörien voitelu Taakkaketju Huolto, kokoonpano ja säätö Huolto Kokoonpano ja säätö VIANETSINTÄ TAKUU OSALUETTELOT...

3 . MERKINNÄT Osoittaa potentiaalista vaaratilannetta joka, jos se jätettään huomioimatta, johtaa kuolemaan tai vakaviin vammoihin. Osoittaa potentiaalista vaaratilannetta joka, jos se jätettään huomioimatta, voi johtaa vähäisiin tai kohtalaisiin vammoihin. Sillä voidaan osoittaa myös ei-turvallisia käyttötapoja. WLL Osoittaa max. taakan painoa jonka talja kantaa normaaleissa olosuhteissa.. KÄYTTÖTARKOITUS Tämä käsikäyttöinen ketjutalja on tarkoitettu taakan pystysuoraan nostamiseen ja laskemiseen käsivoimin, normaaleissa olosuhteissa.. ENNEN KÄYTTÖÄ. Turvallisuus Raskaiden taakkojen siirtoon liittyy aina vaara, varsinkin jos nostolaitetta käytetään väärin tai se on huonosti huollettu. Koska tuloksena voi olla onnettomuuksia ja vakavia vammoja, KITO M käsiketjutaljan käyttö, huolto ja tarkastus edellyttää turvallisuusohjeiden noudattamista. ÄLÄ KOSKAAN käytä taljaa henkilönostimena, -tasona tai -kuljetukseen. ÄLÄ KOSKAAN nosta tai siirrä taakkaa jos alla tai lähellä on muita henkilöitä. ÄLÄ KOSKAAN nosta enempää kuin tyyppikilpeen merkitty WLL. Ilmoita AINA lähistöllä oleville henkilöille kun aloitat noston. Lue AINA käyttö- ja turvallisuusohjeet. Muista että oikeat kiinnitys- ja nostotekniikat ovat käyttäjän vastuulla. Noudata kaikkia turvallisuusmääräyksiä! Yksityiskohtaiset turvallisuusohjeet löytyvät seuraavilta sivuilta. Jos tarvitset lisätietoja, ota yhteys maahantuojaan.

4 . Turvallisuusohjeet.. Ennen käyttöä Anna AINA koulutettujen (turvallisuus ja käyttö) henkilöiden käyttää taljaa. Tarkasta talja AINA mukaisesti ennen päivittäistä käyttöä kappaleen 6. Päivittäinen tarkastus, Tarkasta AINA että ketjun pituus on riittävä nostotyöhön. Tarkasta AINA että koukkujen salvat toimivat kunnolla, korjaa puuttuvat ja rikkoutuneet salvat välittömästi (katso kappale 6.). Tarkasta AINA jarrun toiminta (katso kappale 6.). Huolehdi AINA nostoketjun säännöllisestä voitelusta (katso kappale 7..). Huolehdi AINA kahta taljaa käyttäessäsi että niiden WLL on sama tai suurempi kuin taakan paino. Näin varmistetaan turvallisuus jos toinen taljoista jostakin syystä rikkoutuu. ÄLÄ KOSKAAN käytä taljaa josta puuttuu tyyppikilpi. ÄLÄ KOSKAAN käytä käsiteltyjä tai vääntyneitä koukkuja. ÄLÄ KOSKAAN käytä nostoketjua joka ei ole alkuperäinen KITO-tuote... Käytön aikana Varmistu AINA että taakka on kunnolla koukussa. Vedä AINA löysät pois ketjusta ja liinasta aloittaessasi noston. ÄLÄ KOSKAAN käytä taljaa ennen kuin taakka on suoraan sen alapuolella. ÄLÄ KOSKAAN käytä nostoketjua taakkaketjuna. ÄLÄ KOSKAAN taakkaketjua. käytä vääntynyttä, vaurioitunutta ÄLÄ KOSKAAN keinuta riippuvaa taakkaa. ÄLÄ KOSKAAN tue taakkaa koukun kärjellä. ÄLÄ KOSKAAN nosta kulman ympäri. ÄLÄ KOSKAAN hitsaa tai leikkaa riippuvaa taakkaa. tai venynyttä

5 ÄLÄ KOSKAAN käytä taakkaketjua hitsauksen maadoitukseen. ÄLÄ KOSKAAN nosta nostoketjua niin ylös että alakoukku ottaa kiinni taljan runkoon. ÄLÄ KOSKAAN laske nostoketjua niin alas että se osuu ankkurointiin. ÄLÄ KOSKAAN käytä taljaa jos siitä kuuluu ylimääräisiä ääniä. ÄLÄ KOSKAAN käytä taljaa jos taakkaketju on kaatunut... Käytön jälkeen Laske AINA taakka alas turvallisesti siirron jälkeen. ÄLÄ KOSKAAN jätä taakkaa riippumaan pitkäksi aikaa. ÄLÄ KOSKAAN jätä taakkaa riippumaan ilman valvontaa. ÄLÄ KOSKAAN heittele taljaa... Kunnossapito Anna AINA pätevän henkilön tarkastaa talja säännöllisesti (katso kappale 6.). ÄLÄ KOSKAAN jatka taakkaketjua esim. hitsaamalla siihen lisää...5 Muuta huomioitavaa Neuvottele AINA etukäteen myyjän kanssa jos taljaa on tarkoitus käyttää korrosoivissa olosuhteissa (suolavesi, meri-ilmasto, hapan tai alkalinen tai räjähdysvaarallinen tms.). ÄLÄ KOSKAAN käytä käytöstä poistettua taljaa ennen kuin se on tarkastettu tai korjattu asianmukaisesti. ÄLÄ KOSKAAN irrota tai peitä varoituskilpiä. Varoituskilvet on kiinnitetty nostoketjuun.

6 . TÄRKEIMMÄT SPESIFIKAATIOT

7 Spesifikaatiot NostoKoodi WLL korkeus Ketjun vetovoima, täyskuormitus Nostoketjun Testausmin.veto kuormitu Nettom nostoa s paino varten Taakkaketjun mitat ø x jako Taakkaketjujen lkm Lisäpaino m lisänostolle CB005 (t) 0,5 (m),5 (N) 0 (m) 5 (t) 0,75 (kg) 0 (mm) 5,0 x 5, (kpl) (kg),5 CB00,5 90,5,5 6, x 9,,8 CB05,5, ,6,5 7, x,, CB00, ,0 x,, CB05,5,0 0 99,75 7 9,0 x 7,,7 CB00,0 60,75 7, x,, CB050 5, ,5 9,0 x 7,, CB075 7,5, ,5 6 9,0 x 7, 6, CB00 0, ,0 x 7, 7,9 CB50 5, ,5 55 9,0 x 7, 6, CB00 0,5 60 x 96 x 0 5 9,0 x 7, 9 5,8 Mitat Max. etäisyys Koodi WLL a b d e f g h k l m n p koukkujen välillä C (t) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) CB005 0,5,5 58 6, ,5, CB00,5 6 6, ,5 6,8 9 0 CB05,5,5 7 8,5 78 7,5 9,5 6, CB00, , CB05,5, ,, CB00,0 7 5, 78 6,5 56 7, 7, CB050 5,0 9 8, ,5 6,5 7,5 6 67,5 7 CB075 7,5,5 9 7, 9 5 7,5 85 7,5 6 97,5 75 CB00 0,5 9 8, 08 7,5 85 7,5 6 97,5 95 CB50 5, , CB00 0,5 7 76, Sallitut ympäristöolosuhteet: Käyttölämpötila Kosteus : C : 00% Asbestivapaat materiaalit: Kitkalevyt valmistettu asbestivapaasta materiaalista

8 5. KÄYTTÖ 5. Käyttötarkoitus Tämä nostin on tarkoitettu taakkojen pystysuoraan nostamiseen ja laskemiseen, käsin, normaaleissa työskentely-ympäristöissä. Koska raskaiden taakkojen siirtoon voi liittyä odottamattomia vaaroja, on käyttäjän noudatettava tarkoin luvun. Turvallisuusohjeet määräyksiä. 5. Turvallinen työympäristö Käyttäjän on oltava selvillä seuraavista seikoista nostinta käyttäessään: ) Käyttäjällä on oltava esteetön näkyvyys nostimen koko käyttöalueelle ennen noston aloittamista. Tarvittaessa voidaan käyttää yhtä tai useampaa apuhenkilöä. ) Käyttäjän on varmistuttava että nostimen koko käyttöalue on turvallinen ja varmistettu ennen noston aloittamista. 5. Käyttö Varmistu aina että vaatteet tai hiukset eivät pääse takertumaan ketjuun, vapaapyörään jne. ) Seiso taljan nostoketjun puolella. ) Vedä ketjua myötäpäivään taakan nostamiseksi. ) Vedä ketjua vastapäivään taakan laskemiseksi Huom: Säppilaitteen naksahtelu taakkaa laskettaessa on merkki normaalista toiminnasta. 5. Taljan varastointi Huomioi seuraavat seikat taljan varastoinnin yhteydessä: Varastoi talja AINA ilman kuormitusta. Pyyhi talja AINA puhtaaksi liasta ja vedestä. Voitele AINA ketju, ylätappi ja koukkujen salvat. Varastoi talja AINA kuivassa paikassa. Tarkasta taljan toiminta AINA jos se on ollut pois käytöstä (katso kappale 6. Määräaikaistarkastus ).

9 5.5 Ylikuormitusrajoitin (lisävaruste) ÄLÄ KOSKAAN pura tai yritä säätää ylikuormitusrajoitinta. Kaikki yritykset tehdä niin mitätöivät takuun. Ota tarvittaessa yhteys KITO maahantuojaan. Kun taakan paino ylittää kuormitusrajan, nostoketjupyörä pyörii tyhjää. Laite on kitkakytkin joka on asennettu hammaspyörän akselille, käsipyörän ja mekaanisen jarrun väliin.

10 6. TARKASTUS 6. Yleistä Tarkastuksia on kahta tyyppiä: päivittäinen, käyttäjän suorittama tarkastus ennen taljan käyttöä sekä määräajoin suoritettava paljon tarkempi, valtuutetun tarkastajan suorittama tarkastus. 6. Päivittäinen tarkastus Tarkasta aina ennen taljan päivittäistä käyttöä seuraavat seikat: Kohta Tarkastusmenetelmä Hylkyraja / kriteeri Korjaus. Tyyppikilpi Kaikkien merkintöjen on Vaihda tyyppikilpi oltava luettavissa. Koukun salvat (ylä ja ala) Salpojen on oltava täysin kunnossa Vaihda koukku. Koukku Ylä- tai alakoukun kita ei saa olla suurentunut Vaihda koukku Ei kulumia, vääntymiä tai vaurioita Vaihda koukku Kierrä koukkuja käsin Koukkujen on pyörittävä Vaihda koukku vapaasti Ei vääntymiä Ei runsaasti ruostetta tai Vaihda taakkaketju syöpymiä. Taakkaketju salpa tai Vaihda vääntynyt ketju 5. Jarru Nosta koukkua ilman Säppilaitteen Vaihda jos ääni on taakkaa naksahtelevan äänen vaimea tai sitä ei kuulu pitää kuulua selvästi lainkaan 6. Ääni Kuuntele ääntä 7. Muuta Nostoketjusta, Vaihda ääntä taakkaketjusta eikä aiheuttavat osat hammaspyöristä saa kuulua yli-määräisiä ääniä Korvaa puuttuvat osat Ei puuttuvia muttereita tai sokkatappeja

11 6. Määräaikaistarkastus Määräaikaistarkastus on suoritettava seuraavasti: NORMAALI (normaali käyttö): RASKAS (runsas käyttö): ÄÄRIMMÄINEN (jatkuva raskas käyttö): Puolivuosittain Neljännesvuosittain Kerran kuukaudessa Sulkeissa olevat numerot viittaavat OSALUETTELOn (ss. 7 ) numeroihin (N:o). Kohta Merkinnät Tarkastusmenetelmä Hylkyraja / kriteeri WLL-osoitus on selkeä Korjaus Kiinnitä kilpi Koukku [, 6, 55, 78] (ylä ja ala). Vääntynyt / kidan mitta Tarkasta uuden Koukun muoto ei saa Vaihda koukku koukun mitta c poiketa uudesta työntömitalla koukusta. Kuluneisuus. Koukun viat. Koukun liikkuminen Silmin havaittavaa Vaihda koukku vääntymistä ei saa esiintyä Tarkasta mitat a ja Vaihda koukku b työntömitalla ÄLÄ KOSKAAN käytä koukkua jonka mitat a tai b ovat alle 90% normaalista Vaihda koukku Suuria vikoja ei saa olla Pyöritä koukkua Vaihda koukku Tulee pyöriä helposti Mitta a (mm) Mitta b (mm) WLL (t) Norm. Hylky Norm. Hylky 0,5 7,0 5,, 0,9,8 9,6 6,0,,5 6,5,9 9,5 7,6 0,0 7,0,8 9,6,5,5 0,,,9 7,5,8 7,,5 5 7,5,8,5, 7,5 6,0 56,7 7,5,8 0 6,0 56,7 7,5,8 5 80,0 7,0 50,0 5,0 0 90,0 8,0 56,0 50,

12 Kohta Tarkastusmenetelmä 5. Ylä/alakiinnikkeet [Osien, 6, 55 ja 78 varusteet] 6. Vapaapyörän pyöriminen [57, 8] Pidä taakkaketjusta molemmin käsin ja pyöritä vapaapyörää nostamalla ketjua edestakaisin 7. Koukun salvat Hylkyraja / kriteeri Korjaus Ei löysää, irronneita Vaihda koukku niittejä, muttereita tai pultteja Huolla Vapaapyörän pyöriä helposti tulee Vaihda koukku salvat tai Oikea asento ja kevyt toiminta Taakkaketju [7, 0]. Kuluneisuus Mittaa työntömitalla Mittaa viiden ketjulenkin pituus ja tarkasta että se ei ylitä alla olevia mittoja 0,5 Viiden ketjulenkin pituus (mm) 75,5 95,5 98,,5; 06,0 09,,0,6,5; 5 0 6,0 0,0 WLL (t). Ruoste, vääntymät vauriot, Vaihda ketju Hylkyraja (mm) 77,7 Ei havaittavaa ruostetta Poista ruoste [öljyä tarpeen mukaan] Ei vääntymiä tai pahoja Vaihda taakkaketju vaurioita Koukun ies [Yläpuoli:, 5] [Alapuoli: 6, 77] Ylä/alakiinnikkeen Mittaa reiän halkaisija Muodonmuutokset eivät Vaihda osat liitokset, sis. ylätappi [] kahdesta suunnasta ole sallittuja (jos mitat ja ketjutapit [8, 06] oikeassa kulmassa poikkeavat toisistaan yli 0,5 mm)

13 Kohta Toiminta. Nosto ja lasku. Jarru Jarru Sisäinen mekanismi Tarkastusmenetelmä Hylkyraja / kriteeri Korjaus Nosta ja laske Ei epänormaaleja Tarkasta ja huolla kevyttä taakkaa vaikeuksia nostossa eikä laskussa Nosta ja laske Tarkasta ettei alla Tarkasta ja huolla kevyttä taakkaa lueteltuja ongelmista esiinny noston tai laskun aikana: () Nosto mahdotonta () Taakka putoaa kun ote nostoketjusta päästetään () Taakka putoaa ketjun takaisinvedon aikana () Taakka valuu hiitaasti alapäin Tarkasta ja huolla. Jarrupinnat vioittuneet [7, 8, 9] Ei naarmuja tai muita vaurioita Vaihda osat. Jarrulevy vioittunut [6] Ei naarmuja tai muita vaurioita Vaihda osa. Kitkalevyn kuluminen [7] Mittaa työntömitalla Kitkalevyjen tulee olla Vaihda osa tasapaksuja eikä ohentuma saa ylittää 0,5 mm Normaalipaksuus: mm

14 Hylkyraja:,5 mm Kohta Tarkastusmenetelmä Hylkyraja / kriteeri Korjaus. Kitkalevyn tasaisuus [7] Tarkasta tasaisuus Levyn tulee olla tasainen. Vaihda osa suoralla mitalla Sisäpuoli ei saa olla paksumpi kuin ulkopuoli 5. Holkin kuluneisuus ja voitelu [9] Tarkasta öljyisyys ja Leveyden tulee olla Vaihda osa mittaa leveys t sama joka kohdassa. työntömitalla Holkin tulee olla öljyinen. WLL (t) 0,5; ;,5; ;,5; Säppipyörän kulunei- suus ja ruoste [8] Nostojärjestelmä. Taakkaketjupyörän kuluminen ja muodonmuutokset [] Normaali leveys t (mm) Hylkyraja (mm) Hampaiden kuluma ei saa Vaihda osa olla yli,5 mm Ei ruostetta Ei suurta kulumista, Vaihda osat muodonmuutoksia tai ketjun aiheuttamia jäysteitä taak-kaketjun lovissa.. Hammaspyörät, kulu- minen ja viat [5, 7] Ei suuria kulumia vaurioita hampaissa Vaihda osa tai Vaihda osat

15 Kohta. Ketjupyörän kuluneisuus ja muodonmuutokset [0] Sivulevyt [, ]. Ylätapin reiän muoto. Kiinnityspulttien tiukkuus Sekalaista. Jakajan muodonmuutokset []. Ohjainpyörän viat [0] Tarkastusmenetelmä Hylkyraja / kriteeri Korjaus Ei suurta kulumista tai Vaihda osa muodonmuutoksia nostoketjun lovissa. Pyöritä ja katso ettei Vaihda osa ketjupyörä ota koteloon Reiän on oltava pyöreä Vaihda osa Koputa Ei väljyyttä Vaihda sivulevy Ei suuria koloja tai vaurioita jakajan kärjessä Vaihda osa Tulee pyöriä herkästi Vaihda osa Ei suuria muodonmuutoksia Vaihda osa

16 7. HUOLTO () ÄLÄ KOSKAAN tee taljalle huoltotöitä kun siinä riippuu taakka. () Kiinnitä ennen huoltotöitä taljaan kilpi: [ VAARA : ÄLÄ KÄYTÄ KORJATTAVANA OLEVAA TALJAA]. () Jätä huoltotyöt ammattihenkilön suoritettaviksi. () Testaa aina huollettu talja WLL:n painoisella taakalla ennen kuin luovutat sen käyttöön. Varmistu AINA etteivät vaatteet tai hiukset pääse takertumaan ketjuun, vapaapyörään tai muihin liikkuviin osiin. 7. Voitelu 7.. Hammaspyörien voitelu Irrota ketjupyörän vastakkaisella puolella olevat mutterit (), jousialuslevyt () ja hammaspyöräkotelo (9). Pyyhi vanha vaseliini pois ja voitele uudella vakiovaseliinilla () vuositarkastuksen yhteydessä. Vakiovaseliinin käyttölämpötila-alue on C. Jos nostinta on tarkoitus käyttää alle -0 tai yli +60 C lämpötiloissa, ota yhteys KITOmaahantuojaan. Huom: () Suositeltava laatu: SHELL Albania # tai vastaava NLGI (National Lubricating Grease Institute) # vaseliini. 7.. Taakkaketju Taakkaketjun puhtauden ja voitelun laiminlyönti johtaa valmistajan takuun raukeamiseen. Voitele taakkaketju AINA kerran viikossa, tai useammin jos tarpeen. Voitele taakkaketju AINA useammin jos nostinta käytetään korrosoivassa ympäristössä (). Käytä voiteluun AINA ISO VG8 tai 68 mukaista koneöljyä. Huom: () KITO tarjoaa lisävarusteena myös ruostumattoman ketjun. Pyydä lisätietoja maahantuojalta.

17 7. Huolto, kokoonpano ja säätö 7.. Huolto Sulkeissa olevat numerot viittaavat OSALUETTELOn (ss. 8 ) numeroihin (N:o). Toimenpiteet... Huom. Aseta talja alustalle hammaspyöräkotelo ylöspäin. Irrota kolme mutteria [5], jousialuslevyt [6] ja nosta hammaspyöräkotelo [] irti sivulevystä A []. Irrota nostoketju [8] ketjupyörältä [0].. Vedä saksisokka [] irti ketjupyörän pidintapista [] ja irrota tappi ja pidin [] akselista [7]. 5. Irrota ketjupyörä [0] akselista [7] kiertämällä ketjupyörää Jos ketjupyörä ei pyöri käsin, aseta nostoketju takaisin vastapäivään pyörälle ja vedä ketjusta voimakkaasti alaspäin. Näin jarru saadaan laukeamaan. 6. Irrota kaksi kitkalevyä [7], säppipyörä [8] ja jarrulevy [6]. 7. Kierrä jarrulevy [6] irti akselista [7] kiertämällä levystä vastapäivään samalla kun pidät kiinni akselin päästä. 8. Irrota lukkorengas [5] säpin tapista (sivulevyssä A) ja irrota säppi [] ja säpin jouset A ja B []. 9. < 7,5 t ja pienemmät mallit:> Vedä saksisokka [] pidintapista [] ja ota taakkaketju [7] ja pidintappi irti ankkuroinnista []. < 0 t ja suuremmat mallit > Vedä saksisokka [5] päätytapista [5] ja ota taakkaketju [7] ja päätytappi irti. Kierrä kaksi pulttia (jousialuslevyineen) ensin irti ja irrota sitten rajoittimet [0]. 0. Ota taakkaketju [7] pois taakkaketjupyörältä vetämällä sitä alaspäin kohti alakoukkua.. Vedä saksisokka [5] irti ylätapista [], irrota ylätappi ja yläkoukku [] sivulevyistä A [] ja B [].. Laske talja työtasolle hammaspyöräkotelo (tai nimikilven puoli) ylöspäin. []

18 Toimenpiteet Huom.. Irrota kolme mutteria [], jousialuslevyt [], nosta hammaspyöräkotelo [9] irti sivulevystä B [] ja ota kuulalaakerit [8] irti hammaspyöräkotelosta.. Irrota kaksi hammaspyörää # [7] (0,5 t mallissa on vain yksi hammaspyörä) sivulevystä B []. 5. Irrota lukkorengas taakkaketjupyörästä. 6. Irrota sivulevy B [] sivulevystä A [] ja sitten kuulalaakeri [6] sivulevystä B []. 7. Irrota ohjainrullat [0] taakkaketjupyörä (kiinnitetty akseliin [7]) jakaja [] ja ankkurointi [] (0 t ja suuremmat mallit: ristiohjain [5]) ja sitten kuulalaakeri [5] sivulevystä A []. 8. [6] ja hammasratas [5] Irrota lukkorengas [9] ja taakkaketjupyörä []. 9. Irrota akseli [7] ja rullalaakeri [8] taakkaketjupyörästä Pidä taakkaketjupyörästä kiinni ja irrota laakeri naputtamalla []. akselia puu- tai muovivasaralla. 0. Vedä saksisokka [0] irti kruunumutterista [9] ja irrota ketjutappi alakoukusta [6].

19 7.. Kokoonpano ja säätö Toimenpiteet Huom.. Sivele rullalaakerin [8] rulliin vaseliinia ja työnnä se Laakerin ulkokuoressa olevan akselille [7] kuvan mukaisesti. Työnnä sitten akseli nuolen* tulee osoittaa laakereineen taakkaketjupyörän [] reikään. Lukitse ketjupyörää kohti. Naputtele asetelma lukkorenkaalla [9]. laakeri paikalleen ruuvimeisselin ja muovivasaran avulla. Varmistu aina että lukkorengas on kunnolla paikallaan.. Aseta sivulevy A [] alustalle jarrukotelo ylöspäin ja aseta kuulalaakeri [5] (lukkorenkaan puoli ylöspäin) sivulevylle A. Voitele laakerin kuulat vaseliinilla... Työnnä taakkaketjupyörä [] uritettu akseli edellä kuulalaakeriin [5], jakaja [] asennetaan samalla kertaa.. < 7,5 t ja pienemmät mallit > Aseta ohjainrullat [0] ja ankkurointi [] sivulevyyn A []. < 0,0 t ja isommat mallit > Aseta ohjainrullat [0] ja ristiohjain [5] sivulevyyn A [].. Aseta ristiohjain siten että pidempi puoli tulee sivulevyn A puolelle.

20 Toimenpiteet 5. Huom. Sivele kuulalaakerin [6] kuuliin vaseliinia ja työnnä se Kuten toisenkin puolen lukkorenkaan puoli alaspäin taakkaketjupyörän [] akselille. laakerissa, varmistu että lukkorengas tulee taakkaketjupyörän sille puolelle jolla ketju kulkee. Jos liittäminen on vaikeaa, naputa osia muovivasaralla. Ole varovainen etteivät jakaja, ohjainrulla tai ankkurointi pääse putoamaan. Varmistu AINA että lukkorengas on kunnolla paikallaan uran pohjassa. 0,5 t mallissa kirjaimia ei voida asettaa kohdakkain koska siinä on vain yksi hammaspyörä.

21 6. Kiinnitä sivulevy B [] sivulevyyn A []. 7. Työnnä taakkahammaspyörä [5] taakkaketjupyörän [] uritettuun osaan ja kiinnitä se lukkorenkaalla [6]. 8. Voitele kaksi hammaspyörää # [7], taakkahammaspyörä [5] ja akselin [7] hammaspyörä ja aseta ne sivulevylle B []. Kirjainten O ja V laakereissa tulee osoittaa toisiaan kuten alla olevassa kuvassa.

22 Toimenpiteet Huom. 9. Sivele kuulalaakerin [8] kuuliin vaseliinia ja työnnä se lukkorenkaan puoli edellä akselin [7] päähän. 0. Kiinnitä hammaspyöräkotelo sivulevyyn B [] kolmen jousialuslevyn [] ja mutterin [] avulla.. Aseta yläkoukku [] sivulevyjen A [] ja B [] väliin. Taivuta AINA saksisokan Työnnä ylätappi [] paikalleen ja kiinnitä se saksisokalla [5]. haarat tiukasti kun se on paikallaan.. Aseta talja alustalle ketjupyörän [0] puoli ylöspäin.

23 Toimenpiteet. Huom. Syötä taakkaketju kulkemaan [7] vasemmanpuoleisen Aseta ketju siten että lenkkien ohjausrullan [0] (alakoukun puoli) ja taakkaketjupyörän [] hitsaussauma osoittaa ulospäin. välistä pyörittämällä akselia [7] myötäpäivään. Vedä ketju ulos oikeanpuoleisen ohjausrullan (ei-taakan puoli) ja taakkaketjupyörän välistä. 0 t ja suuremmat mallit: ohjaa ketjun ei-taakan puoleinen pää kulkemaan ristiohjaimen [5] läpi. Tätä toimenpidettä varten laite on suositeltavaa asettaa siten että sivulevy A [] osoittaa oikealle ja sivulevy B [] vasemmalle.

24 Toimenpiteet. Huom. <7,5 t ja pienemmät mallit> Varmistu että taakkaketju ei ole Vedä taakkaketjun pää [7] oikeanpuoleisen ohjausrullan [0] kierteellä ja että saksisokka on ja taakkaketjupyörän [] (ei-taakan puoli) välistä ja kiinnitä se taivutettu kunnolla paikalleen.. ankkurointiin [] tapin [] ja saksisokan [] avulla. <0 t ja suuremmat mallit> Kiinnitä taakkaketjun [7] ei-taakan puoleinen pää päätytappiin [5] joka työnnetään paikalleen hammaspyöräkotelon [9] puolelta. Lukitse päätytappi saksisokan [5] avulla. Kiinnitä rajoitin [] ketjun ei-taakan puoleisen pään yhdeksänteen lenkkiin kuusiokoloruuvien ja jousialuslevyjen avulla. Rajoittimen puolikkaiden toinen reikä on kierteitetty. Aseta puolikkaat kuvan mukaisesti kierrereiät vastakkaisille puolille.

25 Toimenpiteet Huom. 5. Sivele säpin tappiin (sivulevyn A [] sisäpuolella) öljyä ja Varmistu että säpin jousi painaa aseta säpin jousi [] ja säppi [] tappiin. Lukitse säppi säppiä ja että lukkorengas on paikalleen lukkorenkaalla [5]. kunnolla paikallaan.. 6. Aseta jarrulevy [6] akselille [7] samalla kun käännät säppiä [] ylöspäin. 7. Pyyhi jarrulevylevy [6], kitkalevyt [7] ja säppilevyn [8] molemmat puolet puhtaiksi ja katso että holkki [9] on öljytty kunnolla. Aseta sitten kitkalevy, holkki, säppilevy ja toinen kitkalevy jarrulevyyn (varmistu että säppi ottaa kunnolla kiinni säppilevyn hampaisiin). 8. Pyyhi ketjupyörä [0] puhtaaksi ja öljyä sen kierreosa. Kierrä se akseliin [7] kunnolla perille saakka. 9. Aseta pyörän pidin [] akselin [7] päähän ja kiinnitä se paikalleen pidintapin [] ja saksisokan [] avulla. ÄLÄ KOSKAAN öljyä jarrun osia. Pyyhi osat huolellisesti puhtaiksi. Katso että säppilevy on kuvan mukaisessa asennossa, muussa tapauksessa ketjupyörää ei saada myöhemmin paikalleen. Jos holkki ei ole tarpeeksi öljyinen, liota sitä öljyssä vuorokausi ja aseta se paikalleen ilman että pyyhit siitä öljyn pois. Varmistu että säppi ottaa kunnolla kiinni säppilevyn hampaisiin Taivuta AINA saksisokan haarat tiukasti kun se on paikallaan.

26 Toimenpiteet 0. Huom. Aseta nostoketju [8] ketjupyörän [0] ympäri. A [] Taivuta AINA saksisokan haarat tiukasti kun se on paikallaan.. Kiinnitä kansilevy [] sivulevyyn jousialuslevyn [5] ja mutterin [6] avulla. kolmen. Aseta taakkaketjun [7] toinen pää alakoukun [6] uraan ja kiinnitä se ketjutapin [8], kruunumutterin [9] ja saksisokan [0] avulla koukkuun.

27 8. VIANETSINTÄ Tilanne Säppi naksahtelee oikein mutta taakka ei nouse Selitys Kitkapinnat kuluvat kovassa käytössä. Jos kunnossapito laiminlyödään, kitkalevyn, holkin ja ketjupyörän välykset kasvavat ja jarru alkaa luistamaan. Säppi ei pidä Säppi on säädetty Jos säppi on asennettu mitään ääntä ja väärin väärinpäin tai muuten taakka ei nouse virheellisesti, se ei ota säppipyörään kunnolla kiinni. Säppi ei pääse Jos kunnossapito liikkumaan kunnolla laiminlyödään, lika kertyy säpin ja sen akselin vaseliiniin. Säpin liike muuttuu tahmeaksi ja se juuttuu irti säppipyörästä. Ketju on tiukka Kuluneet Jos kunnossapito nostettaessa myös hammaspyörän laiminlyödään, voidellut ilman taakaa (sahampaat osat kuivuvat ja tuloksemalla kuuluu kitina on kuluminen ja vaukulunut tai sevä ääni) rioituminen sekä hamvioittunut laakeri maspyörien huono kosketus Laskeminen ei Jarru on liian Työskentelyn aikaiset onnistu tai ketju on tiukalla iskut tai taakan tiukka laskettaessa pitkäaikainen taakkaa riiputtaminen taljassa kiristää jarrun Jarru on ruostunut Jos kunnossapito laiminlyödään, jarru voi ruostua Taakka putoaa heti Likaiset jarrupinnat Jarrupinnat tulee kun aloitetaan puhdistaa huolellisesti laskeminen kokoonpanon yhteydessä Öljyiset jarrupinnat Jarrupintoihin ei saa päästää öljyä tai rasvaa, jarru on kuivatyyppinen Taakka luistaa Syy Kuluneet kitkalevyt Öljyiset jarrupinnat Sama kuin edellä Likaiset jarrupinnat Jarrupinnat tulee puhdistaa huolellisesti kokoonpanon yhteydessä Korjaus Pura ja vaihda kitkalevyt sekä holkki Pura ja asenna osat oikein takaisin Sama kuin edellä Pura ja vaihda akseli, hammaspyörä #, taakkahammaspyörä, hammaspyöräkotelo, sivulevy B ja kuulalaakeri Vapauta jarru väkisin nykimällä ketjua Pura ja vaihda osat tarpeen mukaan Pura ja asenna osat oikein takaisin Pura ja asenna osat takaisin. Pidä jarrupinnat puhtaina öljystä tai rasvasta Sama kuin edellä Pura ja asenna osat oikein takaisin

28 9. TAKUU KITO Corporation ( KITO ) myötää seuraavan takuun alkuperäiselle ostajalle ( Ostaja ) uuteen KITO-tuotteeseen (KITO-tuotteet). ) KITO takaa että KITO-tuotteet ovat toimitettaessa virheettömiä valmistus- ja mteriaalivirheistä normaalikäyttöä ajatellen ja KITO korjaa tai vaihtaa veloituksetta osat jotka todistettavasti ovat viallisia, edellyttäen että vaatimus tästä tehdään kirjallisena heti kun vika tai puute havaitaan yhden () vuoden sisällä ostopäivästä Ostajan toimesta, lisäksi vialliset osat tulee säilyttää KITOn tai sen valtuutetun edustajan tutkimuksia varten tai toimittaa KITO tehtaalle tai valtuutetun edustajan huoltoon KITOn pyynnöstä. ) KITO ei myönnä mitään takuuta toisten valmistajien tuottamille osille tai varusteille. Tapauskohtaisesti KITO kuitenkin myöntää Ostajalle takuita soveltuvin osien tällaisten muiden valmistajien suhteen. 5) Paitsi kohdassa () mainittu, KITOn vastuu ja ostajan saama korvaukseton korjaus tai vaihto, KITO ei ole vastuussa mistään muista KITO tuotteiden hankinnan ja käytön seurauksista, riippumatta siitä perustuuko Ostajan vaatimus sopimusrikkomukseen, vahinkoon tai muihin teorioihin, mukaan lukien vaatimukset suorista, epäsuorista, satunnaisista tai seuraamuksellisista vahingoista. 6) Tämä takuu on voimassa KITO-tuotteiden mukana toimitettavien käyttö- ja huoltoohjeiden mukaisesta käyttöönotosta, kunnossapidosta ja käytöstä alkaen. Tämä takuu ei koske KITO-tuotteita, joita on käytetty huolimattomasti, väärin, sovellusalueensa vastaisesti tai epäsopimattomien tarvikkeiden, säätöjen tai kunnossapidon kanssa. 7) KITO ei ole vastuullinen mistään tappiosta tai vahingosta tai käyttöajan menetyksestä joka on aiheutunut KITO-tuotteiden kuljetuksesta, pitkäaikaisesta tai virheellisestä varstoinnista tai normaalista kulumisesta. 8) Tämä takuu ei koske KITO-tuotteita, jotka on varustettu tai joita on korjattu osilla, joita KITO ei ole hyväksynyt tai valmistanut tai joita on muutettu. TÄMÄ TAKUU KORVAA KAIKKI MUUT TAKUUT, SISÄLTÄEN MUTTA EI RAJOITTUEN MIHINKÄÄN KAUPALLISUUTTA TAI SOPIVUUTTA TIETTYYN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN.KOSKEVAA TAKUUTA.

29 0. OSALUETTELOT Tilatessasi varaosia, ilmoita WLL, Kuva N:o ja Osa N:o, osan nimi ja kappalemäärä. Lisäosat t ja suuremmat mallit

30 Kuva N:o Osa N:o M-00A M-07 M-6 M-98 M-0 A M-07 M-0 M-09 M-096 M-0() M-806 M-0() M-6 M-0 M-5 M- () Nimike Kpl Yläkoukkusarja Salpa-asetelma Ripustin, TPS005 Ripustin, TSG00 Ripustin Ylätappi Saksisokka Alakoukkusarja Salpa-asetelma Ketjutappi Kruunumutteri Saksisokka Sivulevyasetelma A Tyyppikilpi F Sivulevyasetelma B Taakkaketjupyörä Kuulalaakeri Kuulalaakeri Akseli Katso kuljettimen käyttöohje WLL (t) 0,5,5,5 5 7,

31 Kuva N:o Osa N:o M-0 M-8 M-6 M-6 M-76 M-77 M-96 M- M-7 M-() M-5 M-0 M-800() M-8 M-86 M-79 M-80 M-55 M-57 M-5 () M-5 () M-5 () M-5 () M-5 () M-59 M-67 M-99 M-7 M-8 M-87 M-8 M-8 M-9 M-05 M-6 M-97 M-76 Nimike Kpl Rullalaakeri Lukkorengas Ohjausrulla Jakaja Ankkurointi Pidintappi Saksisokka Taakkahammasp. Lukkorengas Hammaspyörä # Kuulalaakeri Hammaspyöräkotelo Tyyppikilpi B niitein Mutteri Jousialuslevy Säpin jousi A Säpin jousi B Säppi Lukkorengas Jarrulevy Kitkalevy Säppipyörä Holkki Ketjupyörä Pyörän pidin Pidintappi Saksisokka Kansilevyasetelma Mutteri Jousialuslevy Taakkaketju Nostoketju Varoituskilpi Pysäytinlenkki Päätytappi Saksisokka Ristiohjain () WLL (t) 0,5,5,5 5 7, Huom: () Tilattaessa varaosia, käytä tunnuksen M paikalla tunnusta MB,5 t, 5 t ja suuremmille malleille, koska osat eivät ole keskenään samanlaisia () Säpin jousia A ja B käytetään sarjana () Numero WLL sarakkeessa tarkoittaa kpl/nostin Huom: 0 t mallin osia on aina kaksinkertainen määrä kuin mitä on mainittu Kpl-sarakkeessa

32 Kuva N:o A 59B Osa N:o M-00A M-00 M-00 M-07 M-05 M-05 M-0 M-06 M-0 M-07 M-08 M-08 M-086 M-087 M-00 M-0 M-0 M-0 M-08 M-09 M-0 M-05 M-056 M-066 M-08 M-08 M-085 M-087 M-088 M-089 M-0A M-0 M-0 M-07 M-05 M-05 M-05 M-05 M-0 M-08 Nimike Kpl Yläkoukkusarja Yläkoukku Yläkoukkuasetelma Salpa-asetelma Vapaapyöräas. Akseliasetelma Yläies A Yläies A Yläies B Yläies B Kuusiokolopultti Laippamutteri Kuusiokolopultti U-mutteri Yläripustusakseli Yläies Ylälevyasetelma A Ylälevy B Ohjain Tukipultti Ylälevy Yläakseli Kiilalevy Kaulus Kuusiokolopultti Mutteri Mutteri Jousialuslevy Jousialuslevy Jousialuslevy Ripustin TSP & TSG Alakoukkusarja Alakoukku Alakoukkuasetelma Salpa-asetelma Vapaapyöräas. Vapaapyöräas. Akseliasetelma Ala-akseliasetelma Alaies Kuusiokolopultti Katso kuljettimen käyttöohje () () () () () () () WLL (t) 5 7,

33 Kuva N:o Osa N:o M-088 M-08 M-087 M-08 M-06 M-00 M-0 M-05 M-06 M-08 M-09 M-00 M-05 M-056 M-058 M-066 M-069 M-08 M-085 M-087 M-088 M-09 M-09 M-0 M-09 M-085 M-097 M-800() M-8 M-8 M-9 L-05 M-05 Nimike Kpl Kuusiokolopultti Laippamutteri U-mutteri Ohjain Koukun tuki Alaies Alalevy A Alalevy B Alalevy C Tukipultti Kaulus A Kaulus B Ala-akseli Kiilalevy Aluslevy A Kaulus Tunnuskilpi A niitein Kuusiokolopultti Mutteri Jousialuslevy Jousialuslevy Kielialuslevy Pultti Ketjutappi Kruunumutteri Saksisokka Saksisokka Tunnuskilpi B niitein Taakkaketju Varoituskilpi Varoituskilpi Pysäytyslenkki Rajoitinasetelma () () () 8 8 () WLL (t) 5 7, () () () () Huom: () Tilattaessa varaosia, käytä tunnuksen M paikalla tunnusta MB,5 t, 5 t ja suuremmille malleille, koska osat eivät ole keskenään samanlaisia () Numero WLL sarakkeessa tarkoittaa kpl/nostin

34 YLIKUORMITUSSUOJA WLL (t) Kuva N:o Osa N:o M-A () Nimike YKS()-sarja Kpl 0,5,5,5; 0 5; 5 7,5; 0 Huom: () Tilattaessa varaosia, käytä tunnuksen M paikalla tunnusta MB,5 t, 5 t ja suuremmille malleille, koska osat eivät ole keskenään samanlaisia () YKS = Ylikuormitussuoja Huom: 0 t mallin osia on aina kaksinkertainen määrä kuin mitä on mainittu Kpl-sarakkeessa

35 VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Me, KITO Corporation, 000 Tsuijiarai, Showa-cho, Nakakoma-gun, Yamanashi-ken, Japan vakuutamme yksinomaan omalla vastuulla, että seuraava tuote: Käsikäyttöinen ketjutalja CB, malli M nostokyvyltään 500 kg:sta aina 50 tkg:n asti johon tämä vakuutus liittyy täyttää seuraavat EY direktiivien mukaiset standardit. EY direktiivi: Konedirektiivi 006//EC Harmonisoidut standardit: EN ISO 00:00 Riskin arviointi ja riskin pienentäminen EN 88-7:00+A:008 Lyhytlenkkisen nostokettingin käyttäminen nostotarkoitukseen, laadun kasvattaminen, luokka V, certifioinut Fachausschuss Metall und Oberflächenbehandlung EN 57:00+A:009 Käsivoimalla toimivat nosturit, poikkeuksena vaatimukselle kohta 5..6 Teknisten dokumenttien valtuutettu järjestäjä: Udo Kleinevoß Technical Manager Kito Europe GmbH. 059 Düsseldorf EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus on julkaistu: Yamanashi, Japan 5 April, 0 Katsuya Kobayashi Senior Manager Quality Assurance Division KITO CORPORATION Tämä sertifikaatti on käännös alkuperäisestä englanninkielisestä sertifikaatista 5

36 Jälleenmyyjä: Maahantuoja:

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE

KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE Kapasiteetti: 250, 500, 1000, 2000, 3000, 5000, 10000 ja 20000kg Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen käsiketjutaljan käyttöönottoa. 1. Ripusta talja yläkoukusta ja nosta

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Malli. Yale Industrial Products GmbH

Käyttöohjeet. Malli. Yale Industrial Products GmbH Fi Malli Yale Industrial Products GmbH Nostotalja Yalelift360 käyttöohje SISÄLTÖ 1. ESITTELY 1.1 TEKNISET TIEDOT 2. KÄYTTÖOHJEET 2.1 OIKEA KÄYTTÖTAPA Maksimi kapasiteetti Vaara-alueet Kuorman kiinnittäminen

Lisätiedot

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje PULLEY-MAN porakonevinssi Käyttö- ja huolto-ohje SISÄLLYSLUETTELO 3 4 SUORITUSARVOT JA TIEDOT TURVALLINEN KÄYTTÖ 5 7 8 10 11 LAITTEEN OSAT JA VAIJERIN ASENNUS LAITTEEN KÄYTTÖ NOSTOISSA LAITTEEN HUOLTO

Lisätiedot

KITO KÄSIKETJUTALJA CX Sarja. Käyttö- ja huolto-ohjekirja

KITO KÄSIKETJUTALJA CX Sarja. Käyttö- ja huolto-ohjekirja KITO KÄSIKETJUTALJA CX Sarja Käyttö- ja huolto-ohjekirja 2 Turvallisuusohjeita Tämän käsikäyttöisen taljan väärinkäyttö voi johtaa vaaratilanteisiin, kuten nostetun taakan putoamiseen. Lue tämä käyttöohje

Lisätiedot

KITO KÄSIKETJUTALJA CF Sarja. Käyttö- ja huolto-ohjekirja

KITO KÄSIKETJUTALJA CF Sarja. Käyttö- ja huolto-ohjekirja KITO KÄSIKETJUTALJA CF Sarja Käyttö ja huoltoohjekirja MÄÄRITELMÄT! VAROITUS! Tilanne saattaa kehittyä hengenvaaralliseksi, jollei sitä pystytä torjumaan. HUOMIO Vaaran paikka josta seurauksena saattaa

Lisätiedot

KITO KÄSIKETJUTALJA CF Sarja. Käyttö- ja huolto-ohjekirja

KITO KÄSIKETJUTALJA CF Sarja. Käyttö- ja huolto-ohjekirja KITO KÄSIKETJUTALJA CF Sarja Käyttö ja huoltoohjekirja MÄÄRITELMÄT! VAROITUS! Tilanne saattaa kehittyä hengenvaaralliseksi, jollei sitä pystytä torjumaan. HUOMIO Vaaran paikka josta seurauksena saattaa

Lisätiedot

KITO KETJUVIPUTALJA LB - Sarja. Käyttö- ja huolto-ohjekirja

KITO KETJUVIPUTALJA LB - Sarja. Käyttö- ja huolto-ohjekirja KITO KETJUVIPUTALJA LB - Sarja Käyttö- ja huolto-ohjekirja 2 HUOMAUTUKSET VAROITUS! -MERKINTÄ TARKOITTAA HENGENVAARALLISTA TILANNETTA, JOLLEI SEN EHKAISYYN VARAUDUTA. HUOM! -MERKINTÄ TARKOITTAA MAHDOLLISTA

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125 KÄYTTÖOHJEET Köysivintturi Tyypip 0.0,3 0.0,5 0.0,75 0. 0. 0.3 4.0,5 40.0,08 40.0,5 Sisällysluettelo. Tärkeitä turvallisuusohjeita 6. Köyden kiinnittäminen. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto

Lisätiedot

KITO KETJUVIPUTALJA LX - Sarja. Käyttö- ja huolto-ohjekirja

KITO KETJUVIPUTALJA LX - Sarja. Käyttö- ja huolto-ohjekirja KITO KETJUVIPUTALJA LX - Sarja Käyttö- ja huolto-ohjekirja 1(13) 1 HUOMAUTUKSET VAROITUS! HUOM! SSK -MERKINTÄ TARKOITTAA HENGENVAARALLISTA TILANNETTA, JOLLEI SEN EHKAISYYN VARAUDUTA. -MERKINTÄ TARKOITTAA

Lisätiedot

Macco. Macco Viputaljat. Käyttöohjeet. Kapasiteetit 750 kg kg

Macco. Macco Viputaljat. Käyttöohjeet. Kapasiteetit 750 kg kg Macco Viputaljat Kapasiteetit 750 kg - 6000 kg Käyttöohjeet Macco OY MACHINE TOOL CO Teerikukonkuja 4 FIN-00700 Helsinki Tel. +358-9-351 951 Fax +358-9-3519 5200 SISÄLTÖ 1. JOHDANTO 1.1 TEKNISET TIEDOT

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11

Lisätiedot

PM-6.0 Koottuna. PM-6.0 Pikaopas. mcd020fi_pm60_v1.doc

PM-6.0 Koottuna. PM-6.0 Pikaopas. mcd020fi_pm60_v1.doc 1 Tässä dokumentissa esitetty seuraavia osakokoonpanoja tilausnumeroineen yleisistä kulutusosista ja huolto-ohjeita laitteen kunnossapitoon: SIVU 1. SIVU 2. SIVU 3. SIVU 4. SIVU 5. SIVU 6. SIVU 7. SIVU

Lisätiedot

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) (Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670

Lisätiedot

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen (Finnish) DM-HB0003-04 Jälleenmyyjän opas MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti

Lisätiedot

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä. Kuomun asennusohje Turvallisuus Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.! kuomun nostaminen, siirtäminen ja kääntäminen kevennysjousien asentaminen tuulihaan asentaminen varmistettava peräkärryn

Lisätiedot

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. ver. 1.2

KÄYTTÖOPAS. ver. 1.2 KÄYTTÖOPAS ver. 1.2 VAROITUS Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu alle kolme (3) vuotiaille lapsille. VAROITUS Emme kanna mitään vastuuta mahdollisista onnettomuuksista tai vahingoista, jotka johtuvat laiminlyönnistä

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa.

Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa. Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa. RÄJÄYTYSKUVA OSALUETTELO KÄYTÄ TÄTÄ LUETTELOA APUNA ASENNUKSEN AIKANA. Osan numero Kuvaus Määrä/kpl 1

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

ULTRALIFT TP. Ultralift TP ohutlevynostomagneetin käyttö- ja huolto-ohje alkuperäisestä suomennettu 12/2012

ULTRALIFT TP. Ultralift TP ohutlevynostomagneetin käyttö- ja huolto-ohje alkuperäisestä suomennettu 12/2012 ULTRALIFT TP Ultralift TP ohutlevynostomagneetin käyttö- ja huolto-ohje alkuperäisestä suomennettu 12/2012 Valmistaja: Maahantuoja: Eclipse Magnetics Ltd. Units 1-4 Vulcan Rd Sheffield S9 1EW England OY

Lisätiedot

NOSTO-OVEN ASENNUSOPAS

NOSTO-OVEN ASENNUSOPAS NOSTO-OVEN ASENNUSOPAS Lue tämä asennusopas kokonaisuudessaan ennen oven asentamisen aloittamista. Noudata turvallisuusohjeita, jotta vältyt aineellisilta- ja henkilövahingoilta. Varmistaaksesi onnistunut

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Vaijerivinssi TANGO _e_fi_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telefon +49 (0) Fax +49 (0)

KÄYTTÖOHJE. Vaijerivinssi TANGO _e_fi_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telefon +49 (0) Fax +49 (0) KÄYTTÖOHJE Vaijerivinssi TANGO Tyypp WV300/500 WE300/500 Sisällysluettelo 1. Turvaohjeet 6. Vaijerin kiinnitys 2. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto 4. Rakenne 9. Varaosat 5. Kiinnitys KV300/500

Lisätiedot

Levyjarrunapa maantieajoon

Levyjarrunapa maantieajoon (Finnish) DM-HB0004-01 Jälleenmyyjän opas Levyjarrunapa maantieajoon HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti ammattitaitoisten pyörämekaanikkojen

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V

Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Käyttöohje (Mallit: CWS 160,230 ja 300) Maahantuoja Suomessa : Carl Stahl Oy Jonkankatu 2, 20360 Turku Puh: 02 2750060 e mail: myynti@carlstahl.fi 1. Teknisiä tietoja

Lisätiedot

Sähköketjutalja DELTA 1000 kg / 230V

Sähköketjutalja DELTA 1000 kg / 230V Sähköketjutalja DELTA 1000 kg / 230V Käyttöohje (Model: DU902) Maahantuoja Suomessa : Carl Stahl Oy Jonkankatu 2, 20360 Turku Puh: 02 2750060 e mail: myynti@carlstahl.fi 1. Teknisiä tietoja Mini sähköketjutalja

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1 (Finnish) DM-SL0003-00 Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä jälleenmyyjän opaskirja on tarkoitettu lähinnä ammattimaisten polkupyörämekaanikkojen käyttöön. Käyttäjät, joilla ei ole ammattimaista

Lisätiedot

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT P 550 ja P 700 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 4R0567 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit: P

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE XTR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025

KÄYTTÖOHJE XTR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025 KÄYTTÖOHJE TR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025 Turvallisuusohjeet * Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista saadaksesi harjoittelusta parhaan mahdollisen hyödyn. * Varoitus: vääränlainen/ylenpalttinen

Lisätiedot

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla Ohjeisiin on tutustuttava aina ennen laitteen käyttöä Sarjanumero Valmistusvuosi PALAX Lahdentie 9 61400 Ylistaro, FINLAND Tel. +358 6 4745100 Fax. +358

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400

KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400 KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400 Laitteen osat 1. Kädensija 2. Päänostotaso 3. Nostotaso 4. Sähköyksikkö jossa päävirtakatkaisija 5. Kiinnityselementti 6. Sähkösylinteri 7. Sisäänajoluiska 8. Sisäänajoluiskanohjaus

Lisätiedot

KUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE

KUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE KUNTOPYÖRÄ 903 KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖOHJEET ) Malli 903 on tarkoitettu kuntosalien ja kuntoilukeskusten spinning-ryhmille. Siinä on kiinteän rattaan käyttämä vapaaratas, ja sitä saa käyttää vain ammattilaisen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET ABT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8t, 1.6t, 3.2t, 6.0t ja 9.0t. Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa.

KÄYTTÖOHJEET ABT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8t, 1.6t, 3.2t, 6.0t ja 9.0t. Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. KÄYTTÖOHJEET ABT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8t, 1.6t, 3.2t, 6.0t ja 9.0t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet 4.

Lisätiedot

VITALI-viputalja KX. 0,25 0,75 tonnia

VITALI-viputalja KX. 0,25 0,75 tonnia VITALI-viputalja K 0,25 0,75 tonnia Käyttöohje Oy Machine Tool Co, Teerikukonkuja 4, 00700 Helsinki Puhelin: 09-351951, faksi: 09-35195200 www.machinetool.fi, sähköposti: myynti@machinetool.fi VITALI-viputalja

Lisätiedot

SCdefault. 900 Asennusohje

SCdefault. 900 Asennusohje SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Sport-alusta MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 12

Lisätiedot

MASADOOR. autotallinovet. Asennusohje

MASADOOR. autotallinovet. Asennusohje MASADOOR autotallinovet Asennusohje Tämä asennusohje on tehty ammattitaitoisen asentajan käyttöön. Ohjeessa on piirroksia, joissa on komponentteja, joita ei aina oveen asenneta. Ennen asennuksen aloittamista

Lisätiedot

KITO KETJUVIPUTALJA LB - Sarja. Käyttö- ja huolto-ohjekirja

KITO KETJUVIPUTALJA LB - Sarja. Käyttö- ja huolto-ohjekirja KITO KETJUVIPUTALJA LB - Sarja Käyttö- ja huolto-ohjekirja 2 HUOMAUTUKSET VAROITUS! -MERKINTÄ TARKOITTAA HENGENVAARALLISTA TILANNETTA, JOLLEI SEN EHKAISYYN VARAUDUTA. HUOM! SSK -MERKINTÄ TARKOITTAA MAHDOLLISTA

Lisätiedot

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700 (Finnish) DM-SL0006-02 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Vaihdevipu RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,

Lisätiedot

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Käyttöohjekirja Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Sisällysluettelo sivu Sisällysluettelo ja alkusanat 1 Käyttö- ja huolto-ohje 2 Turvallisuusohjeita

Lisätiedot

Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta)

Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta) (Finnish) DM-CN0001-05 Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...

Lisätiedot

CASALL XTR700 INDOOR BIKE -PYÖRÄ KÄYTTÖOHJE

CASALL XTR700 INDOOR BIKE -PYÖRÄ KÄYTTÖOHJE 9004 CASALL XTR700 INDOOR BIKE -PYÖRÄ KÄYTTÖOHJE KÄYTTOOHJEET ) Casall XTR700 -malli on tarkoitettu kuntosalien ja kuntoilukeskusten Indoor Bike -ryhmille sekä kotikäyttöön. Siinä on kiinteän rattaan käyttämä

Lisätiedot

Osa 7-1 750 SARJA PROLENC MANUFACTURING INC.

Osa 7-1 750 SARJA PROLENC MANUFACTURING INC. Osa 7-1 750 SARJA 7-1- Snubber Kokoonpano ja Varaosat 7-1-3 Asennnus ja Käyttöohjeet 7-1-5 B3750 7-1-7 B3750-1 7-1-9 B3750-7-1-11 B3750-3 7-1-13 B3750-4 Snubber 7-1-1 revised 09-1-8 SNUBBER KOKOONPANO

Lisätiedot

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna Tuotenumero 4200 080 560 Sisällys 1. Esipuhe... 1 2. Toimituksen sisältö... 2 3.... 2 3.1 Sivuttaisheiton tarkastuslaitteen asennus... 3 3.2 Kytkinlevyn asennus... 4 3.3 Mittarin asennus ja säätäminen...

Lisätiedot

Työkalukotelo B KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO. Malli ; sopii seuraaviin korkeisiin maaliruiskuihin: A-versio.

Työkalukotelo B KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO. Malli ; sopii seuraaviin korkeisiin maaliruiskuihin: A-versio. KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO KÄYTTÖOHJEET Tämä käyttöohjekirja sisältää tärkeitä varoituksia ja tietoja. LUE JA SÄILYTÄ Ensivalinta kun laatu ratkaisee.z 308--817B A-versio Työkalukotelo Malli 240--148;

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET Lue käyttöohjeet huolella ennen käyttöä! Alla on listattuna vintturin komponenttejä ja niiden käyttö. Vintturi on tarkoitettu ainoastaan ajoneuvoihin

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, Hitch. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 21 IMG

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, Hitch. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 21 IMG Installation instructions, accessories Ohje nro 30796885 Versio 1.1 Osa nro 30796880 Vetokoukku, Hitch IMG-228967 Volvo Car Corporation Vetokoukku, Hitch- 30796885 - V1.1 Sivu 1 / 21 Varuste A0000162 A0000161

Lisätiedot

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta. Me haluamme tehdä työnteosta helpompaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa rakentajille ympäri maailman kehittämällä luovia menetelmiä ja työkaluja, jotka helpottavat rakennusalan asennustöitä. Oikeanlaisilla

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito... WCS-61 KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart Ennen kuin käytät laitetta, lue huolella kohta Turvallisuus, jotta osaat käyttää laitetta oikein. Säilytä käyttöohjeet. Voit tarvita niitä myöhemmin. Jos annat

Lisätiedot

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg ICF Group Oy Myrttitie 1 Tel. 09-346 2574 www.icf.fi 01300 Vantaa Fax. 09-346 2576 KOKOAMINEN Huom! Nostin on tarkoitettu ainoastaan henkilöiden nostamiseen

Lisätiedot

Rataspakka. Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE

Rataspakka. Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE (Finnish) DM-CS0003-08 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Rataspakka CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8

Lisätiedot

DM-MECS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG201-9

DM-MECS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG201-9 (Finnish) DM-MECS001-00 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Rataspakka CS-HG201-9 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA... 4 TARVITTAVAT

Lisätiedot

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel. LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus

Lisätiedot

VARASTOHALLI 9m 12m LAGERHALL 9m 12m

VARASTOHALLI 9m 12m LAGERHALL 9m 12m VARASTOHALLI 9m 12m LAGERHALL 9m 12m TUOTE 25180 YLEISET TAKUUEHDOT Tuotteella on kahdentoista (12) kuukauden materiaali ja valmistusvirhetakuu. Takuu edellyttää, että halli on asennettu asianmukaisella

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot

DM-RBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8

DM-RBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8 (Finnish) DM-RBCS001-02 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...

Lisätiedot

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje ALUMIININEN MONITOIMITIKAS FIN Käyttö- ja turvallisuusohje Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! Säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten. Yleistä Kiitos kun valitsit Kramforsin monitoimitikkaat.

Lisätiedot

Nostopöytä 250 ja 500 kg

Nostopöytä 250 ja 500 kg Nostopöytä 250 ja 500 kg Käyttöohje Osaluettelo Nostopöytä 250 ja 500kg käyttö ja huolto ohje Ennen nostopöydän käyttöä lue tämä ohje huolellisesti läpi. 1. Varoitukset 1. Älä laita jalkaa tai kättä saksimekanismiin

Lisätiedot

Tarkastus- ja huoltomääräykset. Manuaalikytkimet 2017

Tarkastus- ja huoltomääräykset. Manuaalikytkimet 2017 Tarkastus- ja huoltomääräykset Manuaalikytkimet 017 Yleistä Yleistä Osat, joita käytetään auton ja perävaunun yhteen liittämiseen, ovat normaalikäytössäkin alttiina erittäin suurelle rasitukselle. Säännöllinen

Lisätiedot

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje 1.1. painos 2 Tietoja autopidikkeestäsi Nokia Mobile Holder CR-123 -autopidikkeen ja Easy Mount HH-22 -telineen avulla voit pitää puhelimesi helposti

Lisätiedot

Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta. Ohjeiden mukainen käyttö sallii tuotetta käytettäväksi ainoastaan seuraavalla tavalla:

Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta. Ohjeiden mukainen käyttö sallii tuotetta käytettäväksi ainoastaan seuraavalla tavalla: KÄYTTÖOHJE KIVILOHKAREKAHMARI Z65 (Nostolaite) 1. Yleistä Nostolaitteen käyttäjän on ehdottomasti noudatettava näitä ohjeita. 1.1 Ohjeidenmukainen käyttö Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta.

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907 Form No. Vetokoneiston päivityssarja GreensPro 00 -viheriöjyrä, mallit 44905, 44906 tai 44907 Mallinro: 7-5899 Mallinro: 7-5907 8-69 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date

Lisätiedot

Napasarja (levyjarru)

Napasarja (levyjarru) (Finnish) DM-RAHB002-00 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Napasarja (levyjarru) HB-RS770 FH-RS770 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...

Lisätiedot

DM-MBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka SLX CS-M CS-HG500-10

DM-MBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka SLX CS-M CS-HG500-10 (Finnish) DM-MBCS001-01 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Rataspakka SLX CS-M7000-11 CS-HG500-10 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...

Lisätiedot

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä.

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. DINO 80R Pikaopas Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. Yhteystiedot: 040 6736064 Mikko Jokiranta 050 3171745 Jukka Jokiranta veljeksetjokiranta@gmail.com YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä Hase Trets soveltuu käytettäväksi tavallisena nojapyöränä tai peräpyöränä toiseen polkupyörään kiinnitettynä. Rungon pituutta voidaan muuttaa, joten pyörä

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET SIIRRETTÄVÄ NOSTOTASO SSK 500 kg SARJANUMEROT 0234-0235 Päivitetty 22.3.2019 Huolto- ja käyttöohje 2/12 Sisällys EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta... 3 1 Nostotason esittely...

Lisätiedot

Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa.

Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. KÄYTTÖTARKOITUS quick2go alumiiniramppi mahdollistaa esteettömän kulun

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

ASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W ASENNUSOPAS Koristepaneeli BYCQ40D7W BYCQ40D7WW 4 9 8 7 4 6 4 4 4 4 4 4+6 a g a c e f d g g h 6 mm 6 4 8 7 9 4 6 BYCQ40D7W Koristepaneeli BYCQ40D7WW Asennusopas Englanninkielinen teksti on alkuperäinen

Lisätiedot

PERUSTEELLINEN MÄÄRÄAIKAISTARKASTUS (PURETTUNA TARKASTUS) D15Z, D 19Z, D 19ZS, D 20Z, D 25Z

PERUSTEELLINEN MÄÄRÄAIKAISTARKASTUS (PURETTUNA TARKASTUS) D15Z, D 19Z, D 19ZS, D 20Z, D 25Z 1 JJ-Asennus Oy OHJE 01.04.2010 PERUSTEELLINEN MÄÄRÄAIKAISTARKASTUS (PURETTUNA TARKASTUS) D15Z, D 19Z, D 19ZS, D 20Z, D 25Z Purettavat kohteet: - teleskooppipuomisto Uusittavat osat: - teleskoopin levykimppuketjut

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. FI SUOMI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

Suorita vaihtaminen seuraavassa järjestyksessä:

Suorita vaihtaminen seuraavassa järjestyksessä: Kuinka vaihtaa etujoustintuen laakeri Volkswagen T5 malliin Suorita vaihtaminen seuraavassa järjestyksessä: 1 Kiristä seisontajarrun vaijeri 3 2 Aseta kiilapalikat taka pyörien alle. 4 Nosta auton keula

Lisätiedot

Saab 9-3 CV M04-, 4D/5D M06-

Saab 9-3 CV M04-, 4D/5D M06- SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Sport-alusta Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 55

Lisätiedot

Asennusja käyttöohje. Pultattava kaatoallas 4950x2325 & 4950x2835. 408110 (fi)

Asennusja käyttöohje. Pultattava kaatoallas 4950x2325 & 4950x2835. 408110 (fi) Asennusja käyttöohje Pultattava kaatoallas 4950x2325 & 4950x2835 408110 (fi) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 25340 Kanunki, Salo Puh. +358 2 774 4700 Fax +358 2 774 4777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi

Lisätiedot

Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia)

Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia) Ohje nro Versio Osa nro 8682402 1.0 Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia) A3602095 Sivu 1 / 16 Varuste A0000162 A3901819 Sivu 2 / 16 A3903163 Sivu 3 / 16 M3602626 Sivu 4 / 16 M3903606 Sivu 5 / 16

Lisätiedot

mcd020fi_mjk310st_v1.doc

mcd020fi_mjk310st_v1.doc 1 Tässä dokumentissa esitetty seuraavia osakokoonpanoja tilausnumeroineen yleisistä kulutusosista ja huolto-ohjeita laitteen kunnossapitoon: SIVU 1 SIVU 2. SIVU 3. SIVU 4. SIVU 5. SIVU 6. SIVU 7. SIVUT

Lisätiedot

1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet

1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet Minikaivurit Tuotenumero Avant 200-sarjaan A33153 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 250 mm kauhalla A32393 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 400 mm kauhalla A32394 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy

Lisätiedot

Käyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja

Käyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja Käyttöohje Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja Rullanauha / Suojat Käyttöohje Tiedot tarkistettu: 1.6.2015, versio 1.0 Alkuperäisen version kieli: saksa Oikeus teknisiin muutoksiin ja virheisiin

Lisätiedot

Käyttöohjeet ja osaluettelo

Käyttöohjeet ja osaluettelo Käyttöohjeet ja osaluettelo KAPASITEETILTAAN 3 TONNIN HALLITUNKKI HUOMIO TÄMÄ TUNKKI ON TARKOITETTU VAIN NOSTAMISEEN. KÄYTÄ KUORMAN TUKEMISEEN AINA TURVATELINEITÄ ENNEN KORJAUSTEN TEKEMISTÄ. OMAN TURVALLISUUTESI

Lisätiedot

Palax Lifter Hydraulinen puun nostin

Palax Lifter Hydraulinen puun nostin Ohje- ja varaosakirja Palax Lifter Hydraulinen puun nostin Ohjeisiin on tutustuttava aina ennen laitteen käyttöä PALAX Lahdentie 9 61400 Ylistaro, FINLAND Tel. +358 6 4745100 Fax. +358 6 4740790 www.palax.fi

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

74 cm - 89 cm ASENNUSOHJEET KOMPACT

74 cm - 89 cm ASENNUSOHJEET KOMPACT 74 cm - 89 cm Suomi ASENNUSOHJEET KOMPACT KOMPACT - www.arke.ws Ennenkuin ryhdyt asennustyöhön, pura portaiden kaikki osat pakkauksistaan. Aseta kaikki osat tilavalle alustalle ja tarkista osien lukumäärä

Lisätiedot

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET Oy Machine Tool Co 1. Käyttökohteet Käsikäyttöinen MACCO BF -haarukkavaunu on matalarakenteinen, vain kuormalavalla olevan, kovilla pinnoilla liikuteltavan tavaran siirtelyyn

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

Etupaneeli. ON LINE valo on sammunut jos virhetila tai painettu PAUSE. Näytöllä lukee ON LINE => tulostin on valmis

Etupaneeli. ON LINE valo on sammunut jos virhetila tai painettu PAUSE. Näytöllä lukee ON LINE => tulostin on valmis Toshiba B-SA4T opas Etupaneeli ON LINE valo on sammunut jos virhetila tai painettu PAUSE FEED:llä saa yhden tyhjän tarran tai viimeksi tulostuneen tarran uudelleen (asetettava huoltomenusta) Kuva muovikuorisen

Lisätiedot

Valmis 8 m alumiinitelinepaketti

Valmis 8 m alumiinitelinepaketti Valmis 8 m alumiinitelinepaketti Ota peräkärry hinaukseen! www.ramirent.fi www.ramirent.fi Peräkärryn sisältö Telinepaketti koostuu Instant Span 300 7,9 m korkeasta alumiinitelineestä, joka on valmiiksi

Lisätiedot