Jakokosken tähtitornin ja kaukoputken käyttöohjeet

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Jakokosken tähtitornin ja kaukoputken käyttöohjeet"

Transkriptio

1 Jakokosken tähtitornin ja kaukoputken käyttöohjeet Pertti Pääkkönen, Itä-Suomen yliopisto, fysiikan ja matematiikan laitos , Yleistä Jakokosken tähtitorni on Itä-Suomen yliopiston (ent. Joensuun yliopisto) fysiikan ja matematiikan laitoksen, Kontiolahden kunnan, Seulaset ry:n sekä Jakokosken kylätoimikunnan vuonna 1998 aloitettu yhteishanke. Tähtitorni sekä Terttulanvaaran laella oleva tontti ovat Kontiolahden kunnan, kaukoputki Itä-Suomen yliopiston ja CCD-kamera Seulaset ry:n omaisuutta. Tähtitornin ensisijaisena käyttötarkoituksena on tähtitieteen ja -harrastuksen edistäminen mm. tähtinäytäntöjä järjestämällä. Seulaset ry:n jäsenillä on oikeus käyttää tähtitornin laitteita henkilökohtaisessa havainnoinnissaan. Aloitustoimet 1. Kytke kaukoputkeen virta kääntämällä toimiston seinällä olevan sähkökaapin kyljessä oleva kääntökytkin asentoon I. Kaappiin syttyy vihreitä merkkivaloja ja yläkerrasta kuuluu Star Trackerin merkkiääni. Jos näin ei tapahdu, niin syynä voi olla: - Hätäseis-painike on painettuna - Kaukoputki on käännettynä ääriasentoonsa rajakytkimien ohi. Menettelyohjeet ovat tämän luvun lopussa. - Sähkökeskuksen suojakytkimet 5 ja 6 ovat lauenneet. Käännä kytkin asentoon O. Mene etelänpuoleiseen varastoon ja etsi sähkökaapista lauenneet suojakytkimet, käännä ne ja yritä uudelleen. - Tekninen vika Ota yhteyttä fysiikan ja matematiikan laitokselle. 2. Havaintotilan valojen säätö löytyy rappusten yläpäästä. Avaa kansi ja säädä valaistus kiertonappulasta. Portaikon valon saa kytkettyä sekä ylhäältä että alhaalta, alakäytävän valaistuksen vain alhaalta. 3. Avaa katon eteläpäädyn ovet. Käännä ensin oven keskimmäinen osa täysin auki ja käännä

2 sitten koko ovinippu auki niin pitkälle, että ovisalpa lukittuu. Tuulisella säällä ole erityisen varovainen ovia aukaistessasi! Toista sama molemmille ovenpuoliskolle. 4. Avaa portaikon puoleisen pohjoispäädyn ovien keskisalpa sekä molempien sivujen lukkosalvat, jotka pitävät kattoa paikoillaan. 5. Veivaa katto toimiston päälle käyttäen seinustalla olevia vinssejä. Kierrä vinssiä, jonka kelalla on vähemmän vaijeria, mutta muista ensin vapauttaa täydemmän vinssin lukitus! Tarkista, että eteläpäädyn puoleinen lukkosalpa on yläasennossa. Lukitse katto lopuksi tällä salvalla. Huom! Jos katolla on paljon lunta, älä yritä työntää lunta katon avulla pois tieltä. Hae lumilapio ja kapua hieman aukaistun katon pohjoisreunan ali toimiston katolle ja tyhjennä katto lumesta. 6. Jos havaittava kohde on kaukana luoteessa tai koillisessa, voi katon ovet sulkea pois tieltä ja lukita paikoilleen seinällä olevalla hakasella. Vapauta vinssin lukitus ja löysää vaijeria, jotta katon saa suljettua. Katon lukko-orsi aukeaa vetämällä kädensijasta alaspäin. 7. Poista optiikan suojukset, kuten apupeilin suojus ja mahdolliset okulaarien suojukset. Tarkista, että Okulaaripään valotien valitsimen merkkiura osoittaa siihen okulaariin päin, jolla aiot katsella. Irto-okulaareja sekä kameroita säilytetään toimistotilan varustekaapissa. 8. Käynnistä kaukoputken ohjauslaitteisto painamalla ohjaimen Start-painonappia. 9. Käynnistä perusseuranta ohjaimen vasemmanpuoleisesta vipukytkimestä ja ohjain oikeanpuoleisesta vipukytkimestä. Oikeanpuoleinen vipukytkin kannattaa aina pitää OFFasennossa kun kaukoputkea ei haluta suunnata vahingossa. Laitteisto on nyt valmis visuaalikäyttöön. Ohjaimella voi kääntää kaukoputkea kaikkiin suuntiin. Kääntönopeus riippuu suuntakytkimen asennosta. Lähellä keskiasentoa suuntausliikke on hyvin hidas ja ääriasennossa nopeimmillaan. Käytä aina pehmeitä korjausliikkeitä! Kaukoputken nytkyttäminen tai edestakaisin rynkyttäminen kovalla nopeudella voi rikkoa laitteiston. Jalustahaarukassa on hätätapausten varalla hätäseis-nappi, jonka painaminen katkaisee koko laittesitosta virrat. Laitteiston saa käyttöön vapauttamalla hätäseis-nappula ja painamalla ohjaimen Start-painonappia. Jalustassa on rajakytkimet, jotka suojaavat sähköjohdotuksia estämällä putken kiertämisen liian pitkälle. Deklinaatiota voi säätää -50 :sta aina 20 ekvatoriaalisen pohjoisnavan yli. Tuntiakselia voi kiertää 220 eteläsuunnan molemmin puolin, eli suunnilleen koilliseen ja luoteeseen pohjoissuunnan yli. Jos rajat ylittyvät, katkeaa laitteistosta virta. Kaukoputken uudelleenkäynnistys onnistuu aukaisemalla tunti- ja/tai deklinaatioakselin lukitus ja kääntämällä kaukoputkea käsin kohti eteläsuuntaa ja ekvaattoria siten, että mahdollisesti akseleiden ympäri kiertyneet sähköjohdot vapautuvat. Muista lukita akselit aina käsisäädön jälkeen! Käynnistä laite uudestaan ohjaimen Startpainonapista.

3 Lopetustoimet 1. Käännä putki kohti etelää ja vaakatasoon. Sammuta perusseuranta sekä ohjain kääntämällä ohjaimen molemmat vipukytkimet OFF-asentoihin. 2. Aseta optiikan suojat paikoilleen. 3. Avaa katon ovet (jos ne olivat suljettuna) ja veivaa katto takaisin paikoilleen. Paina vinssien puoleinen lukkosalpa paikoilleen. 4. Vapauta lukko-orsi, käännä ovinippu sisäänpäin ja kiinnitä lukkosalvat. Toista sama toiselle ovelle, käännä molempien ovien sisäpuoliskot kiinni ja lukitse lukkosalvat sekä keskisalpa. 5. Sulje laitteistosta virta kääntämällä toimiston sähkökaapin kiertokytkin asentoon O. 6. Laita irto-okulaarit yms. varusteet niille varatuille paikoilleen. Tarkista taskut, ettei varusteita jää vahingossa mukaan. 7. Kirjaa käyntisi tornin vieraskirjaan. 8. Siivoa jälkesi ja tarkista lähtiessäsi että radio, kahvinkeitin yms. on kytketty pois päältä, valot sammutettu ja että ovet jäävät lukittu-asentoon. Muutoinkin tähtitorni tulee jättää asianmukaiseen ja siistiin kuntoon. Keväällä ennen ukkoskauden alkamista on syytä varmistaa, että kaikki sähkölaitteet on kytketty irti sähköverkosta ja että varaston sähkökaapin kaukoputken suojakytkimet 5 ja 6 on vapautettu. Näin estämme pahimmat salamaniskun aiheuttamien jännitepiikkien aiheuttamat laiteviat.

4 Kaukoputken tekniset tiedot Kaukoputki on venäläisvalmisteinen LOMO cassegrain-kaukoputki, joka on hankittu silloiseen Joensuun yliopistoon tutkimuskäyttöön 1980-luvun lopulla. Okulaaripää sekä jalusta ohjausjärjestelmineen on suunniteltu ja valmistettu pääosin yliopiston fysiikan laitoksella. Ohjausmoottorit ovat vaihtovirtaservomoottoreita, joita ohjataan NANO-B ohjainyksiköllä, ja ohjelmisto on suunniteltu ja tehty yliopiston fysiikan laitoksella. Kaukoputken tekniset tiedot: Pääpeilin halkaisija 500 mm Valonkeräyskyky 5600 x silmän valonkeräyskyky Visuaalinen rajamagnitudi 15,4 (Pluto n. 14,2) Erotyskyky 0,28 (n. 430 x silmän erotuskyky) Tehollinen polttoväli 4220 mm Aukkosuhde F: 8,4 Suurennukset 40 mm 105 x 20 mm 210 x 10 mm 420 x 5600 kertainen valonkeräyskyky tarkoittaa mm. sitä, että kynttilän liekki olisi havaittavissa noin 800 km:n täisyydeltä. 0,28 erotuskyky tarkoittaa 500 m väliä Kuun pinnalla tai noin 3 cm lounaassa näkyvän Pohjois-Karjalan keskussairaalan katolla. 105 kertaisella suurennuksella ei täyttä erotuskykyä voida vielä hyödyntää, vaan tällä suurennuksella erotuskyky on noin 1,2, mikä vastaa noin 2 km Kuun pinnalla tai 12 cm keskussairaalan katon reunalla. Kaukoputken okulaaripää on varustettu kiinteältä, polttoväliltään 40 mm:n kahden tuuman Erfletyyppisellä laajakenttäokulaarilla. Okulaaripäässä on 1,25 tuuman okulaariputki, johon voi liittää mm. 20 tai 10 mm Clave okulaarit. Okulaaripäähän on myös kiinteä sovite Seulasten ST1001E CCDkameralle. Okulaaripäässä on myös 42x0,75 mm T-kierre, sekä 1 x1/32 C-sovite. T-kierteeseen voi liittää mm. kamerasovitteen. Laitteiston vastuuhenkilöt: Pertti Pääkkönen, Itä-Suomen yliopisto, fysiikan ja matematiikan laitos Tommi Itkonen, Itä-Suomen yliopisto, fysiikan ja matematiikan laitos

5 Star Tracker ja seurantakaukoputki Star Tracker on kaukoputken aktiiviseen seurantaan tarkoitettu kaupallinen laite. Se perustuu jäähdytettyyn CCD-kameraan, jossa on 192x164 pikselin jäähdytetty CCD-kenno x 16 µm pikselikoolla. Kennon kuvakenttä on noin 7 x 7 kaariminuuttia ja pikseliresoluutio on noin 2,2 x 2,6 kaarisekuntia. Seuranta perustuu siihen, kameran kennolle haetaan jokin sopiva seurantatähti. Kamera ottaa peräjälkeen kuvia ja määrittää seurantatähden, eli kirkkaimman kennolla olevan pisteen paikan. Mikäli seurantatähden paikka muuttuu peräkkäisissä kuvissa, antaa se ohjauskomentoja kaukoputken jalustalle ja pyrkii pitämään seurantatähden paikoillaan. Star Trackerin ohjauspaneeli Star Trackerin ohjauspaneeli. Star Trackerin ohjauspaneeli on esitetty yllä olevassa kuvassa. Siinä on seuraavat toimintonäppäimet: TAKE DARK FRAME ottaa ns. Pimeävirtakuvan. Tämä pimeävirtakuva (darkki) sisältää taustatason, joka vähennetään jokaisesta CCD-kuvasta. Pimeävirtakuva otetaan peittämällä ohjauskaukoputken objektiivi, ja se on tehtävä aina kuvausten alussa tai kun muutetaan kameran valotusaikaa, sisäistä vahvistusta tai käyttötilaa. FIND AND FOCUS on etsi- ja tarkenna- tila, jossa Star Tracker ottaa peräjälkeen kuvia ja näyttää CCD-kennon kirkkaimman pikselin valoarvon (VALUE) sekä sen paikan X- ja Y-koordinaatit kennolla.

6 Kirkkausarvot ovat välillä X- ja Y-koordinaattien arvot ilmaistaan prosentteina kennon koosta, eikä siis pikseleinä. Mikäli CCD-kamera on kierretty kaukoputken akseleiden mukaisesti, vastaavat X-koordinaatit rektaskensiota sekä Y-koordinaatit deklinaatiota. Käytön kannalta tämä on suotavaa, mutta itse Star Trackerin toiminnan kannalta kiertovirheellä ei ole merkitystä. Tarvittaessa kiertovirheen voi korjata vapauttamalla CCD-kamera seurantaputken okulaariputkesta ja kiertämällä kameraa siten, että sen spesifikaatiotarra on yhdensuuntainen kaukoputken deklinaatioakselin kanssa. KALIBRATE DRIVE kalibroi Star Trackerin toimimaan käytössä olevan kaukoputken ohjainyksikön kanssa. Tällä toiminnolla Start Tracker selvittää kaukoputken korjausliikkeet sekä rotaatiovirheen. Kalibrointi on tehtävä aina ennen havaintojen aloittamista ja se on suositeltava tehdä mikäli kaukoputken suuntausta muutetaan paljon deklinaatiosuunnassa. TRACK siirtyy seurantatilaan, jossa Star Tracker pyrkii pitämään seurantatähden paikoillaan. INTERRUPT keskeyttää meneillään olevan toiminnon tai palauttaa pois asetusvalikosta. MENU- ja ADJUST-näppäimiä käytetään Star Trackerin kuvaus- ja seuranta-asetusten muuttamiseen. NUOLINÄPPÄIMILLÄ voidaan muuttaa kaukoputken suuntausta seurantanopeudella. MODE- ja SELECT-näppäimillä ei ole toimintoja Star Trackerin tässä versiossa. Perustilassa ollessaan näytössä näkyy teksti HELLO. FIND AND FOCUS-tilassa näytössä näkyy kennon kirkkaimman pikselin kirkkausarvo sekä sijainti kennolla. Seurantatilassa näytössä näkyy tietoja seurannan onnistumisesta ja tehdyistä korjausliikkeistä. Star Trackerin valikot Star Trackerin valikkoon pääsee MENU-näppäimellä ja asetuksia säädetään ADJUST-näppäimellä. Valikosta poistutaan INTERRUPT-näppäimellä. Tässä useimmin tarvittavat asetukset. EA (Exposure Adjust) eli valotusaika. Tätä voi säätää välillä 0,1 s 20 s, oletusarvo on 1 s. Sopiva valotusaika seurannan kannalta on 1 2 sekuntia. Valotusajan muuttaminen vaatii uuden pimeävirtakuvan. CA1 ja CA 2 (Calibration Adjust) eli kalibraatioaika. Tämä on aika, jonka verran Star Tracker siirtää kalibrointiajon aikana kaukoputkea ja selvittää kuinka paljon seurantatähti liikkuu ja mihin suuntaan. Aikaa voi säätää X- (CA 1) ja Y-suunnille (CA 2)välillä 1 s 20 s, oletusarvo on 5 s. Jakokosken putkelle sopiva kalibraatioaika on 20 s. SA (Scintillation adjust) eli skintillaatiosäätö. Tämä on se poikkeaman minimimäärä pikseleinä, joka aiheuttaa korjausliikkeen. Huonolla säällä voi Star Tracker yrittää korjata ilmakehän

7 aiheuttamaa tähden hyppelyä. Suurentamalla SA arvoa annetaan seurannassa pikkuvrheet anteeksi. Jos seurannalla on taipumus ryömintään, voi tämän arvon kasvattaminen parantaa seurantatulosta. Arvoa voi säätää välillä 1 10, oletusarvona on 2. b (Boost) eli sisäinen vahvistus. Tällä voi vahvistaa CCD-kennon signaalia mikäli seurantatähti on hyvin himmeä eikä riittävää kirkkaustasoa saada muutaman sekunnin valotusajalla. Vahvistusta voi säätää välillä 1 4, oletusarvona on 1. Jos b:lle annetaan arvo 3 tai 4, on syytä käyttää ba:lle arvoa F. ba (Brightness Adjust) säädöllä valitaan normaali seurantatähti (A, Average) tai himmeä (F, Faint). Himmeän seurantatähden tilassa kuvaa keskiarvoistetaan kohinan poistamiseksi ennen suuntakorjauksen laskemista. Käytä tätä jos b on säädetty arvoon 3 tai 4. H1 ja H2 (Hysteresis) eli mekaaninen hystereesiaika. Tällä asetuksella voidaan huomioida seurantajärjestelmän reagointiviive Star Trackerin ohjauskomentoihin korjaussuunnan muuttuessa. Aikaa voi säätää välillä 0 s 3,0 s, oletusarvona on 0,1 s. Mikäli deklinaatioseurannassa esiintyy ongelmia voi H2 arvon suurentaminen parantaa tilannetta. Hystereesiä voi testata suuntaamalla kaukoputkea ohjaimella hyvin varovasti edestakaisin ja seuraamalla kuinka nopeasti ohjaus reagoin suunnanvaihdoksiin. Hystereesi näkyy selvänä viiveenä suunnanvaihdoksissa, mutta ei peräkkäisissä samaan suuntaan toistuvissa liikkeissä. Star Trackerin käyttö Star Tracker käynnistyy automaattisesti kaukoputken käynnistyksen yhteydessä, eikä siinä ole erillistä virtakytkintä. Star Trackerin CCD-kamera on kytketty kiinteästi seurantaputkeen, eikä sitä ole syytä irrottaa ilman syytä (mm. CCD-kameran kuivausrenkaan uudistus tai muu korjaustyö). CCD-kameran ja Star Trackerin välistä kaapelia ei saa irrotaa laitteen ollessa virrallisena, sillä se voi aiheuttaa peruuttamattoman laitevian. Star Trackerin käyttöönotto. 1. Star Trackerin käynnistyttyä se on FIND AND FOCUS-tilassa. Seuraa aluksi Star Trackerin VALUE lukemaa. Sen pitäisi parissa minuutissa asettua 10 tienoille CCD-kennon jäähtyessä toimintalämpötilaansa. Paina INTERRUPT kun valmis. 2. Ota pimeävirtakuva TAKE DARK FRAME-näppäimellä pitäen seurantaputken objektiivisuojusta paikoillaan. 3. Paina FIND AND FOCUS-näppäintä ja hae sopiva seurantatähti Star Trackerin kennolle käyttäen apuna seurantaputkeen sen alapuolelle liitettyä etsintä. Etsimen keskellä näkyvän valorenkaan kirkkautta voi säätää kaukoputken jalustahaarukassa olevaa säätönuppia käyttäen. CCD-kennon näkökenttä on hyvin pieni, noin 7 kaariminuuttia, joten suuntaus on tehtävä hyvin varovasti. Tässä vaiheessa suuntaukseen voi käyttää kaukoputken ohjainta. Seurantatähden löytyminen näkyy VALUE-arvona, joka on selvästi ykköstä isompi ja nollasta poikkeavina X- ja Y- arvoina. Suuntaa putki siten, että X- ja Y-arvot ovat välillä

8 4. Jos seurantatähti on liian kirkas, eli VALUE-arvo on yli 90, niin a) Pienennä valotusaikaa (EA), pienennä vahvistusta (b) ja varmista normaalin seurantatähden tila, eli että ba asetus on A. Muista pimeävirtakuva muutosten jälkeen. b) Valitse himmeämpi seurantatähti. Jos seurantatähti on liian himmeä, eli VALUE-arvo on alle 10, niin a) Suurenna valotusaikaa (EA), suurenna vahvistusta (b) ja varmista himmeän seurantatähden tila, eli että ba asetus on F. Muista pimeävirtakuva muutosten jälkeen! b) Valitse kirkkaampi seurantatähti. Paina INTERRUPT ja muuta asetuksia MENU- ja ADJUST- näppäimillä tarpeen mukaan. CCDkamera on hyvin herkkä, ja jo 1 s valotusajalla tulisi mag 6 tähdellä päästä lähes saturaatiorajaan eli VALUE-arvoon 99. CCD-kamera ei kuitenkaan vaurioidu vaikka se suunnattaisiin mihin tahansa kirkkaaseen tähteen Aurinkoa lukuun ottamatta. 5. Seurantaputki on valmiiksi fokusoitu, mutta fokusoinnin voi halutessaan tarkistaa seuraavasti. Vapauta fokusointi kuusiokoloavaimella ja muuta varovasti seurantaputken fokusta. Hae FIND AND FOCUS-tilassa se fokuksen paikka, jossa seurantatähdestä saadaan suurin VALUE-arvo. Lukitse fokusointi kun valmis. 6. Säädä C1 ja C2 arvot lukemiin 20 (ks. edellinen luku). 7. Kalibroi Star Tracker CALIBRATE-näppäimellä. Nyt Star Tracker ottaa kuvan seurantatähdestä, siirtää putkea X-suunnassa ja ottaa uuden kuvan. Tähden paikka X-akselilla pitäisi kasvaa noin 10 yksiköllä deklinaatiosta riippuen. Tracker palaa takaisin alkuasentoon ja ottaa kolmannen kuvan, jolloin X- ja Y-arvojen tulisi olla suunnilleen samat kuin aloittaessa. Sama toistuu Y- suunnassa, ja koko kalibrointi kestää noin puolitoista minuuttia. Kun kalibrointi onnistuu tulee näyttöön teksti HELLO. Virhetilanteesta laite ilmoittaa seuraavasti: - E1 nro, missä nro on välillä 1 4. Star Tracker ei havainnut korjausliikettä jossain sen ohjauksissa +X, -X, +Y tai -Y. - E2 nro, missä nro on välillä 1 4. Star Tracker havaitsi korjausliikkeen, mutta se oli pienempi kuin 5 CCD-pikseliä jossain sen ohjauksissa +X, -X, +Y tai -Y. Virhe E1 voi aiheutua esimerkiksi erittäin suuresta välyksestä deklinaation matopyörässä tai mikäli deklinaation matoruuvin kuormitusjousi on liian kireällä. Virhe E2 voi aiheutua siitä, että kalibrointiaika, eli C1 tai C2 on liian lyhyt. Kalibrointi on syytä tehdä jos seuranta ei toimi kunnolla silloin kun deklinaatiosuuntausta on muutettu merkittävästi.

9 8. Paina TRACK-näppäintä ja seuraa hetki seurannan onnistumista. Onnistuneessa seurannassa VALUE-näytössä näkyy A sekä 16 viimeisen korjausliikkeen keskimääräinen arvo. X- ja Y- näytöissä näkyvät tehdyt korjausliikkeet. Näytön lukemien mittayksikkönä on 0,2 CCD-pikseliä, eli noin 0,5. Vakavista seurantavirheistä Tracker ilmoittaa E merkinnällä X- ja Y-arvojen kohdalla. 9. Suuntaa kaukoputki haluamaasi kohteeseen. Etsi kohteesi lähistöltä sopiva seurantatähti, mutta älä suuntaa seurantaputkea käyttäen kaukoputken ohjainta, vaan tee suuntaus käyttäen seurantaputken kuutta ripustusruuvia. Säätö on työläs eikä toimi kunnolla. Kiristä putki siten, että se ei pääse liikkumaan, mutta älä kiristä ruuveja niin tiukkaan, että putki tai kierteet ovat vaarassa vaurioitua. Sormitiukkuus yleensä riittää. Säädä tarvittaessa valotusasetuksia kuten edellä on esitetty. 10. Paina suuntauksen jälkeen TRACK ja seuraa hetki seurannan onnistumista. Voit aloittaa havainnot, mutta varo nykimästä kaukoputkea, sillä pienikin tönäisy näkyy seurannassa. Hyvissä olosuhteissa seuranta voi toimia tuntikausia ilman ongelmia. Onnistunut seuranta on valotusajan EA, skintillatiosäädön SA, vahvistuksen b ja sopivan seurantatähden valintojen kompromissi. Käytä näitä säätöjä saadaksesi seurantatähden VALUE-arvot lukemiin Parhaat tulokset saadaan VALUE-arvoilla Jos seurannan aikana seurantatähden kirkkaus laskee alle 20 %:iin alkuperäisestä, antaa Star Tracker äänimerkin, eikä tee korjausliikkeitä niin kauan kunnes seurantatähden kirkkaus kasvaa. Tämä on syytä huomioida mikäli sää vaihtelee tai jos havaintojakson aikana seurantatähti laskee lähemmäs horisonttia, ja sen kirkkaus pienenee ilmakehän ekstinktion vaikutuksesta. Tähän voi varautua peittämällä seurantaputken objektiivi osittain ennen seurannan aloittamista, jolloin seurantatähden aloituskirkkaus jää alhaisemmaksi ja pelivaraa tähden himmenemiselle tulee enemmän. Tyypillisiä ongelmatilanteita 1. Kalibrointiajo ei onnistu, vaan näyttöön tulee E1- tai E2-koodeja. - Kalibrointiajat C1 ja C2 eivät ole riittävän pitkiä (esim. 20 s), säädä ja kokeile uudestaan. - Tunti- tai deklinaatioakselin lukitus voi olla auki. Kiristä lukitukset ja kokeile uudestaan. - Matopyörässä tai -ruuvissa voi olla liikaa väljyyttä. Kiristä deklinaation matoruuvin kuormaa ja tarkista hystereesin esiintyminen. 2. Star Tracker piippaa ja lopettaa seurannan. - Seurantatähden kirkkaus on laskenut alle 20 %:iin alkuperäisestä. Jos syynä on kelin huononeminen tai tähden laskeminen lähelle horisonttia ja havaintoja pitää jatkaa, aloita seuranta uudestaan.

10 - Aamu alkaa valjeta. Kerää kamppeet, sulje torni ja mene nukkumaan. 3. Seurantatähdestä ei saa mitään VALUE-arvoja. - Objektiivin suojus on jäänyt paikoilleen. - CCD-kamera on pois fokuksesta. Fokusoi CCD-kamera kuten kuvattu aikaisemmin. 4. Seurantatähden löytäminen on vaikeaa tai seurantatähden kirkkaus ei pysy vakiona, vaan vaihtelee suuresti riippuen sen paikasta CCD-kennolla aiheuttaen seurantaongelmia. - Tyypillinen syy on jäähdytetyn CCD-kameran kuivatusrenkaan kostuminen ja CCD-kennon jäätyminen. Korjaus vaatii CCD-kameran irrottamisen, osittaisen purkamisen sekä kuivatusrenkaan irrottamisen ja lämpökäsittelyn. Älä yritä tehdä tätä itse ilman asianmukaisia ohjeita! 5. Seuranta toimii, mutta ison kaukoputken suuntaus vaeltaa silti. - Seurantaputken kiristys voi olla heikko, jolloin putki pääsee kääntymään ekvatoriaalisesti pystytetyn laitteiston aiheuttamien vääntömomenttien muuttuessa putken kääntyessä seurannassa kohti länttä. Kiristä seurantaputken ripustusruuvit. - Syynä voi olla myös vika seurantaputken ripustuksissa. Tämä vaatii jo vakavampia korjaustoimenpiteitä. - Jos seurantatähti on kaukana havaittavasta kohteesta, ja ongelma esiintyy kohteen ollessa matalalla voi ilmiö johtua siitä, että ilmakehän kohdetta korottava vaikutus (horisonttirefraktio) on erilainen seurantatähdellä sekä tutkittavalla kohteella. Tämä johtaa seurantavirheeseen. Valitse ensi kerralla seurantatähti, joka on lähempänä havaintokohdetta.

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Jarkko Suominen EQ-JALUSTAN KOCHAB CLOCK SUUNTAUS

Jarkko Suominen EQ-JALUSTAN KOCHAB CLOCK SUUNTAUS Jarkko Suominen EQ-JALUSTAN KOCHAB CLOCK SUUNTAUS Astrojaws 2016 EQ-JALUSTAN KOCHAB CLOCK SUUNTAUS Asiasanat: HEQ, NEQ, EQ, jalusta, ekvatoriaalinen Tässä työssä käsitellään EQ-jalustan, eli ekvatoriaalisen

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali

Lisätiedot

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli EPSON R Aluksi -kameran poistaminen pakkauksesta Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. -kamera Mac-sovitinkaapeli ohjelmisto (tyyppi ja määrä vaihtelevat maakohtaisesti) kantohihna videokaapeli

Lisätiedot

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi. 1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :

Lisätiedot

GREDDY PROFEC B SPEC II säätäminen

GREDDY PROFEC B SPEC II säätäminen GREDDY PROFEC B SPEC II säätäminen Päätin tehdä tällaisen ohjeen, koska jotkut ovat sitä kyselleet suomeksi. Tämä on vapaa käännös eräästä ohjeesta, joka on suunnattu Evoille (joka on koettu toimivaksi

Lisätiedot

GRIPO S331K Langaton näppäimistö

GRIPO S331K Langaton näppäimistö GRIPO S33K Langaton näppäimistö Asennus- ja käyttöohje Esittely Tämä langaton näppäimistö toimii usean GRIPO hälytysjärjestelmän kanssa (esim. HA5, HA52, H302Y ja H302W). 5 6 7 pois päältä (paitsi silloin

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

kokoaminen 1. Ota ASPER ajanottolaitteisto 1- kentän laatikosta ja siirrä kisakentälle 2. Kokoa yleisönäyttö sopivaa paikkaan ja vedä sille sähkö

kokoaminen 1. Ota ASPER ajanottolaitteisto 1- kentän laatikosta ja siirrä kisakentälle 2. Kokoa yleisönäyttö sopivaa paikkaan ja vedä sille sähkö pikaopas ASPER ajanoton kokoaminen 1. Ota ASPER ajanottolaitteisto 1- kentän laatikosta ja siirrä kisakentälle 2. Kokoa yleisönäyttö sopivaa paikkaan ja vedä sille sähkö Sähköjenkytkentästä oma kohta.

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä horsealarm receiver only. Toimintaperiaate: 1. Kytke virta toistimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "RadioLink only". Kun virta on kytketty toistimeen, laitteen vihreä valo välähtää. 2. Kytke virta vastaanottimeen

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010

KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010 1 KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010 NÄPPÄIMISTÖ: Ohjelman valinta Asetukset /nollaus Ajastimen valinta (Ei vielä käytössä) Ohjaus oikealle / lisää asetusta / ajastimen käynnistys Seis / valinnan vahvistus

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti.

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Pikaopas 1 Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Tukiasema Tukiaseman virtasovitin Täysin langattomat kamerat Ethernet-kaapeli Magneettiset seinätelineet 123-litiumparistot

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem Draisin Capitän Duo on sähköavusteinen, kolmipyöräinen tandem, jossa on avustettavalle pyöräilijälle monipuoliset tuet ja säädöt. Oikeiden säätöjen

Lisätiedot

P6SLite ohjaus- ja zoom komennot

P6SLite ohjaus- ja zoom komennot 1, Ohjaus zoom -toiminnot P6SLite ohjaus- ja zoom komennot Osa 1 pikanäppäintoiminnon Valitse APP-käyttöliittymää ja APP ilmestyy toimintopainikkeeseen. Paina + = ZOOM +, paina - = ZOOM-. 2, Manuaalinen

Lisätiedot

Samsung Galaxy Tab tietokoneen käyttöohje

Samsung Galaxy Tab tietokoneen käyttöohje Tervetuloa käyttämään Samsungin Galaxy Tab tietokonetta Laitteen keskeinen ominaisuus on 7 tuuman kosketusnäyttö, jonka alapuolella ole neljä (4) taustavalaistua ohjausnäppäintä, ja yläpuolella 1.3 pixelin

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

Matkapuhelimen kattoantenni

Matkapuhelimen kattoantenni Ohje nro Versio Osa nro 30623028 1.0 Matkapuhelimen kattoantenni H3901401 Sivu 1 / 10 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 H0000178 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset

Lisätiedot

PANASONIC NV-GS120EG. Digitaalivideokamera. Käyttöohje

PANASONIC NV-GS120EG. Digitaalivideokamera. Käyttöohje PANASONIC NV-GS120EG Digitaalivideokamera Käyttöohje Sodankylän kunta puh 040 73 511 63 Elokuvakasvatus Sodankylässä fax 016 618 155 Vasantie 11 email tommi.nevala@sodankyla.fi 99600 SODANKYLÄ 1 PANASONIC

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

DT-120 Käyttöohje (FI)

DT-120 Käyttöohje (FI) SÄÄTIMET 1. VIRTA/AALTOALUE-painike 2. LCD-näyttö 3. DBB/ STEP-painike 4. Mono/Stereo-painike 5. Äänenvoimakkuuspainikkeet 6. Virityssäädin/Ajanasetuspainike 7. Lukituskytkin 8. Paristolokero 9. Kantohihnan

Lisätiedot

CROSSTRAINER (Model E 7000P)

CROSSTRAINER (Model E 7000P) CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),

Lisätiedot

Pro 57 UM/S Setelilaskuri

Pro 57 UM/S Setelilaskuri Pro 57 UM/S Setelilaskuri Turvallisuusohjeet ja huoltoa koskevat säännökset Lue tämä käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa Laite pitää asentaa tasaiselle vaakasuoralle alustalle, pois vedestä ja vaarallisia

Lisätiedot

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kerrotaan, kuinka päivitetään laiteohjelma langattomiin kauko-ohjaimiin WR-1 ja

Lisätiedot

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä ohjeesta Rev 4.2 (201505) 4246074, 4246075, 4246084, 4246152, 4246153, 4246154 Säätöohjeet METOS WD-6 6. Säätöohjeet Tämä kuvio laitteen

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

PLEXTALK Pocket -verkkosoittimen pikaopas "PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein. KÄYTTÖOHJE LASTENVAUNUJEN AVAAMINEN Aseta vaunut lattialle (kuva 1a) ja vedä lujasti kahvasta, kunnes taittomekanismi lukittuu (kuva 2, 3). HUOMAUTUS! Ennen kuin alat käyttää vaunuja, varmista, että ne

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE TT 93500 TT 93600 TT 93500 PL TT 93600 PL ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE 2 TEKNISET TIEDOT Laitteen mitat korkeus 140 mm leveys 498 mm (TT 93500 ) leveys 598 mm (TT 93600 ) syvyys 480 mm Sähköliitäntä 230V/10A,

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

KTX-3 -lämmityselementti

KTX-3 -lämmityselementti sivu 1/5 KTX-3 -lämmityselementti Tekniset tiedot: Liitäntä: AC 230V, 50Hz Teho: 300 W Lämpötila: 30 60 C Suojausluokka: luokka 1 (suojamaadoitettu) IP -luokka: S-malli IP x4 (kiinteällä liitännällä) U-malli

Lisätiedot

OHJELMOINTILAITE 10/50

OHJELMOINTILAITE 10/50 OHJELMOINTILAITE 10/50 1 2 3 4 5 6 17 16 15 7 14 8 13 12 11 10 9 1) Näyttö 1 taivutuksen nro. 2) Näyttö 2 kulma 3) LED merkkivalo MANUAALI 4) OFF-SET. 5) Taivutussuunta. 6) Palautus 7) Käynnistys ja resetointi.

Lisätiedot

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS KASO KASSAKAAPIN E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO E1-100 SAFE SERIES K-03 INSTRUCTIONS Kaso Oy Lyhtytie 2, PO Box 27, FI-00751 Helsinki, Finland telephone +358 10 271 3700, fax +358 9 386 0021 sales@kaso.fi,

Lisätiedot

Windows. Valmistelut. Windows

Windows. Valmistelut. Windows Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

Käyttöopas. Tuetut kameramallit. Osien tunnistus. Valmistelut. Kuvaaminen

Käyttöopas. Tuetut kameramallit. Osien tunnistus. Valmistelut. Kuvaaminen Tämä on avuksi, kun herättää käyttöön liittyviä ongelmia tai kysymyksiä. Tuetut kameramallit Osien tunnistus Valmistelut Purkaminen Pariston asettaminen ja kameran yhdistäminen Bluetooth -toimintoon Tahattomien

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

KÄYTÖN JÄLKEEN HUOLEHDI, ETTÄ KAIKKI PALAUTETAAN PAIKALLEEN JA LAITTEET SAMMUTETAAN ASIANMUKAISESTI.

KÄYTÖN JÄLKEEN HUOLEHDI, ETTÄ KAIKKI PALAUTETAAN PAIKALLEEN JA LAITTEET SAMMUTETAAN ASIANMUKAISESTI. KÄYTÖN JÄLKEEN HUOLEHDI, ETTÄ KAIKKI PALAUTETAAN PAIKALLEEN JA LAITTEET SAMMUTETAAN ASIANMUKAISESTI. Sisällys 1. Perusvalaistus ja valkokangas... 1 2. Tietokone, dokumenttikamera, kevyt äänentoisto, netti

Lisätiedot

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Tälle ohjauspaneelille on mahdollista saada wifi-ohjaus, kysy lisää huolto@allastarvike.fi Näppäimien nimet voivat vaihdella valmistajan ja mallin mukaan. Altaan

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

ESITTELY OSAT JA TARVIKKEET RAKENNE EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN EXPLORĒ 7 TOIMINNOT Virta päälle / pois...

ESITTELY OSAT JA TARVIKKEET RAKENNE EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN EXPLORĒ 7 TOIMINNOT Virta päälle / pois... ESITTELY... 1 1. OSAT JA TARVIKKEET... 2 2. RAKENNE... 2 3. EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN... 4 3.1 EXPLORĒ 7 TOIMINNOT... 4 3.1.1 Virta päälle / pois... 4 3.1.2 Suurennus/pienennys... 5 3.1.3 Väritila ja kameran

Lisätiedot

Topfieldin sarjaporttipäivitystyökalun asennus(rs232)

Topfieldin sarjaporttipäivitystyökalun asennus(rs232) Topfieldin sarjaporttipäivitystyökalun asennus(rs232) Oheinen kuvasarja selitysteksteineen opastaa sinut onnistuneesti päivittämään Topfield -vastaanottimesi. - Lataa sarjaportti -päivitystyökalu -sivustolta

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE 2 KYTKIMET (kuva 1) 1. Kasettipesän kansi 2. Kasettipesän avaus (EJECT) 3. Nauhalaskuri ja nollauspainike (COUNTER/RESET) 4. Takaisinsiirto säätö (BACKSPACE)

Lisätiedot

Mac. Valmistelut. Mac

Mac. Valmistelut. Mac Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

ESBE CRD122. Käyttöohje. Esbe CRD122 lämmönsäädin langattomalla ohjaimella. Kompakti lämmönsäädin paketti

ESBE CRD122. Käyttöohje. Esbe CRD122 lämmönsäädin langattomalla ohjaimella. Kompakti lämmönsäädin paketti Esbe CRD122 lämmönsäädin langattomalla ohjaimella ESBE CRD122 Callidus koodi 211702 Käyttöohje Kompakti lämmönsäädin paketti säädin ja langaton huoneyksikkö LCD näyttö ja yksi käyttöpainike moottoriosassa

Lisätiedot

CCD-kamerat ja kuvankäsittely

CCD-kamerat ja kuvankäsittely CCD-kamerat ja kuvankäsittely Kari Nilsson Finnish Centre for Astronomy with ESO (FINCA) Turun Yliopisto 6.10.2011 Kari Nilsson (FINCA) CCD-havainnot 6.10.2011 1 / 23 Sisältö 1 CCD-kamera CCD-kameran toimintaperiaate

Lisätiedot

Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com.

Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com. SMILE PERUSNÄYTTÖ Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com. Näppäimet Audio ja lopetusnäppäin Vastaanota puhelu tällä näppäimellä

Lisätiedot

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE Käyttöohje Onneksi olkoon, olet hankkinut ensiluokkaisen näytön! iloft VDS- laitteessa on handsfree- toiminto, sen värinäytön avulla voit kommunikoida ovipuhelimen

Lisätiedot

Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys

Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kuvataan kuinka päivitetään Nikonin peilittömien

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin Pikaopas Seinäpidike Kiinnitysruuvit Liitä

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

ONE 118 OHJELMOITAVA PÄÄVAHVISTIN

ONE 118 OHJELMOITAVA PÄÄVAHVISTIN 10 ohjelmoitavaa UHF- kanavanippua 3 erillistä UHF tuloa; UHF1 UHF2 UHF3 Laajakaistatulo VHF I +ULA Laajakaistatulo VHF III + DAB UHF filtteri 1 5 kanavan levyinen; 8-40 MHz Automaattinen skannaus UHF-

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PDX DIN kiskokiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 4 numeroinen LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710 Kattoluukun käyttäminen 1. Ohjauspaneelit (sähköinen ja elektroninen versio) Sähkökäyttöiset Hollandia 300 DeLuxe -versiot ilman liukuvaa aurinkosuojaa (aurinkoverholla tai ilman sitä), Hollandia 500 FreeDome

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla

Lisätiedot

PIKAOHJE Tuulimittaus WS2-WTN + D-LINE

PIKAOHJE Tuulimittaus WS2-WTN + D-LINE v.181030 PIKAOHJE Tuulimittaus WS2-WTN + D-LINE URHEILUN AJANOTON EDELLÄKÄVIJÄ Sisällysluettelo 1 WS2-TUULIMITTARI JA MITTAUSLAITTEISTO... 1 2 KYTKENNÄT... 2 3 MITTARIN OHJAAMINEN... 3 4 YLEISTÄ TUULIMITTARISTA...

Lisätiedot

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton

Lisätiedot

JEOL JSM-840 PYYHKÄISYELEKTRONIMIKROSKOOPIN KÄYTTÖ Perusohje kuvantamiseen

JEOL JSM-840 PYYHKÄISYELEKTRONIMIKROSKOOPIN KÄYTTÖ Perusohje kuvantamiseen Tämä käyttöohje on kirjoitettu ESR-projektissa Mikroanturitekniikan osaamisen kehittäminen Itä-Suomen lääninhallitus, 2007, 86268 JEOL JSM-840 PYYHKÄISYELEKTRONIMIKROSKOOPIN KÄYTTÖ Perusohje kuvantamiseen

Lisätiedot

QUATTRO ACUTE Dynaaminen nollapaine patja painehaavojen hoitoon ja ehkäisyyn erittäin korkeariskisille käyttäjille

QUATTRO ACUTE Dynaaminen nollapaine patja painehaavojen hoitoon ja ehkäisyyn erittäin korkeariskisille käyttäjille QUATTRO ACUTE Dynaaminen nollapaine patja painehaavojen hoitoon ja ehkäisyyn erittäin korkeariskisille käyttäjille Käyttö- ja vuosihuolto-ohje TERAPIA-PAINIKE Aktiivinen Joka neljäs kenno tyhjä, muut täynnä

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

5. Kaukoputket ja observatoriot

5. Kaukoputket ja observatoriot 5. Kaukoputket ja observatoriot 1. Perussuureet 2. Klassiset optiset ratkaisut 3. Teleskoopin pystytys 4. Fokus 5. Kuvan laatuun vaikuttavia tekijöitä 6. Observatorion sijoituspaikka 5.1 Teleskooppia kuvaavat

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Vakionopeudensäädin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. Vakionopeudensäädin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Ohje nro Versio Osa nro 30758297 1.1 31334456, 31334497, 30756431, 30758230 Vakionopeudensäädin IMG-290723 Sivu 1 / 8 Varuste IMG-242205 A0000162 IMG-331411 Sivu 2 / 8 IMG-284902 Sivu 3 / 8 JOHDANTO Lue

Lisätiedot

} Käsiajo ~ Varoitusnappi

} Käsiajo ~ Varoitusnappi Ohjauspaneeli: Käyttöohje u v w x y z { Virrankytkin Näytönsuoja } Käsiajo ~ Varoitusnappi Höyry Valonkytkin Etähälytyksen vastaanottaminen Kytkin FM/CD Otsonigeneraattori Puhelin Korotusnappi FM Sulkunappi

Lisätiedot

Lightwriter SL40 Connect: Askeltaminen

Lightwriter SL40 Connect: Askeltaminen Lightwriter SL40 Connect: Askeltaminen Käyttöohje SL40 SCAN Tämä on Lightwriter SL40 Connect -malleihin asennetun askelluspaketin käyttöohje. Päivitykset ja lisäykset ovat osoitteessa www.toby-churchill.com.

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä jaksossa on tietoja käyttöpaneelin käytöstä, tulostimen asetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoiden sisällöstä. 1 Useimpia tulostimen asetuksia voi muuttaa sovellusohjelmasta tai tulostinajurista.

Lisätiedot

HOME TRAINER MALLI B480

HOME TRAINER MALLI B480 HOME TRAINER MALLI B480 KUVA 1 ETUOSAN ALATUEN ASENNUSOHJE Kohta 1. Irrota esiasennetut mutterit (L3) ja prikat (L2) Kohta 2. Asenna etuosan tuki (B) paikalleen rungon (A) kanssa käyttäen pultteja (L1),

Lisätiedot

KAASUKESKUS DZ-25. Käsikirja. Sa-Va Sairaala-Varuste Oy Karvaamokuja HELSINKI Puh Fax

KAASUKESKUS DZ-25. Käsikirja. Sa-Va Sairaala-Varuste Oy Karvaamokuja HELSINKI Puh Fax KAASUKESKUS DZ-25 Käsikirja Sa-Va Sairaala-Varuste Oy Karvaamokuja 4 00380 HELSINKI Puh. 09-5617 120 Fax. 09-70017183 KOMPONETTILUETTELO 8 8 9 9 2 6 6 2 7 7 ² ² 3 3 5 1 4 1 5 1. Huoltoventtiilit 2. Korkeapaineventtiilit

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Satellite Wave Malli: CC2006. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Satellite Wave Malli: CC2006. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Satellite Wave Malli: CC2006 Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Vähäisen varaustilan varoitusmerkit Ominaisuudet Ennen käyttöönottoa: Lataa kellon akku täyteen asettamalla

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PSX DIN kisko kiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 3 numeron LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

1 Pakkaus. Asennusopas. Värisäädettävä nestekidenäyttö. Tärkeää

1 Pakkaus. Asennusopas. Värisäädettävä nestekidenäyttö. Tärkeää Asennusopas Värisäädettävä nestekidenäyttö Tärkeää Perehdy laitteen turvalliseen ja tehokkaaseen käyttöön lukemalla PRECAUTIONS (TURVATOIMET), tämä Asennusopas ja CD-ROM-levylle tallennettu Käyttöopas.

Lisätiedot

Ennen asennuksen aloittamista:

Ennen asennuksen aloittamista: Asennusopas Asennusopas Ennen asennuksen aloittamista: 1. Ennen asennuksen aloittamista varmistu että olet hankkinut oikean lukkopesän, joka sopii lukkoon. Yleisesti käytössä oleviin oviin oikeat lukkopesät

Lisätiedot

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä opaskirjassa kerrotaan, miten WR-R10- langattoman kaukoohjaimen laiteohjelma päivitetään. Jos

Lisätiedot

Superintend VR-16 Vikavirtarele 5-johdinverkkoihin Lyhyt käyttöohje

Superintend VR-16 Vikavirtarele 5-johdinverkkoihin Lyhyt käyttöohje Superintend VR-16 Vikavirtarele 5-johdinverkkoihin Lyhyt käyttöohje Revisio Historia: Versio 1.0 Uusi dokumentti Versio 1.1 - Sisällysluettelo 1 Johdanto... 2 2 Menu valinnat... 2 2.1 Limit Menu ( L )...

Lisätiedot

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä DB-80 Kiikarit ja digitaalikamera Tuotetiedot A: Objektiivin rengas B: Kiikariobjektiivi C: Nestekidenäyttö Ohjeet käytettäessä kiikareina D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F:

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Lukon asettelu Kotihälytin järjestelmään

Lukon asettelu Kotihälytin järjestelmään Lukon asettelu Kotihälytin järjestelmään Lukkojen EH-LP-808A, 908, 905 asettelu osaksi Kotihälytin järjestelmää Ennen asettelujen aloittamista: 1. Sormenjälkilukon (EH-LP-808A) tai koodilukon (EH-LP-908

Lisätiedot

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä Viimeisin päivitys: 1. maaliskuuta 2006 1 Tuetut JVC:n autovastaanottimet Tämä sovitin tukee seuraavia JVC:n autovastaanottimia* 1 : Vuonna

Lisätiedot

DENVER TCD-55 SUOMALAISET KÄYTTÖOHJEET

DENVER TCD-55 SUOMALAISET KÄYTTÖOHJEET DENVER TCD-55 SUOMALAISET KÄYTTÖOHJEET 1. Äänenvoimakkuus 2. Toiminnonvalitsin (RADIO-TAPE-CD) 3. CD play/pause 4. CD hyppy/haku taaksepäin 5. CD hyppy/haku eteenpäin 6. CD stop 7. Kuulokkeet nostaa väkivivulla

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET. Ohjauskeskus 13720

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET. Ohjauskeskus 13720 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Ohjauskeskus 13720 Digitaalisella ohjauspaneelilla, digitaalisella viikkokellolla, ajastetulla ohituskytkimellä ja kaukoohjaus mahdollisuudella varustettu ohjauskeskus max. 22

Lisätiedot

HELLO. EZ3600 Aloitusopas. TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma. D3699-FI Rev E Tammikuu 14. Ft. Atkinson, Wisconsin USA

HELLO. EZ3600 Aloitusopas. TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma. D3699-FI Rev E Tammikuu 14. Ft. Atkinson, Wisconsin USA EZ600 Aloitusopas TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma HELLO Ft. Atkinson, Wisconsin USA Panningen, Hollanti www.digi-star.com Tammikuu Tekijänoikeus Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen tai

Lisätiedot

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE 1/8 KÄYTÖN ALOITUS Täyttö Kierrä tankin yläosa irti vastapäivään pitämällä toisella kädellä kiinni tankista ja tarttumalla toisella kädellä päädyn uritettuun osaan. Varo, ettei

Lisätiedot

Uudet ominaisuudet BL F00

Uudet ominaisuudet BL F00 Uudet ominaisuudet Versio 2.00 Tämän tuotteen mukana toimitetun asiakirjan sisältämät kuvaukset eivät enää välttämättä vastaa laiteohjelmistopäivitysten seurauksena lisättyjä tai muutettuja ominaisuuksia.

Lisätiedot

Käyttöönotto-opas RT Controller

Käyttöönotto-opas RT Controller Käyttöönotto-opas RT Controller Pikaopas RT-järjestelmän käyttöönottoa varten Aloitusopas RT Controller Versio 1.3 (090831) (Käytä tämän pikaoppaan kanssa opasta User Manual RT Controller, versio 2.1 tai

Lisätiedot

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2

Lisätiedot

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONSVÆSKE, OPLØSNING I FYLDT PEN 250 mikrogram/mikrogrammaa

Lisätiedot

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1 1 Yleiskatsaus Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera SG520 Series Sivu 1 1 Yleiskatsaus Sisältö 1 Yleiskatsaus... 3 1.1 Kameran rakenne... 3 1.2 Yleinen kuvaus... 4 1.3 Näyttö... 4 1.4 Kuvien ja videoiden

Lisätiedot

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Tekniset tiedot Kolme virtakytkimellä varustettua vastaanotinta + kaukosäädin Kaukosäätimen paristo: 1 x 3 V CR2032 (sisältyy pakkaukseen) Lähettimien enimmäismäärä: 3 kpl

Lisätiedot

ABCDE ABCDE ABCDE. Tulostuslaatuopas. Tulostuslaatuongelmien selvittäminen. Epätasainen tulostusjälki. Tulostuslaatuopas

ABCDE ABCDE ABCDE. Tulostuslaatuopas. Tulostuslaatuongelmien selvittäminen. Epätasainen tulostusjälki. Tulostuslaatuopas Sivu 1/8 Tulostuslaatuopas Monet tulostuslaatuongelmat voidaan ratkaista vaihtamalla tulostustarvike tai huoltotarvike, jonka käyttöikä on päättymässä. Tarkista tulostimen tarvikkeen tila ohjauspaneelista.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

CipherLab CPT-8001L -tiedonkeruupäätteen käyttö Ecomin kanssa

CipherLab CPT-8001L -tiedonkeruupäätteen käyttö Ecomin kanssa CipherLab CPT-8001L -tiedonkeruupäätteen käyttö Ecomin kanssa Sisällys Laitteen käyttöönotto...3 Latauskehdon asennus...3 Tiedonsiirto-ohjelman asennus...4 Keräilylaitteen käyttö...5 Viivakoodien luku...5

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).

Lisätiedot

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500 SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu

Lisätiedot

www.nikkostirling.com

www.nikkostirling.com www.nikkostirling.com FI Pikatarkennusrengas Varmistusrengas Objektiivi Parallaksin säätö Runkoputki Tornin suojus Korkeussäätö Sivuttaissäätö Suurennuksen säätö Valaistus Okulaari 36 Onnittelut Nikko

Lisätiedot