Herb:ie 23 Käyttäjän Käsikirja

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Herb:ie 23 Käyttäjän Käsikirja"

Transkriptio

1 Herb:ie 23 Käyttäjän Käsikirja 1(15) Herb:ie 23 Käyttäjän Käsikirja Vattuniemenkatu 27, Helsinki

2 Herb:ie 23 Käyttäjän Käsikirja 2(15) Sisällysluettelo Sisällysluettelo Johdanto Herb:ie 23 Käyttötarkoitus ja toimintaperiaate Herb:ien osat ja tekniset tiedot Herb:ien mitat Tekniset tiedot, sähkölaitteet Käyttöönotto Herb:ie Sisäpuutarhan käyttö Puhdistus Takuu Turvallisuusohjeet Yleiset turvaohjeet Johto ja pistoke Muut käyttöön liittyvät turvaohjeet Tietoja laitteen hävittämisestä ja kierrättämisestä Usein esitettyjä kysymyksiä...13

3 Herb:ie 23 Käyttäjän Käsikirja 3(15) 1 Johdanto Lue tämä Käyttäjän käsikirja huolellisesti läpi, niin saat parhaan hyödyn uudesta sisäpuutarhastasi. Kiinnitä myös erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi osiin ja toimintaan myöhemminkin. 1.1 Herb:ie 23 Käyttötarkoitus ja toimintaperiaate IndoorGardenin Herb:ie 23 on uuden sukupolven vesiviljelylaite tuoreista yrteistä ja salaateista pitäville. Laite soveltuu kaupan ruukkuyrttien ja salaattien jatkokasvatukseen kotona, mutta myös viljelyn aloittamiseen siemenistä. Herb:ie 23 mahdollistaa tuoreiden yrttien ja salaattien kasvun keittiössä ja korjuun suoraan lautaselle. IndoorGardentuotteet edustavat uutta pohjoismaista suunnittelua, jossa toiminnallisuus ja muotoilu tukevat toisiaan. Laitteen muotoilussa on erityisesti kiinnitetty huomiota keittiöön sopivaan mitoitukseen, äänettömyyteen ja integroituun kasvivaloon. Tuote on ensimmäinen kotitalouksille suunnattu vesiviljelylaite, joka hyödyntää täysin samoja menetelmiä, mitä käytetään kasvihuoneissa. Se kierrättää kasviravinteita sisältävää vettä ohuena kalvona (ns. Nutrient Film tai NFteknologia), mikä mahdollistaa optimaalisen kasvun ja laitteen äänettömyyden. Lisäksi integroitu kasvivalo pohjautuu uusimpaan valaistustekniikkaan, mikä takaa erinomaisen kasvun markkinoiden pienimmällä energiankulutuksella. IndoorGarden on yhteensopiva käytännössä kaikkien vähittäiskaupoissa myytävien ruukkuyrttien ja salaattien kanssa. Yrtti tai salaattilajikkeesta riippuen yhden ruukun käyttöaika pitenee muutamasta viikosta jopa kuukausiin. Eksoottisempien tai tavanomaisempien lajikkeiden viljely on myös mahdollista lähtien liikkeelle siemenistä.

4 Herb:ie 23 Käyttäjän Käsikirja 4(15) 2 Herb:ien osat ja tekniset tiedot Herb:ie koostuu vesiastiasta, kasvitasosta, erillisestä moniosaisesta kannesta, vesipumpusta ja laitteeseen integroidusta kasvivalosta oheisen kuvan mukaan (Huom! Kuvasta puuttuvat valaisimen ja pumpun sähköjohdot): 1. vesiastia 2. vesipumppu (vesiastian sisällä) 3. kasvitaso (ei näy kuvassa) 4. kansiosat 5. valaisimen kiinnike (osin valaisimen varren ja vesiastian sisässä) 6. valaisimen varsi 7. varjostin 8. lamppu (numero on lampun kiinnityskohdassa)

5 Herb:ie 23 Käyttäjän Käsikirja 5(15) 2.1 Herb:ien mitat Syvyys: 19,7 cm Leveys: Korkeus: 40 cm 44 cm (vakio lampunvarrella) 53 cm (erillisellä varrella, joka on tarkoitettu korkeille yrteille) 68 cm (erillisellä varrella, joka on tarkoitettu chileille ja tomaateille) 2.2 Tekniset tiedot, sähkölaitteet Pumppu: Jebao AP300 (merkki&malli) Teho 2,5 W Jännite V / 50 Hz Lamppu: Osram Delux L (päivänvalolamppu) Teho 24 W (1500 lm, 5400 K) Jännite V / 50 Hz Sytytin: Tridonic PC 1*1824W Jännite V / 50 Hz

6 Herb:ie 23 Käyttäjän Käsikirja 6(15) 3 Käyttöönotto 1. Ota Herb:ie IndoorGarden pakkauksesta. Tarkista, että pakkauksesta löytyvät kaikki luvussa 2 mainitut Herb:ien osat. 2. Huuhtele vesiastia ja kasvitaso raikkaalla vedellä. 3. Varmista, että vesipumppu on kiinni kasvitasossa olevassa tapissa (se voi irrota kuljetuksen tai huuhtelun aikana) ja varmista, että pumpun säätökytkin on edestä katsottuna oikeassa ääriasennossa eli minimillä. Kytkin on pumpun päässä ritilän alareunassa. 4. Täytä astia vedellä aina kasvitasoon merkityn vesitasomittarin MAX WATER tasolle asti (noin 2,1 litraa). Muista, että vesitason tulee aina olla MAX ja MIN WATERtasojen välissä. Käytä vesipumppua parin minuutin ajan ja kaada vesi viemäriin. Tällä tavalla laite puhdistuu kuljetuksen ja varastoinnin aikana kertyneestä liasta ja pölystä. Muista tarkistaa, että sähköpistokkeet ovat kuivia ennen kytkemistä sähköverkkoon. HUOM! Alussa pumppu ilmaa itsensä 14 minuutissa ja voi pitää vähän ääntä. 5. Työnnä valaisin astian päädyssä alapuolella olevaan aukkoon siten, että se napsahtaa kiinni sille tarkoitettuun kiinnikkeeseen. Ole erityisen huolellinen valaisimen virtajohdon kanssa, ettei se jää puristuksiin ja hierry, kun asetat sen sille varattuun uraan. Varmista, että vesipumpun johto tulee kasvitason aukosta ylös ja ulos valaisinaukosta valaisimessa olevaa uraa pitkin (kts kuvat yllä ja seuraavalla sivulla). Täytä astia jälleen vedellä kohdan 4 mukaan.

7 Herb:ie 23 Käyttäjän Käsikirja 7(15) 6. Kiinnitä loisteputki valaisimen kantaan ja kiinnitä varjostin valaisimeen. 7. Poista kaupan valmiista salaatti ja yrttiruukuista muovisuojukset ja aseta ruukut sisäpuutarhaan. HUOM! Jos ruukkujen sijaan on käytetty verkkosuojusta, jätä se

8 Herb:ie 23 Käyttäjän Käsikirja 8(15) paikoilleen, ettei multa/turve pääse sekoittumaan veteen, jolloin pumpun ritilä saattaa tukkeuta ja estää veden kierron. Ao. kuvassa on kansiosat kahdelle ruukulle. 8. Sijoita laite paikkaan, jossa on mahdollisimman tasainen lämpötila. Älä sijoita laitetta vetoiseen tai paahteiseen paikkaan. 9. Aseta pistokkeet pistorasiaan ja laite on toiminnassa. Muista tarkistaa, että pistokkeet ovat täysin kuivat. Mikäli vesi ei kierrä, tarkista, että pumppu on kiinni kasvitasossa ja että pumpun sähköjohto on kytketty. 10. Nauti tuoreista yrteistä ja salaateista. Tarkempia ohjeita ja kuvia laitteen käyttöönotosta ja huollosta sekä kasvikohtaisia kasvatus ja sadonkorjuuohjeita löytyy osoitteesta HUOM! Sähköpistokkeiden tulee olla kuivat ennen kytkemistä Sijoituspaikan tulee olla kuiva ja kosteudelta suojattu Kun irrotat osia esim. puhdistuksen yhteydessä, jätä lampun alaosan kiinnike valaisimen varteen ja irrota koko valaisinyksikkö vesiastiasta (kts laitteen puhdistus).

9 Herb:ie 23 Käyttäjän Käsikirja 9(15) 4 Herb:ie Sisäpuutarhan käyttö Herb:ie on tarkoitettu käytettäväksi vain kuivissa sisätiloissa. Laite voidaan sijoittaa vapaasti keittiöön, olohuoneeseen tai mille tahansa tasolle, kunhan alusta on vaakatasossa, jolla varmistetaan, että vedenkierto pysyy optimaalisena. Normaalikäytössä sinun tulee kiinnittää huomiota seuraaviin asioihin: 1. Vaihda vesi 23 viikon välein. Lisää samalla yksi IndoorGarden ravinnepussi veteen. Sisältö liukenee veteen muutamassa minuutissa, jonka jälkeen pumpun voi käynnistää normaalisti. Mikäli vesiastia on limoittunut tai on muuten likainen puhdista se ohjeiden mukaan. 2. Tarkkaile veden pintaa myös vedenvaihtojen välillä. Jotkut tuuheat salaatit haihduttavat vettä runsaasti ja vettä joutuu lisäämään jopa 23 päivän välein. Kahdella hennolla yrtillä (esim. ruohosipuli) vesi riittää hyvin 3 viikoksi. 3. Jos kasvit näyttävät nuutuneilta, syy on useimmiten siinä, että vedenkierto on estynyt. Puhdista pumpun kiinnitys ja tarkista että ritilä on pudas ja puhdista se tarvittaessa ohjeiden mukaan. Optimaalinen kasvu saavutetaan pitämällä pumppu päällä 24/7. Parhaan sadon saavuttamiseksi on tärkeä että sato korjataan oikein: Salaatit Salaateissa kerätään aina uloimmat lehdet Yrtit esim. basilika Latvasta päin leikkaamalla, jotta alapuolelta muodostuu uusi latva (ei siis lehtiä riipimällä) Näin varmistetaan, että kasvin kasvupiste voi jatkaa kasvamista ja tuottaa mahdollisimman paljon uusia lehtiä Kaupan ruukkujen mukana voi joskus tulla tuholaisia. Jos näin käy kasvit on poistettava laitteesta heti ja laite pestävä kunnolla jonka jälkeen se on taas valmis käytettäväksi Kasvatus siemenistä Herb:iessä kasvatus voidaan aloittaa myös siemenistä. Kaikilla jälleenmyyjillämme on tarjota IndoorGardenkasvualusta, joka sopii Herb:ien kasvitasolla oleviin neliön muotoisiin paikkoihin.

10 Herb:ie 23 Käyttäjän Käsikirja 10(15) Kasvatus siemenistä on yksinkertaista: Paina lajikkeesta riippuen 110 siementä kasvatusalustakuutioon. Pidä kuutio kosteana Herb:iessäsi. Lisää ravinteet vasta, kun kasvu on käynnistynyt. Huomaa myös, että monien kasvien itäminen tapahtuu parhaiten hämärässä. Pistokkaat painetaan kasvualustan sisään, ei kuitenkaan pohjaan saakka. Tue pistokkaat tarvittaessa. 5 Puhdistus Tärkeää! Sähköiskuvaaran välttämiseksi varmista aina ennen laitteen puhdistamista, että virtajohdot on irrotettu pistokkeista. Vaihda vesi 23 viikon välein sisäpuutarhasta. Näin kasvien ravinnetasapaino ja kasvu pysyy optimaalisena ja satoa kertyy tasaiseen tahtiin. Laitteen säännöllinen puhdistus ehkäisee ennakolta mahdollisten kasvitautien ja tuhohyönteisten leviämistä. Sisäpuutarhan kaikki muoviosat, poislukien pumppu ja valaisin varsineen, voidaan pestä astianpesukoneessa (korkeintaan 50 C:ssa). HUOM! Ei koske punaista ja vihreää Herb:ietä, jotka tulee puhdistaa käsipesussa. 1. Irrota virtajohdot pistokkeista ja poista koko valaisin ml. valaisimen kiinnike vesiastiasta. Kaada vesi pois, huuhtele ja puhdista astia. 2. Varmista, että pumppu ja varsinkin sen ritilä on puhdas. Irrota ritilä tarvittaessa (irtoaa helposti kynnellä vääntämällä) ja huuhtele se ja koko pumppu juoksevalla vedellä. 3. Täytä astia raikkaalla vedellä ja lisää uudet ravinteet ohjeen mukaan. 4. Kiinnitä valaisin, aseta virtajohdot pistorasiaan ja laite on toiminnassa. HUOM! Muista tarkistaa, että pistokkeet ovat täysin kuivia ennen kytkemistä, ja että kaikki virtajohdot ovat moitteettomassa kunnossa. 6 Takuu Herb:ie 23 laitteella on yhden vuoden takuu koskien kaikkia laitteen osia. Takuu ei ole voimassa, jos

11 Herb:ie 23 Käyttäjän Käsikirja 11(15) laitteen käyttöön liittyviä ohjeita ei ole noudatettu laitteeseen on tehty muutoksia laitetta on käsitelty väärin tai rajusti tai se on kärsinyt muita vahinkoja syntyneet viat johtuvat sähköverkon häiriöistä Kehitämme jatkuvasti tuotteemme toimivuutta ja muotoilua, minkä vuoksi pidätämme oikeuden muuttaa tuotetta ilman etukäteisilmoitusta. 7 Turvallisuusohjeet 7.1 Yleiset turvaohjeet Tämän laitteen virheellinen käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja. Käytä laitetta vain sen oikeaan käyttötarkoitukseen. Valmistaja ei ole vastuussa virheellisestä käytöstä tai käsittelystä johtuvista vahingoista. Vain kotitalouskäyttöön. Laite ei sovellu ulkokäyttöön eikä kaupalliseen käyttöön. Laite voidaan kytkeä vain verkkoon, jonka jännite on V ja taajuus 50 Hz. Älä käytä laitetta kosteassa ympäristössä Älä koske laitteeseen, virtajohtoon tai pistokkeeseen märillä tai kosteilla käsillä. Älä altista laitetta suoralle auringonvalolle, korkeille lämpötiloille, kosteudelle tai syövyttäville aineille. Valvo laitteen käyttöä. Pidä lapsia silmällä, äläkä anna heidän leikkiä laitteella. Älä peitä laitetta Laitteen käyttölämpötila on 035 C. 7.2 Johto ja pistoke Suojaa virtajohto ja laite lämmönlähteiltä, kuumilta esineiltä ja avotulelta. Varmista, ettei virtajohtoihin voi kompastua.

12 Herb:ie 23 Käyttäjän Käsikirja 12(15) Sammuta laite ja irrota pistokkeet pistorasioista, kun et käytä laitetta ja aina ennen kuin puhdistat sen tai vaihdat lampun. Älä irrota pistoketta pistorasiasta vetämällä johdosta. Ota sen sijaan kiinni pistokkeesta. Varmista aina virtajohtojen kunto vedenvaihdon ja puhdistuksen yhteydessä. 7.3 Muut käyttöön liittyvät turvaohjeet Pidä vesitaso aina niin korkealla, että pumppu on kokonaan veden alla pumppu kuumenee ja rikkoontuu kuivana käytettynä. Irrota laite verkkovirrasta aina kun vaihdat veden tai muuten huollat tai puhdistat laitetta. Tarkista säännöllisin välein laitteen sähköosien kunto. Vioittuneet sähkölaitteet ovat hengenvaarallisia. Mikäli pumppu lakkaa kierrättämästä vettä, puhdista se. Pumppu vaihdetaan uuteen takuuaikana. Jos sinulla on kysymyksiä turvallisuuteen tai takuuseen liittyen, ota yhteyttä asiakaspalveluumme sähköpostilla 8 Tietoja laitteen hävittämisestä ja kierrättämisestä Herb:ien muoviosat voidaan hyödyntää energiajätteenä. Esimerkiksi monien kauppakeskusten kierrätyspisteissä on energiajätteen keräysastiat. Lisätietoja voi kysyä kauppakeskusten infopisteistä. EU direktiivin 2002/96/EY mukaan tulee loppuun käytetyt sähkökäyttöiset laitteet toimittaa ympäristöystävälliseen kierrätykseen uusiokäyttöä varten. Joissakin jäsenvaltioissa ja tietyissä tapauksissa käytetty laite voidaan palauttaa sille jälleenmyyjälle, jolta se on ostettu, jos tilalle hankitaan uusi laite. Lisätietoja sähkö ja elektroniikkajätteen käsittelystä saat jälleenmyyjältäsi, jakelijaltasi tai paikallisilta viranomaisilta. Koko laitteen voi toimittaa myös kierrätyspisteeseen, joka suorittaa laitteen hävittämisen paikallisten kierrätys ja jätteenpoistomääräysten mukaisesti.

13 Herb:ie 23 Käyttäjän Käsikirja 13(15) 9 Usein esitettyjä kysymyksiä Miten Herb:ie toimii? Herb:ie on sisäkäyttöön suunniteltu vesiviljelylaite. Siinä pumppu kierrättää kasvien juurille ravinteikasta, happirikasta vettä. Seisova vesi muuttuu nopeasti hapettomaksi ja tämän vuoksi veden kierrättäminen on tärkeää. Lisäksi riittävän voimakas, lähellä kasveja oleva valo on tärkeä kasvun mahdollistaja. Onko vesiviljely uutta? Vesiviljelyä ovat käyttäneet erityisesti ammattiviljelijät ja esimerkiksi valtaosa pohjoismaissa myytävistä ruukkuyrteistä ja salaateista on viljelty samalla periaatteella. Mitä ravinteita voi käyttää? Pelkkä vesi ei riitä kasvien kasvuun, sillä turveruukuissa kasvit käyttävät turveruukuissa olevat ravinteet nopeasti. Tämän vuoksi onkin suositeltavaa käyttää IndoorGarden- ravinteita, jotka ovat suunniteltu vesiviljelyyn. Mistä ravinteita saa? Herb:ien myyntipakkaus sisältää ns. aloitusravinteet, joilla pääsee liikkeelle. Jos aloitusravinteet puuttuvat pakkauksesta, niitä voi pyytää sähköpostitse osoitteesta Laitteelle suunniteltuja ravinteita voi tiedustella laitetta myyvistä vähittäiskaupoista. Niitä voi jatkossa tilata myös IndoorGardenin verkkosivujen kautta. Miten usein vettä on lisättävä tai se on vaihdettava? Kasvit haihduttavat vettä ja haihtumisnopeus riippuu monista seikoista (lämpötila, lajikkeet, ym.) Laitteessa näkyy myös vesitason ylä ja alapinta. Vettä tulee laitteeseen lisätä kun vesitaso painuu alamerkin alapuolelle tai ainakin viimeistään kun pumppu alkaa ottaa ilmaa, minkä havaitsee äänestä. Tyypillisesti vettä on lisättävä 25 päivän välein. Veden vaihtaminen on hyvä tehdä ravinteiden lisäyksen yhteydessä. Suositus on 23 viikon välein. Säännöllinen vedenvaihto ja ravinteen lisäys varmistavat kasvien onnistuneen kasvun myös puutarhaharrastusta aloittelevalle. Viherpeukalotaitojen karttuessa joka toinen ravinteiden lisäämisen yhteydessä tehtävä vedenvaihto voidaan jättää väliin. Vedenvaihtoväliä voidaan pidentää myös kasvatettavien kasvien mukaan. Pitääkö valon olla päällä koko ajan?

14 Herb:ie 23 Käyttäjän Käsikirja 14(15) Useimmilla salaattien ja yrttien kasvu on parasta, jos valo on päällä koko ajan. Mikäli pimeäjakso on yli 5 tuntia alkavat salaatit ja yrtit helpommin tuottaa siemeniä, mikä ei tyypillisesti ole haluttua. Viljeltäessä erikoislaatuisempia kasveja kannattaa niiden yleisiin kasvatusohjeisiin perehtyä. Esimerkiksi tomaatti kaipaa pimeää jaksoa voidakseen hyvin. Pitääkö pumpun olla päällä koko ajan? Vesipumppu on suunniteltu olemaan jatkuvasti päällä ja se kuluttaa varsin vähän sähköä. Toisaalta mikäli pumpun toimintaa haluaa erillisellä ajastimella ajastaa, ei siihen ole varsinaista estettä. Pumpun merkitys on veden hapettaminen ja ravinteikkaan, happirikkaan veden toimittaminen kasvien juurille. Paljonko laite vie sähköä? Lampun teho on 24 Wattia ja pumpun teho 2,5 Wattia. Mikäli laite on päällä koko ajan (24/7) kuukaudessa kuluu sähköä noin 19 kwh eli 1,52,0 euron edestä riippuen kotitalouden sähkösopimuksesta. Voiko Herb:ien pestä astianpesukoneessa? Valkoinen ja musta Herb:ie voidaan pestä astianpesukoneessa. Älä kuitenkaan käytä astianpesukonetta maksimilämpötilalla, koska veden lämpötila voi nousta niin korkeaksi, että muoviosat voivat muuttaa muotoaan. Mikä on lampun käyttöikä? Lampun käyttöikä on noin 2 vuotta jatkuvalla 24/7 käytöllä. Lamppuja ja sytyttimiä myydään vähittäismyymälöissä, jotka myyvät Herb:ie tuotteita. Äänekäs vesipumppu. Mitä tehdä? Tarkista ensin veden määrä. Jos pumppu saa vähänkin ilmaa, siitä 'toipuminen' voi viedä jopa muutaman päivän. Jos ei auta, niin säädä pumppu täysille muutamaksi minuutiksi (pumpun säätövipu edestä katsoen vasempaan ääriasentoon) ja sitten takaisin minimille. Tarkista samalla, että pumppu on kiinni kunnolla kiinnitystapissa. Vedenvaihdon yhteydessä kannattaa pumppu huudella juoksevalla vedellä ja katsoa samalla, ettei rakoihin ole tarttunut multaa tai kasvien jäänteitä. Pumpun ritilä kannattaa irrottaa esim. kevyesti kynnellä vääntämällä puhdistaminen on tällöin helpompaa. Jos tuntuu, että sinun suosikki yrttisi/salaattisi likaavat veden nopeasti, niin vaihda se (vesi) esim. 2 viikon välein.

15 Herb:ie 23 Käyttäjän Käsikirja 15(15) Pumppu kannattaa asetella pitkittäissuunnassa samansuuntaiseksi virtajohdon/ vesiastian kanssa. Samoin kannattaa painaa kasvitasosta pumpun kohdalta, jotta pumpun imukupit tarttuvat pohjaan. Tällöin mahdollinen resonointi pienenee. Toisinaan pumppu vaan 'toipuu' hitaasti, mutta jos ongelma jatkuu useita päiviä, ole yhteydessä meihin, niin lähetämme sinulle uuden pumpun. Mitä tehdä jos on ongelmia tai kysymyksiä? Laita sähköpostia osoitteeseen niin pyrimme vastaamaan kysymyksiinne nopeasti.

Käyttöohje. Lue huolellisesti ennen käyttöä HERBIE

Käyttöohje. Lue huolellisesti ennen käyttöä HERBIE Käyttöohje Lue huolellisesti ennen käyttöä HERBIE HERBIESSÄ YHDISTYVÄT MUOTOILU JA TOIMINNALLISUUS. PITKÄLLE KEHITELTY ACTIVE GROWING TECHNOLOGY TAKAA NOPEAN KASVUN JA RUNSAAN SADON. Yksinkertaisen muotoilunsa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Suomi. turvallisuus. selitykset

Suomi. turvallisuus. selitykset 2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. JBL CristalProfi e701, e901, e1501 greenline Turvallisuusohjeet: Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. Laitteen magneettikenttä saattaa vaikuttaa

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472 LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

HAND BLENDER BL 6280

HAND BLENDER BL 6280 HAND BLENDER BL 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D F E 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-25 PORTUGUÊS 26-30 NEDERLANDS 31-35 MAGYAR 36-40 ČESKY 41-44 SLOVENŠČINA

Lisätiedot

Suomeksi HERBIE. Indoor Garden. Effortless Indoor Gardening

Suomeksi HERBIE. Indoor Garden. Effortless Indoor Gardening Suomeksi HERBIE Indoor Garden Effortless Indoor Gardening HERBIE Indoor Garden design by mikael ericsson Vaivatonta sisäviljelyä Tregren tarjoaa ratkaisut helppoon ja vaivattomaan sisäviljelyyn. Herbie

Lisätiedot

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 SUOMI

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 SUOMI HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 SUOMI G F E A B C D 1 2 3 3 SUOMI 09-12 4 TURVALLISUUS Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä: 7 Laite on suunniteltu ainoastaan kotitalouskäyttöön.

Lisätiedot

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka

Lisätiedot

Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET

Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET 1. Laitteen käyttö on sallittu yli 8-vuotiaille, jos heitä valvotaan ja opastetaan laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Samoin

Lisätiedot

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

Cosmetal ProStream käyttöohjeet 19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila

Lisätiedot

Malli: NF2500G / NF5000G

Malli: NF2500G / NF5000G Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC).

Lisätiedot

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TDS 100 FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TRT-BA-TDS 100 -TC-001-FI TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan

Lisätiedot

VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella

VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella AO06 1/3 VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella Valmistelut Tarkista, että sinulla on kaikki tarvittavat välineet näytteenottoa varten: FLEC-kupu 1 puhaltava pumppu (violetti väri) 2 imevää pumppua (sininen

Lisätiedot

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, SÄHKÖGRILLI 2000W KÄYTTÖOPAS tuote 1474 Varoitus Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa Ohjeet vähentävät loukkaantumisriskiä Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

DeVillbiss PulmoAide 3655 lääkeainesumutin. Käyttöohje

DeVillbiss PulmoAide 3655 lääkeainesumutin. Käyttöohje DeVillbiss PulmoAide 3655 lääkeainesumutin Käyttöohje PulmoAide lääkeainesumutin Käyttöohje Huom. Laite sisältää sähköisiä ja/tai elektronisia osia, jotka on kierrätettävä EU direktiivin 2012/19/EU- Waste

Lisätiedot

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Lisätiedot

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E 4248004, 4248006 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö...

Lisätiedot

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas

Hairdryer. Register your product and get support at  HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin

Lisätiedot

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN. LUE TÄMÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. OHJEITA NOUDATTAMALLA SAAT PARHAAN TU- LOKSEN JA VOIT KÄYTTÄÄ LAITETTA TURVALLISESTI. SF TURVAVAROITUKSIA - Varmista pakkauksen poistamisen

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

MILK FROTHER MF 5260 SUOMI

MILK FROTHER MF 5260 SUOMI MILK FROTHER MF 5260 SUOMI FI A B C D E F G H 3 TURVALLISUUS JA ASETUKSET Lue tämä käyttöopas huolellisesti kokonaan ennen tämän laitteen käyttöä! Noudata kaikkia turvallisuusohjeita, jotta vältetään

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen

Lisätiedot

Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet

Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet 2.9.2015 Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 4 1.3 Tarvittavat puhdistusaineet ja tarvikkeet s. 4 2. Laitteen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN SISÄLLYS 1. Laitetoimituksen sisältö s.2 2. Turvaohjeet s.2 3. Varotoimenpiteet s.2 3.1 Toimenpiteet ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon s.3 4. Merkkivalot s.4 5.

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Maidonvaahdotin FI Käyttöohjeet ja turvamääräykset. Perehdy tämän käyttöohjeen sisältöön huolellisesti. Vain kotitalouskäyttöön.

Käyttöohjeet. Maidonvaahdotin FI Käyttöohjeet ja turvamääräykset. Perehdy tämän käyttöohjeen sisältöön huolellisesti. Vain kotitalouskäyttöön. Käyttöohjeet Maidonvaahdotin 423008 FI Käyttöohjeet ja turvamääräykset. Perehdy tämän käyttöohjeen sisältöön huolellisesti. Vain kotitalouskäyttöön. g SUOMI SUOMI g TURVAMÄÄRÄYKSET Perehdy huolellisesti

Lisätiedot

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa

Lisätiedot

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. SBA1610. Käyttöopas

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa.  SBA1610. Käyttöopas Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/welcome SBA1610 Käyttöopas a b c d 1 Tärkeää Turvallisuus Vakava varoitus Tuotteen päälle ei saa roiskua vettä tai muita nesteitä,

Lisätiedot

BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE

BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 letku 2 lämpötilan merkkivalo (oranssi) 3 päällekytkennän merkkivalo (punainen) 4 päälle/pois kytkin 5 kantosanka 6 turvalukitus /täyttöreikä 7 keitin

Lisätiedot

Presentation Viewer PRESENTATION VIEWER. Käyttäjän opas. Versio 1.0

Presentation Viewer PRESENTATION VIEWER. Käyttäjän opas. Versio 1.0 PRESENTATION VIEWER Käyttäjän opas Versio 1.0 Tekijänoikeus Tämän käyttöoppaan tai sen osien kopioiminen muuhun kuin laitteen ostajan henkilökohtaiseen käyttöön missä tahansa muodossa, joko elektronisesti

Lisätiedot

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas FI DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas CECH-ZDC1E Varotoimet Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä ja säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. Lue myös PlayStation 3-järjestelmää

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia. 1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Sensor-Leuchten Typ 400 FIN Käyttöohje

Sensor-Leuchten Typ 400 FIN Käyttöohje 110010759 03/2011 Technische Änderungen vorbehalten. Sensor-Leuchten Typ 400 Käyttöohje normal/ not dimmable dimmable (all dimmers) Tipp! Halogen 15 sec. 30 min. Watt-o-matic 0 50% min. 5 min. Watt-o-matic

Lisätiedot

Versio 5 FIN 06-2015 ROHS. Sähkönumero 71 660 10. teknisen tukkukaupan asiantuntija

Versio 5 FIN 06-2015 ROHS. Sähkönumero 71 660 10. teknisen tukkukaupan asiantuntija Asennus- ja käyttöohje vuoto- ja kosteushälytin Vahinkovakuutusyhtiöiden hyväksymä 2 ROHS Vakuutusyhtiöt suosittavat sekä voivat antaa maksu- tai muita etuja. Sähkönumero 71 660 10 teknisen tukkukaupan

Lisätiedot

Evanix Hunting Master P12 - käyttöohje

Evanix Hunting Master P12 - käyttöohje Evanix Hunting Master P12 - käyttöohje Copyright c 2012 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto Evanix Hunting Master P12 on tehokas paineilmakäyttöinen, revolverityyppinen ilma-ase. Ase sopii sekä oikea- että

Lisätiedot

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06 IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-S IH-5509-W 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät

Lisätiedot

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM WAD-518 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WAD-518 VOHVELIRAUTA FIN Wilfa WAD-518 -vohvelirauta on vohvelirautasarja,

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

C-41 KÄYTTÖOHJEET C-4106-W C-4106-S 2016 / 05

C-41 KÄYTTÖOHJEET C-4106-W C-4106-S 2016 / 05 C-41 KÄYTTÖOHJEET C-4105-S C-4105-W C-4106-S C-4106-W 2016 / 05 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia,

Lisätiedot

COFFEE MAKER KM 6280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU

COFFEE MAKER KM 6280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU COFFEE MAKER KM 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D E F G H I J K 3 DANSK 05-09 SUOMI 10-14 NORSK 15-20 SVENSKA 21-26 ITALIANO 27-32 PORTUGUÊS 33-38 NEDERLANDS 39-45 MAGYAR 46-51 ČESKY

Lisätiedot

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE 110003091

KÄYTTÖOHJE 110003091 KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO Johdanto... 1 Käyttöönotto... 2 Huolto... 3 Häiriötilanteet... 4 Turvallisuus... 5 Takuuehdot... 6 Tekniset tiedot... 7 1. JOHDANTO Tämä vihkonen sisältää ne tiedot, jotka tarvitset

Lisätiedot

FORMULA 1 RACE MASTER

FORMULA 1 RACE MASTER FORMULA 1 RACE MASTER Käyttöohje Versio 1.0 Tekijänoikeus Tätä käsikirjaa ei saa miltään osin kopioida tai luovuttaa missään muodossa tai millään tavalla: sähköisesti, mekaanisesti, valokopiona tai äänitteenä

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

T8 Sanpek-LED PUTKET

T8 Sanpek-LED PUTKET 50000H Takuu T8 Sanpek-LED PUTKET 45026 T8 9W 950LM 450mm 60026 T8 10W 1200LM 600mm 90026 T8 15W 1800LM 900mm 120026 T8 18W 2200LM 1200mm 150026 T8 26W 2850LM 1500mm 150026 T8 25W 3150LM 1500mm 150026

Lisätiedot

EXTOR 1000A asbesti-imuri alipaineistukseen

EXTOR 1000A asbesti-imuri alipaineistukseen KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjeeseen huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 1000A asbesti-imuria. Näitä ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 1000A asbesti-imuri

Lisätiedot

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max Omistajan käsikirja Endura C2 Endura Max Käyttöohje Twist Tiller -ohjauskahva: virtakytkin, nopeus, eteen/taakse ja ohjaus 180 käännettävä ohjauspää Säädettävä syvyyskaulus Quick Release kallistusvipu

Lisätiedot

Kasvata hyötypuutarhassa. ympäri vuoden! Luminum Oy Ratastie 5, 03100 NUMMELA 044 588 5021 www.luminum.fi

Kasvata hyötypuutarhassa. ympäri vuoden! Luminum Oy Ratastie 5, 03100 NUMMELA 044 588 5021 www.luminum.fi Kasvata hyötypuutarhassa ympäri vuoden! Luminum Green -tuotteilla omaa satoa Helposti Hyödynnä kaupan ruukkuyrttien ja -salaattien tarjonta ja jatkokasvata lisäsatoa Luminum Green -tuoteperheen avulla.

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun

Lisätiedot

Sight Fighter Digital -peliohjain

Sight Fighter Digital -peliohjain Sight Fighter Digital -peliohjain Käyttäjän opas Versio 1.0 Tekijänoikeustiedot Tämän julkaisun osia ei saa ilman valmistajan kirjallista lupaa kopioida tai siirtää sähköisesti tai mekaanisesti, valokopioimalla,

Lisätiedot

Näiden ohjeiden avulla pystyt värjäämään lankoja kotikonstein ilman kemikaaleja.

Näiden ohjeiden avulla pystyt värjäämään lankoja kotikonstein ilman kemikaaleja. Näiden ohjeiden avulla pystyt värjäämään lankoja kotikonstein ilman kemikaaleja. Saara Norman 2013 Alkuvalmistelut: vyyhteäminen Puretus 1. Elintarvikkeilla värjääminen Kahvi ja tee Sipuli Kurkuma 2. Elintarvikevärit

Lisätiedot

P 2. BL740 series

P 2. BL740 series 1.5 1.3 1.1 0.9 0.7 0.5 0.3 0 1 5 P 2 4 3 BL740 series 1.5 1.3 1.1 0.9 0.7 0.5 0.3 1.5 1.3 1.1 00 1 0.9 0.7 55 4 P 3 2 0.5 0.3 A 5 4 0 P 3 1 2 Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoitinta voidaan

Lisätiedot

Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE

Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE 1 JM 7.1.2015 Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE Tämä on tekijänoikeuslain perusteella Scanoffice Oy:n ja sen kopioiminen ja/tai miltään osin ilman tekijän lupaa on y. Maahantuoja: Scanoffice

Lisätiedot

Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet

Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Sisällys 1 Fortum Fiksu -järjestelmään liitettävä mittaava pistorasiakytkin sisäkäyttöön 2 Asentaminen 2.1 Kytkimen liittäminen

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Opaskirja

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Opaskirja BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Opaskirja Varoituksia Varmista, että kaiutin on sijoitettu ja kytketty tämän opaskirjan ohjeiden mukaisesti. Älä yritä avata kaiutinta. Kaiuttimen saa avata vain pätevä asentaja.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään

Lisätiedot

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI 2 TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. - MERKIT

Lisätiedot

Näin asennat. suihkukulman: SK-850

Näin asennat. suihkukulman: SK-850 Näin asennat suihkukulman: SK-850 Huomioithan että tuote on ehjä. kokoamisessa tarvittavia osia ei joudu pakkauksen mukana roskiin. tuotteen lasiosat on huolellisesti suojattava kokoamisen yhteydessä.

Lisätiedot

H5i -kostuttimen desinfiointiohje

H5i -kostuttimen desinfiointiohje H5i -kostuttimen desinfiointiohje Suomi Tätä desinfiointiohjetta on noudatettava, kun H5i-kostutinta käytetään useammalla potilaalla unilaboratorio-, klinikka- tai sairaalakäytössä tai terveydenhuollon

Lisätiedot

BeoLab 7 1. Opaskirja

BeoLab 7 1. Opaskirja BeoLab 7 1 Opaskirja Päivittäinen käyttö 3 Kun kaiutin on asennettu seuraavilla sivuilla kuvatulla tavalla, kytke koko järjestelmä sähköverkkoon. Kaiuttimen suojaus Kaiuttimessa on lämpösuojausjärjestelmä,

Lisätiedot

Biopuhdistaja 4 - harmaavesipuhdistaja. Harmaavesipuhdistajan Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje

Biopuhdistaja 4 - harmaavesipuhdistaja. Harmaavesipuhdistajan Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje Biopuhdistaja 4 - harmaavesipuhdistaja Harmaavesipuhdistajan Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje SISÄLTÖ 01 Biopuhdistaja 4 - ominaisuudet 02 Turvallisuus 03 Toimintaperiaate 04 Mitä tarvitset asennuksessa

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

Herkules. sadeveden keruujärjestelmä

Herkules. sadeveden keruujärjestelmä Herkules sadeveden keruujärjestelmä Sadevedet talteen Herkules sadeveden keruujärjestelmä on suunniteltu toimivaksi kokonaisuudeksi keräämään sadevedet hyötykäyttöön. Herkules järjestelmän avulla säästetään

Lisätiedot

1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9)

1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9) Käyttäjän Opas 1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9) Latausliitin 10) Tuloilma-aukko 11) Lämpöelementti

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas CECH-ZCD1 7020229 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen tuotteen

Lisätiedot