AutoSet CS-A. H5i. Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten. Suomi ADAPTIIVINEN SERVOVENTILAATTORI LÄMMINVESIKOSTUTIN

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "AutoSet CS-A. H5i. Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten. Suomi ADAPTIIVINEN SERVOVENTILAATTORI LÄMMINVESIKOSTUTIN"

Transkriptio

1 AutoSet CS-A ADAPTIIVINEN SERVOVENTILAATTORI H5i LÄMMINVESIKOSTUTIN Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten

2 Sisällysluettelo Tervetuloa... 1 AutoSet CS-A -laitteen käyttöaiheet... 1 AutoSet CS-A -laitteen vasta-aiheet... 1 AutoSet CS-A:n haittavaikutukset... 1 H5i-kostuttimen käyttöaiheet... 1 H5i-kostuttimen vasta-aiheet... 1 AutoSet CS-A lyhyesti... 2 Matkustaminen AutoSet CS-A:n kanssa... 2 H5i-laite lyhyesti... 3 Matkustaminen H5i-kostuttimen kanssa... 3 Käyttöä koskevat tiedot... 4 Toimintamuodot... 4 Painetuki... 4 Hälytykset... 5 Ilmavuodon hallinta... 5 Climate Control... 5 S9 Essentials... 6 Unen laatu... 6 Käyttöönotto... 7 Maskin ja ilmaletkun asetukset... 8 Vesiastian täyttäminen... 9 AutoSet CS-A -laitteen peruskäyttö Valikoiden selaaminen Tietoja valikoista Koti-valikko Asetusten muuttaminen Koti-valikon kautta S9 Essentials Viive Hoitonäyttöjen tarkasteleminen Hoitonäytön parametrit Asetukset-valikko Potilasasetusten valikko Kliinisten asetusten valikko Kliinisten asetusten valikon parametrit Tiedot-valikko Vakiotiedot-valikko Yksityiskohtaiset tiedot -valikko Kliiniset tiedot -valikko Tiedot-valikon parametrit Climate Control -laitteen hallinta i

3 ii Työskentely hälytysten kanssa Hälytysvalikko Säädettävät hälytysasetukset Hälytysten testaus Alkuasetus Yleiset hälytykset ja ongelmanratkaisut Hoidon antaminen Lisähapen käyttö Tietojen hallinta SD-kortti Kortin poistaminen Kortin asentaminen SD-kortin tietojen analysoiminen Tietojen tallennus Tiedonsiirron sovitin Puhdistus ja ylläpito H5i-kostuttimen purkaminen Joka päivä Kerran kuukaudessa H5i-kostuttimen kokoaminen Kunnossapidon muistilista H5i-kostuttimen uudelleenkäsittely potilaiden välillä Ilmansuodattimen vaihtaminen Antibakteeriset suodattimet Tekniset tiedot Yleisiä teknisiä tietoja AutoSet CS-A:n tekniset tiedot H5i:n tekniset tiedot Ilmaletkun tekniset tiedot Kostuttimen suorituskyky Paineilman virtausreitti Virtaus (enintään) asetetuilla paineilla Näytöllä näkyvät arvot Varoitukset ja huomautukset VAROITUKSET HUOMIOITAVAT SEIKAT... 40

4 Tervetuloa Kiitos, että valitsit AutoSet CS-A -laitteen tai H5i-kostuttimen. Lue hoitohenkilökunnan ja laitetietojen oppaat kokonaan ennen näiden laitteiden käyttämistä. AutoSet CS-A -laitteen käyttöaiheet AutoSet CS-A on tarkoitettu stabiloimaan ventilaatio aikuisilla potilailla, joilla on sentraalinen uniapnea (CSA), sekamuotoinen uniapnea tai jaksoittaista hengitystä, johon joko liittyy tai ei liity obstruktiivinen uniapnea. Laite on tarkoitettu koti- ja sairaalakäyttöön. AutoSet CS-A -laitteen vasta-aiheet ASV-hoito on vasta-aiheinen potilaille, joilla on krooninen, oireinen sydämen vajaatoiminta (New York Heart Association 2-4) ja vasemman kammion pienentynyt ejektiofraktio (LVEF 45 %) sekä keskivaikea tai vaikea hallitseva sentraalinen uniapnea. Hengitysteiden ylipainehoito ei ehkä sovellu käytettäväksi potilailla, joilla on ennestään jokin seuraavista: vakava suurirakkulainen keuhkosairaus pneumothorax tai pneumomediastinum patologisesti alhainen verenpaine erityisesti silloin, kun siihen liittyy intravaskulaarisen tilavuuden väheneminen dehydraatio aivoselkäydinnesteen vuoto, hiljattain suoritettu kallokirurginen toimenpide tai vamma. AutoSet CS-A:n haittavaikutukset Potilaan tulee kertoa hoitavalle lääkärille, jos hänellä esiintyy epätavallista rintakipua, kovaa päänsärkyä tai lisääntynyttä hengästymistä. Ylähengitysteiden akuutin tulehdussairauden aikana voi olla syytä keskeyttää hoito joksikin aikaa. Näitä laitteita käytettäessä voi hoidon aikana esiintyä seuraavia sivuvaikutuksia: nenän, suun tai nielun kuivuminen nenäverenvuoto turvotus epämiellyttävä tunne korvissa tai nenän sivuonteloissa silmien ärsytys ihottumat. H5i-kostuttimen käyttöaiheet H5i-kostutin on tarkoitettu CPAP:sta tai kaksoispainelaitteesta tulevan ilman kostuttamiseen. H5i-kostutin on tarkoitettu käytettäväksi vain lääkärin suosittelemalla tavalla. H5i on tarkoitettu saman potilaan toistuvaan käyttöön kotioloissa ja toistuvaan käyttöön sairaalassa/hoitolaitoksessa. H5i-kostuttimen vasta-aiheet H5i-kostutin ei sovi käytettäväksi potilaille, joiden ylemmät (supraglottaaliset) hengitystiet on ohitettu. 1

5 Moduulin/sovittimen liitäntä SD-korttipaikka Tasavirtaliitin Ilmansuodatin Ilmantuloaukko 2 AutoSet CS-A lyhyesti AutoSet CS-A -järjestelmä koostuu seuraavista osista: AutoSet CS-A -laite Ilmaletku 90 W:n virtalähde S9-kuljetuslaukku SD-kortti S9-laitteen SD-kortin suojakotelo. Lisävarusteena on saatavissa: H5i-lämminvesikostutin Vakiotyyppinen (Standard) ilmaletku SlimLine Ilmaletku 3 m:n ilmaletku Lämmitettävä ClimateLine -ilmaletku ClimateLine MAX -lämmitettävä ilmaletku 30 W:n virtalähde (ei tue H5i-kostutinta) Power Station II -akkupakkaus Tasavirta/tasavirta-muunnin, 24 V/90 W S9:n oksimetrisovitin. Matkustaminen AutoSet CS-A:n kanssa Kun potilas ottaa mukaan ainoastaan AutoSet CS-A:n: Varmista, että potilas pakkaa mukaan vakiotyyppisen tai SlimLine-ilmaletkun, koska lämmitettävää ClimateLine- tai ClimateLine MAX -ilmaletkua ei ole tehty liitettäväksi suoraan laitteeseen. Neuvo potilasta ostamaan matkalle mukaan verkkojohto, joka on hyväksytty alueelle, jossa laitetta käytetään. ResMed takaa, että AutoSet CS-A -laite täyttää Federal Aviation Administration (FAA) -viraston vaatimukset (RTCA/DO-160, pykälä 21, luokka M) lentomatkustuksen kaikissa vaiheissa.

6 Läppäkannen tiiviste Ilmantuloaukko Läppäkansi ClimateLine- tai ClimateLine MAX - liitinportti Vapautuspainike Salpa H5i-vesisäiliö H5i-laite lyhyesti H5i-kostutin koostuu seuraavista osista: H5i-lämminvesikostutin H5i-kostuttimen puhdistettava vesisäiliö Lämmitettävä ClimateLine-ilmaletku (jos myydään Climate Control -varustepakkauksena). Lisävarusteena on saatavissa: Vakiotyyppinen H5i-vesisäiliö ClimateLine MAX -lämmitettävä ilmaletku Matkustaminen H5i-kostuttimen kanssa Kun liikut tai matkustat H5i-kostuttimen kanssa: Varmista, että vesiastia on tyhjä. Irrota H5i-kostutin AutoSet CS-A -laitteesta vapautuspainiketta painamalla. 3

7 Käyttöä koskevat tiedot Laitteessa käytetään sisäisiä paine- ja ilmavirta-antureita ilmareitillä, jotta potilaan ilmavirtausnopeuksiin vastattaisiin luotettavasti jopa useimpien tavallisten ilmavuotojen esiintyessä potilaan ilmaletkussa. Toimintamuodot Seuraavassa taulukossa kuvataan laitteessa käytettävissä olevia toimintamuotoja. Toimintamuodot CPAP Hoitaa obstruktiivista uniapneaa, jossa vakiopainetta ei aseteta suuremmaksi kuin 20 cm H 2 O. Hoitoa annetaan tällä paineella hoitokerran keston ajan. ASV Hoitaa sentraalista uniapneaa tai sekatyyppistä uniapneaa ja katkonaista hengitystä säätämällä automaattisesti painetukea (PS) painetuen minimi- ja maksimiasetuksen rajoittaessa tätä automaattisesti säädettävää aluetta. Uloshengityksen aikaista positiivista hengitystiepainetta (EPAP) säädetään ASV-toimintamuodossa obstruktiivisen uniapnean eliminoimiseksi. ASVAuto ASV-toimintamuodon toimintojen lisäksi laitteessa on ASVAuto-toimintamuoto, joka säätää automaattisesti uloshengityspainetta niin, että se antaa vain ylempien hengitysteiden avoimena pysymiseen tarvittavan painemäärän (EPAP). Laite analysoi potilaan ylempien hengitysteiden tilaa hengenvetokohtaisten tietojen perusteella ja tuottaa uloshengityspaineen sallitulla alueella (Min EPAP ja Max EPAP) ahtauma-asteen mukaan. Automaattisesti säätyvä EPAP säätää hoitopaineen kolmen parametrin eli sisäänhengitetyn ilmavirran rajoittuneisuuden, kuorsauksen ja apnean perusteella. Painetuki Painetuki (PS) määritellään sisäänhengityksen lopun huippupaineen ja uloshengityksen lopun vähimmäispaineen välisenä erona (so. annetun paineen aallonmuodon amplitudina). AutoSet CS-A -painetuen (Sisäänhengitys:Uloshengitys ja Uloshengitys:Sisäänhengitys) laukaisupisteet asetetaan automaattisesti potilaan hengityksen ilmavirtauksen mittauksen perusteella. AutoSet CS-A -algoritmi säätää automaattisesti paineen syöttöä, jotta potilaan hengitysvirtaus pysyisi tasaisena. ResMed suosittelee, että enimmäispainetuki on suurempi tai yhtä suuri kuin 15 cm H 2 O. Paine cm H 2 O Normaali toiminta Lisääntynyt ventilaatio vasteena apnealle Normaali toiminta palautuu EPAP + Max PS EPAP + Min PS EPAP Hengityksen ilmavirta 4

8 Hälytykset AutoSet CS-A yhdistetään hälytysmoduuliin, joka seuraa jatkuvasti sekä hoidon että laitteen tilaa. Hälytystilassa: Nestekidenäyttöön tulee hälytysviesti keltainen hälytysvalo vilkkuu kuuluu äänimerkki. Katso lisätietoja kohdasta Työskentely hälytysten kanssa. Ilmavuodon hallinta AutoSet CS-A seuraa ja kompensoi ilmavuotoa säätämällä perustason ilmavirtausta jatkuvasti ja automaattisesti. Tämä varmistaa luotettavan hoitopaineen antamisen ja ylläpitää potilaan ja laitteen välistä synkronointia. Climate Control Kun laitetta käytetään yhdessä H5i-kostuttimen ja lämmitettävän ClimateLine- tai ClimateLine MAX -ilmaletkun kanssa, käytettävissä on Climate Control -ominaisuus. Climate Control mahdollistaa absoluuttisen kosteuden vakioarvon automaattisen syöttämisen potilaan ylempiin hengitysteihin, samalla kun suojellaan liialliselta veden tiivistymiseltä ja potilaat voivat valita itselleen miellyttävimmän ilman lämpötilan. Liialliselta veden tiivistymiseltä suojaaminen Liiallinen veden tiivistyminen tarkoittaa vettä tai kondensoitumista, joka kertyy potilaan letkuun tai maskiin. Liiallinen veden tiivistyminen on kostuttimen käytöstä johtuva tavallinen haittavaikutus, joka johtuu kostutetun ilman jäähtymisestä, kun se liikkuu letkua pitkin ja maskiin. Liiallista veden tiivistymistä esiintyy, kun suhteellinen kosteus, joka on mitta ilman kyvylle pidättää vesihöyryä, ylittää 100 %. Climate Control suojaa potilasta liialliselta veden tiivistymiseltä, koska se ylläpitää 80 %:n suhteellista tavoitekosteutta ja potilaalle syötetyn ilman lämpötilaa ilman, että syötetyn absoluuttisen kosteuden määrää vähennettäisiin. Vakiokosteuden automaattinen syöttö Climate Control -järjestelmä syöttää kaikilla lämpötila-asetuksilla vesihöyryn tai absoluuttisen kosteuden vakiomäärän potilaan ylempiin hengitysteihin. Seuraavassa taulukossa esitetään valittujen lämpötila-asetusten absoluuttisen kosteuden tavoitearvo, joka syötetään maskiin. Maskiin syötetty lämpötila Vakiolämpötilan automaattinen syöttö Absoluuttisen kosteuden tavoite maskissa, elimistön lämpötila painesaturoitu (BTPS) 16 ºC 10 mg/l 20 ºC 12 mg/l 24 ºC 16 mg/l 27 ºC 19 mg/l 30 ºC 22 mg/l Järjestelmä kontrolloi automaattisesti potilaalle syötetyn ilman lämpötilaa lämpöanturilla, joka sijaitsee lämmitettävän ClimateLine- tai ClimateLine MAX -ilmaletkun maskin puoleisessa päässä. Tämä mahdollistaa sen, että potilaalle syötetyn ilman lämpötila ei koskaan laske asetetun minimilämpötilan alapuolelle ja maksimoi siten miellyttävän hengityksen potilaalle. 5

9 Automaattinen mukautuminen Climate Control -algoritmi kontrolloi H5i-kostutinta ja lämmitettävää ClimateLine- tai ClimateLine MAX -ilmaletkua vakiokosteuden ja -lämpötilan syöttämistä varten. Järjestelmä mukautuu automaattisesti seuraaviin muutoksiin: ympäröivän huoneen lämpötila- ja kosteusarvot painemuutoksista aiheutuva ilmavirta maskin tai suun kautta tapahtuvasta ilmavuodosta johtuva ilmavirta. S9 Essentials S9 Essentials on tehty helpottamaan potilaiden laitteen käyttöä ja valikossa liikkumista. Jos Tiedot- ja Asetustoiminnot on otettu käyttöön, S9 Essentials poistaa ne toiminnasta, jotta potilaat voivat helposti käynnistää ja pysäyttää hoidon ja säätää viivettä, ilmankostutusta ja Climate Control -toimintoa. S9 Essentials voidaan ottaa käyttöön kohdasta Kliiniset asetukset > Lisätoiminnot > Pääsy. Unen laatu Unen laadun osoitin on suunniteltu ohjeidenmukaisuuden edistämiseksi. Se antaa potilaan osallistua aktiivisesti omaan hoitoonsa ilmavuoto-, käyttö- ja AHI-tietoja tunnistamalla. Nämä tiedot voidaan asettaa seuraaviin asetuksiin: Käyttö esitetään ainoastaan käyttötunnit Päällä jossa esitetään käyttö-, ilmavuoto- ja AHI-tiedot. 6

10 Käyttöönotto 1. Liitä H5i-kostutin AutoSet CS-A -laitteeseen painamalla niitä yhteen, kunnes ne naksahtavat paikoilleen. 2. Liitä virtalähteen tasavirtaliitin laitteen taakse. 3. Liitä virtajohto virtalähteeseen. 4. Liitä virtajohdon toinen pää pistorasiaan. 5. Liitä ilmaletkun toinen pää lujasti ilmantuloaukkoon. 6. Liitä maski koottuna ilmaletkun vapaaseen päähän. Huomautuksia: Varmista aina, että AutoSet CS-A -laite ja H5i-kostutin sijoitetaan vakaalle, tasaiselle pinnalle, jotta ne toimivat oikein. Varmista aina, että AutoSet CS-A sijoitetaan paikkaan, josta merkkivalot näkyvät selvästi. Aseta virtalähde pois H5i:n läheltä riittävän ilmanvaihdon varmistamiseksi. 7

11 Maskin ja ilmaletkun asetukset Käytä seuraavia maskityypin asetuksia: Maskin tyyppi Kokokasvo Sierain Nenä Asetukset Kokokasvo Sierain Nenä (Ultra Mirage -maskille Nenä Ultra) Huomautuksia: Katso maskin kokoamista koskevia lisätietoja maskin käyttöoppaasta. Täydellinen luettelo suositelluista maskeista ja niiden asetuksista on Internet-osoitteessa Tuotteet-sivulla kohdassa Asiakaspalvelu ja tekninen tuki. Jos käytössäsi ei ole Internet-yhteyttä, ota yhteys ResMed-edustajaan. AutoSet CS-A sopii yhteen seuraavien ilmaletkujen kanssa: Ilmaletku Tekniset tiedot Asetukset ClimateLine ClimateLine MAX SlimLine: Vakio Lämmitettävä Pituus: 2 m Sisäläpimitta: 15 mm Lämmitettävä Pituus: 1,9 m Sisäläpimitta: 19 mm Pituus: 1,8 m Sisäläpimitta: 15 mm Pituus: 2 m Sisäläpimitta: 19 mm 3 m Pituus: 3 m Sisäläpimitta: 19 mm Automaattisesti havaittu Automaattisesti havaittu Jos käytetään SlimLine-, vakio- tai 3 m:n ilmaletkua, säädä letkuasetus potilasasetusten tai kliinisten asetusten valikosta. Huomautukset: Kun SlimLine- tai ClimateLine-laitteen asetuspaine ylittää arvon 20 cm H 2 O, laitteen optimaalista suorituskykyä ei ehkä saavuteta käytettäessä laitetta antibakteerisen suodattimen kanssa. -SlimLine-laitteen suoritusteho on tarkistettava, ennen kuin se määrätään käytettäväksi antibakteerisen suodattimen kanssa. ClimateLine tai ClimateLine MAX on tarkoitettu käytettäväksi vain H5i-kostuttimen kanssa. 8

12 Vesiastian täyttäminen 1. Vapauta salpa ja nosta läppäkansi ylös. 2. Ota vesiastia pois. 3. Täytä vesiastia (keskellä olevasta aukosta) vedellä maksimimerkkiviivaan (380 ml) asti. 4. Aseta vesiastia takaisin H5i-kostuttimeen. 5. Sulje läppäkansi ja varmista, että se naksahtaa paikoilleen. 9

13 AutoSet CS-A -laitteen peruskäyttö Käynnistys/ pysäytys-painike Nestekidenäyttö Tietovalikko-painike Asetusvalikko-painike Hälytyksen ja hoidon merkkivalot Säädin Näppäin Tietovalikko-painike* Hälytyksen vaimennuspainike Käynnistys/pysäytyspainike Asetusvalikkopainike* Toiminto Hoidon aloittaminen tai lopettaminen. Virransäästötila pidä painettuna kolme sekuntia Mahdollistaa untasi koskevien tietojen katsomisen tai valikosta poistumisen. Mahdollistaa muutosten tekemisen asetuksiin tai valikosta poistumisen. + Säädin Hälytyksen vaimennuspainike Yksityiskohtaiset tiedot -valikko Säädintä kiertämällä voit vierittää valikkoa ja muuttaa asetuksia. Säädintä painamalla pääset valikkoon vahvistamaan valintasi. Vaimenna hälytykset painamalla kerran. Painaminen toisen kerran poistaa hälytyksen vaimennuksen. Jos ongelma ei poistu, hälytysääni kuuluu uudelleen kahden minuutin kuluttua. Yksityiskohtaiset tiedot -valikkoon pääset painamalla Tiedot-valikon ja Asetukset-valikon painikkeita kolmen sekunnin ajan Kliinisten asetusten valikko Nestekidenäyttö Hälytyksen LED merkkivalo Hoidon LED Kliinisten asetusten valikkoon pääsee painamalla ja pitämällä Asetuksetpainiketta ja säädintä alhaalla kolmen sekunnin ajan. Näyttää valikot, hoitonäytöt ja muistutukset. Kun hoitoa annetaan, taustavalo (myös Käynnistys/pysäytys-painikkeen) sammuu automaattisesti 30 sekunnin jälkeen; muuten valo sammuu 3 minuutin jälkeen. Keltainen merkkivalo vilkkuu hälytyksen aikana. Sininen merkkivalo palaa aina hoidon aikana (jos otettu käyttöön Lisätoiminnot-valikossa). *Jos S9 Essentials otetaan käyttöön, Tiedot- ja Asetus-valikot poistetaan käytöstä.

14 Valikoiden selaaminen Valikoiden selaaminen yleisesti: 1. Käännä, kunnes haluamasi parametri esitetään sinisenä. 2. Paina. Valinta näkyy korostettuna oranssinvärisenä. 3. Käännä, kunnes näet haluamasi asetuksen. 4. Vahvista valinta painamalla. Näyttö palautuu siniseksi. Tietoja valikoista Valikoita on kolme, ja ne on suunniteltu helpottamaan lisätoimintojen valitsemista. Näitä ovat seuraavat: 1. Koti-valikko päivittäisiin säätöihin. 2. Tiedot-valikko antaa tietoja unen laadusta. 3. Asetus-valikko tästä voidaan säätää asetukset. Koti-valikko Koti-valikko osoittaa sinulle ja potilaallesi, mitkä ominaisuudet ovat tällä hetkellä aktivoituina sekä laitteeseen kytketyt lisävarusteet. Viive esitetään, kun Max viive -toiminto on aktivoitu kliinisten asetusten valikosta. Kosteustaso esitetään, kun H5i on kytkettynä. Climate Control esitetään, kun sekä H5i-kostutin että lämmitettävä ClimateLine- tai ClimateLine MAX -ilmaletku ovat kytkettyinä ja kun Climate Control on aktivoituna kliinisten asetusten valikosta. Kosteustaso ja lämmitettävä letku esitetään, kun sekä H5i että lämmitettävä ClimateLine tai ClimateLine MAX -ilmaletku ovat kytkettyinä ja kun Climate Control on asetettu manuaaliseksi kliinisten asetusten valikosta. 11

15 Asetusten muuttaminen Koti-valikon kautta Koti-valikosta voit mukauttaa tai tarkistaa seuraavia ominaisuuksia: Viive Suunniteltu tekemään hoidon aloitus miellyttävämmäksi potilaalle. Viiveaika on se ajanjakso, jolloin paine lisääntyy alkupaineesta määrättyyn hoitopaineeseen tai minimihoitopaineeseen. Kosteustaso Potilas voi säätää kosteustasoa milloin tahansa ja löytää asetuksen, joka on hänelle miellyttävin. S9 Essentials Climate Control Kun lämmitettävä ClimateLine- tai ClimateLine MAX -ilmaletku on kytkettynä ja Climate Control on käytössä, potilas voi säätää ilman lämpötilan ja löytää asetuksen, joka on hänelle miellyttävin. Kun Climate Control on asetettu valintaan Auto, tämä estää liiallista veden tiivistymistä ylläpitämällä 80-prosenttista suhteellista kosteutta syötetyssä ilmassa. Jos Climate Control on asetettu manuaaliseksi, kosteustaso ja lämmitettävän letkun lämpötila voidaan asettaa itsenäisesti. Maskin sopivuus Maskin sopivuus -toiminto auttaa potilasta sovittamaan maskin kunnolla paikoilleen. Maskin sopivuus -toiminto antaa CPAP-painetta kolmen minuutin ajan ennen hoidon aloittamista. Tänä aikana maskia voidaan säätää ilmavuotojen minimoimiseksi. Maskin sopivuuden käyttö: 1. Sovita maski, kuten maskin käyttöoppaassa kuvataan. 2. Paina vähintään kolmen sekunnin ajan. Yksi MASKIN SOPIV. -näytöistä on näkyvissä (esitetään vasemmalla). 3. Säädä maskia, maskin pehmustetta ja pääremmiä tarvittaessa, kunnes maski on tiivis ja miellyttävä. Kolmen minuutin kuluttua paineeksi tulee asetuspaine ja hoito alkaa. Voit päättää maskinsovitustoiminnon milloin tahansa painamalla. Kun S9 Essentials otetaan käyttöön, potilas voi helposti käynnistää ja pysäyttää hoidon, päästä maskin sovitustoimintoon ja säätää viivettä, ilmankostutusta tai Climate Control -toimintoa. 12

16 Viive Hoidon aloittamisesta miellyttävämmän tekevä viive on käytettävissä kaikissa toimintamuodoissa. CPAP-toimintamuodossa paine lisääntyy alhaisesta paineesta määrättyyn hoitopaineeseen (aloituspaineeseen). ASV- ja ASVAuto-toimintamuodoissa viiveaika määrittää ajanjakson, jonka aikana paine kasvaa lineaarisesti alhaisemmasta, miellyttävämmästä aloituspaineesta (Alku-EPAP) minimihoitopaineeseen (EPAP ASVtoimintamuodossa ja Min EPAP ASVAuto-toimintamuodossa), ennen kuin automaattisesti säätyvä algoritmi alkaa vaikuttaa. Viiveen aikana painetuki on aina Min PS. Viiveen jälkeen painetuki mukautuu PS-alueen sisällä (Min PS ja Max PS). ASVAuto-toimintamuodossa myös EPAP mukautuu EPAP-alueella (Min EPAP ja Max EPAP). Max PS Min PS Min PS EPAP / Min EPAP Alku-EPAP 0 Aika Viiveaika Huomautus: Alku-EPAP on määritettävä, jos viive on käytössä (asetettu 5 minuutin ja 45 minuutin väliin). Jos kliinikko on asettanut viivearvon, potilas voi säätää oman viiveaikansa.. 13

17 Hoitonäyttöjen tarkasteleminen Järjestelmän asetusten ja valitun hoitomuodon sekä laitteen toimintamuodon mukaan voit nähdä jonkin seuraavista näytöistä: 99 H5i-kostutin 99 H5i-kostutin 99 ClimateLine/ClimateLine MAX 99 Climate Control automaattinen 99 H5i-kostutin 99 ClimateLine/ClimateLine MAX 99 Climate Control manuaalinen 99 Hoitotiedot ilman muita lisävarusteita 99 Oksimetritiedot oksimetrisovittimen kautta Painepalkki: Painepalkissa on kiinteät pystyviivat, jotka osoittavat ulos- ja sisäänhengityspaineen. Kun hoito on viivetilassa (merkkinä oranssi viiveen kuvake) tai vaihteleva, painearvot näkyvät oransseina. Kun asetuspaine on saavutettu, nämä arvot näkyvät valkoisina. CPAP-toimintamuodossa näytetään ainoastaan asetuspaine. ASV-toimintamuodossa painepalkin kiinteät pystyviivat osoittavat vähimmäis- ja enimmäispaineen. ASVAuto-toimintamuodossa painepalkissa näkyvät uloshengitys- ja sisäänhengitysarvot päivittyvät jatkuvasti. 14

18 Hoitonäytön parametrit Parametri Toimintamuodot Nimitys CPAP ASV ASVAuto Vuoto ü ü ü Suun kautta ja maskin tahattomien ilmavuotojen kautta pakoon pääsevän ilman kokonaismäärän arvio, ilmaistuna arvolla l/min (5 hengenvedon liikkuva keskiarvo). Minuuttiventilaatio (MV) ü ü ü Sisäänhengitetyn tai uloshengitetyn ilman tilavuus minkä tahansa 60 sekunnin jakson aikana, ilmaistuna arvolla l/min (5 hengenvedon liikkuva keskiarvo). Tavoiteventilaatio minuutissa (TgMV) ü ü Minuuttiventilaatio, jota laite yrittää saavuttaa. Painetuki suurenee, jos ventilaatio minuutissa laskee tavoitteen alapuolelle, ja pienenee, jos ventilaatio nousee tavoitteen yli. Happisaturaatio (SpO 2 )* ü ü ü Mittaa veren hemoglobiinin happisaturaation prosenttiosuutena ilmaistuna (näyte otetaan joka sekunti). Syke* ü ü ü Sydämenlyöntien lukumäärä 60 sekunnin aikajaksolla (näyte otetaan joka sekunti). Hengitystaajuus (RR) ü ü ü Hengityksen taajuus ilmaistuna hengitysten määränä minuuttia kohti (5 hengenvedon liikkuva keskiarvo). Kertahengitystilavuus (Vt) ü ü ü Sisään- tai uloshengitetyn ilman tilavuus yhdessä hengitysjaksossa (hengenvedossa) ilmaistuna ml (5 hengenvedon liikkuva keskiarvo). Painetuki (PS) ü ü IPAP:n ja EPAP:n välinen ero. *Käytettävissä ainoastaan oksimetrisovittimen kautta. 15

19 Asetukset-valikko Asetus-valikko koostuu seuraavista: Potilasasetukset-valikko antaa potilaan optimoida mukavuuteen liittyvät asetukset sekä tehdä muutoksia maski- tai letkutyyppiin. Kliinisten asetusten valikko kliinikko voi määrittää tässä valikossa kaikki potilaan hoitoon liittyvät parametrit. Potilasasetusten valikko Potilasasetusten valikkoon sisältyvät vain potilasta koskevat asetukset. Kliinisten asetusten valikon kautta tehdystä laitteen mukauttamisesta riippuen voidaan katsella seuraavia näyttöjä: Letku näkyy vain, jos ClimateLine tai ClimateLine MAX ei ole yhdistettynä. Jos ClimateLine tai ClimateLine MAX on yhdistettynä, asetusta ei tarvita. Climate Ctrl esitetään vain, jos ClimateLine tai ClimateLine MAX on kytketty ja myös asetettu kliinisten asetusten valikosta valintaan POTILAS. Maski aina käytettävissä. Maskin sopivuus aina käytettävissä. SmartStart esitetään vain, jos se on asetettu kliinisten asetusten valikosta valintaan POTILAS. + Kliinisten asetusten valikko Kliinisten asetusten valikkoon pääsee painamalla ja pitämällä Asetus-painiketta ja säädintä alhaalla kolmen sekunnin ajan. Kliinisten asetusten valikosta on käytettävissä neljä näyttöä, kuten alla esitetään ASV toimintamuodolle: Asetukset Esittää parametrit, jotka suoraan vaikuttavat potilaan hoitoon. Huomautus: Kliiniset valikot tunnistetaan keltaisesta avoimen lukon tunnuksesta, joka esitetään oikeassa yläkulmassa. Kun näytöllä on lisätoimintoja, näytön alaosassa oikealla oleva sininen vierityspalkki osoittaa sijaintisi näissä lisätoiminnoissa. Lisätoiminnot Esittää parametrit, jotka vaikuttavat potilaan mukavuuteen, hoitopalautteeseen ja ohjeidenmukaisuuden raportointiin. Muistutukset Esittää parametrit lisävarusteille, jotka pitää vaihtaa. Määritykset Esittää laitteen yleisten asetusten ja uudelleenasetusten vaihtoehdot. 16

20 Kliinisten asetusten valikon parametrit 1 Parametri Toimintamuodot Oletus Alue Nimitys CPAP ASV ASVAuto Asetukset Toimintamuoto ü ü ü ASV CPAP / ASV / ASVAuto EPAP ü 5 cm H 2 O 4 15 cm H 2 O, 0,2 cm H 2 O:n porrastuksin Asettaa laitteessa käytettävissä olevan toimintamuodon. Asettaa paineen, jonka potilas saa, kun laite siirtyy uloshengitykseen. Min EPAP ü 4 cm H 2 O 4 15 cm H 2 O Määrittää laitteen tuottaman EPAP-minimipaineen. Max EPAP ü 15 cm H 2 O 4 15 cm H 2 O Määrittää laitteen tuottaman EPAP-maksimipaineen. Riippuu Min EPAP -paineesta. Min PS ü ü 3 cm H 2 O 0 6 cm H 2 O Asettaa laitteen antaman vähimmäispainetuen. Max PS ü ü 15 cm H 2 O 5 20 cm H 2 O Asettaa laitteen antaman enimmäispainetuen. Riippuu EPAP-arvosta ASVtoimintamuodossa ja Min EPAP -arvosta ASVAutotoimintamuodossa. Max viive ü ü ü Pois päältä Pois päältä 45 min, 5 minuutin porrastuksin Alku-EPAP ü ü 4 cm H 2 O 4 EPAP tai Min EPAP, 0,2 cm H 2 O:n porrastuksin Alkupaine ü 4 cm H 2 O 4 asetuspaine, 0,2 cm H 2 O:n porrastuksin Asetuspaine ü 8 cm H 2 O 4 20 cm H 2 O, 0,2 cm H 2 O:n porrastuksin Letkut Maskin tyyppi ü ü ü Kokokasvo Kokokasvo / Nenä / Sierain / Nenä Ultra Letkutyyppi ü ü ü Standard SlimLine / Standard (vakio) / 3 m Asettaa EPAP-arvon viiveen alussa EPAP-arvoon ASV-toimintamuodossa ja Min EPAP -arvoon ASVAutotoimintamuodossa. Asettaa EPAP-arvon viiveen alussa EPAP-arvoon ASVtoimintamuodossa ja Min EPAP -arvoon ASVAutotoimintamuodossa. Asettaa paineen viiveen alussa aina vakiohoitopaineeseen asti. Asettaa kiinteän hoitopaineen. Asettaa potilaan käyttämän maskin tyypin. Asettaa potilaan käyttämän ilmaletkun tyypin. AB-suodatin ü ü ü Ei Kyllä / Ei Mahdollistaa antibakteerisen suodattimen ottamisen käyttöön tai poistamisen käytöstä. Ulk. kostutin ü ü ü Ei Kyllä / Ei Ottaa ulkoisen kostuttimen käyttöön tai pois käytöstä. 1 Oletusasetukset saattavat erota maakohtaisesti. 17

21 18 Parametri Toimintamuodot Oletus Alue Nimitys CPAP ASV ASVAuto Hälytykset Katso kohta Työskentely hälytysten kanssa. Lisätoiminnot Climate Control ü ü ü Automaattinen Automaattinen / Manuaalinen / Potilas Asettaa Climate Controlin tyypin. Unen laatu ü ü ü Käyttö Päällä / Käyttö Asettaa unen laadun vaihtoehtoon Käyttö tai Päällä. Vahv. lopetus ü ü ü Pois päältä Päällä / Pois päältä Asettaa varmistusviestin, kun hoito on päättynyt. SmartStart ü ü ü Pois päältä Päällä / Pois päältä / Potilas Ottaa käyttöön SmartStartominaisuuden tai poistaa sen käytöstä. Pääsy ü ü ü Täysi Täysi/Rajoitettu Ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä S9 Essentialsin Jos asetuksena on Rajoitettu, Tieto- ja Asetuksetvalikon painikkeet eivät ole käytettävissä. Tämä tarkoittaa sitä, että potilas voi helposti käynnistää tai pysäyttää hoidon ja säätää viivettä, ilmankostutusta tai Climate Control -toimintoa. Painikeyhdistelmät pysyvät käytettävissä. Hoidon LED ü ü ü Pois päältä Päällä / Pois päältä Hoidon merkkivalo voidaan ottaa käyttöön tai pois käytöstä. Pvm ü ü ü DD Mmm YYYY Asettaa tämänhetkisen Aika ü ü ü 00:00 (24 h) päivämäärän tai ajan. Jos asetat uuden päivämäärän tai ajan, joka on jo mennyt, näytössä esitetään viesti 'Väärä pvm/aika. Tiedot jo olemassa tältä jaksolta.' Ennen kuin tämä muutos voidaan tehdä, pyyhi yli ohjeidenmukaisuustiedot, jotka ovat määritykset-valikon alla. Muistutukset Maski ü ü ü 12 Seitsemän päivän porrastuksin (alkaen tämänhetkisestä asetetusta Ajastettu muistutus potilaan muistuttamiseksi, milloin maski pitää vaihtaa. Vesisäiliö ü ü ü Pois päältä Ajastettu muistutus potilaan muistuttamiseksi, milloin vesiastia tulee vaihtaa. Letku ü ü ü Pois päältä päivämäärästä), 1 24 kuukauden Ajastettu muistutus potilaan toistojaksoin. muistuttamiseksi, milloin letku tulee vaihtaa. Suodatin ü ü ü 6 Ajastettu muistutus potilaan muistuttamiseksi, milloin ilmansuodatin tulee vaihtaa.

22 Parametri Toimintamuodot Oletus Alue Nimitys CPAP ASV ASVAuto SD-kortti ü ü ü Pois päältä Ajastettu muistutus potilaan muistuttamiseksi, milloin SD-kortti tulee irrottaa ja palauttaa, jolloin voit todeta ohjeidenmukaisuuden. Huolto ü ü ü 24 Ajastettu muistutus potilaan muistuttamiseksi, milloin laite tulee palauttaa huoltoon. Omat viestit (Oma 1, Oma 2) Määritykset ü ü ü Pois päältä Muut muistutukset, esimerkiksi laitteen palauttamisesta tai tietylle henkilölle tai tiettyyn numeroon soittamisesta. Muu muistutusteksti tehdään PC-sovelluksen kautta ja voi olla 16 merkkiä pitkä. Tarkempia tietoja saat PCsovelluksen käyttöohjeesta. Kieli ü ü ü English English / Français / Español / Português / Deutsch / Italiano / Nederlands / Svenska / Norsk / Dansk / / Polski / Türkçe / Русский / 简 体 中 文 / 繁 體 中 文 Palauta oletusasetukset Voidaan asettaa näytön kieli. Huomautus: Kaikkia kieliä ei ole saatavilla kaikilla alueilla. ü ü ü Kyllä / Ei Palauttaa tehtaalla asetetut oletusarvot (paitsi kielen, päivämäärän ja kellonajan). Poista tiedot ü ü ü Kyllä / Ei Antaa lääkärin pyyhkiä pois kaikki tiedot, jotka on tallennettu laitteeseen ja SD-kortille (paitsi koneen käyttötunteja). Asetukset, päivämäärä ja aika eivät muutu. Lämpötilayksiköt ü ü ü C F / C Asettaa lämpötilayksiköt. Paineyksiköt ü ü ü cm H 2 O cm H 2 O / hpa Asettaa paineen yksiköt 19

23 Muistutus-valikko Voit päästä muistutuksiin kliinisten asetusten valikon kohdasta Muistutukset. Valitse haluamasi muistutus ja muuta tarvittavat asetukset. Voit muistuttaa valikon avulla potilasta tietyistä tapahtumista, kuten suodattimen vaihtamisesta (katso seuraava kuva) tai SD-kortin asentamisesta. Kun muistutuksen aika on tullut, nestekidenäytöllä näytetään viesti, joka pysyy, kun laite ei anna hoitoa. Nestekidenäytön taustavalo vilkkuu, kun viesti on näkyvissä. Jos potilaalle on asetettu useampia muistutuksia samalle päivälle, kaikki ajastetut muistutukset tulevat näkyviin sinä päivänä. Potilaat voivat tyhjentää kunkin viestin painamalla jotakin painiketta (paitsi käynnistys/pysäytys-painiketta). Tiedot-valikko Tiedot-valikko koostuu seuraavista: Vakiotiedot-valikko antaa potilaille tietoja ohjeidenmukaisuudesta, hoidosta ja asetuksista. Yksityiskohtaiset tiedot -valikko antaa lisätietoja hoitoasetuksista ja ohjeidenmukaisuudesta. Vakiotiedot-valikko Vakiotiedot-valikosta potilaat voivat tarkistaa unensa laadun, uniraportin ja huoltotiedot. Unen laatu Päällä Kun unen laatu on asetettu valintaan päällä (kohdasta Asetus > Kliiniset asetukset > Lisätoiminnot), voidaan katsoa tietoja edellisestä käytöstä (enintään 365 päivän tiedot), maskin sopivuudesta ja AHI:stä. Unen laatu Käyttö Kun unen laatu on asetettu valintaan käyttö, esitetään vain tiedot edellisestä käytöstä. Uniraportti Uniraportista vain ajanjaksoa voidaan vaihtaa. Muut arvot ovat vain esittämistä varten. Huolto Huoltotiedoista esitetään laitteen käyntiajat ja ohjelman tunnisteet. 20

24 + Yksityiskohtaiset tiedot -valikko Yksityiskohtaisten tietojen valikkoon pääsee painamalla tiedot- ja asetus-painikkeita ja pitämällä ne alhaalla kolmen sekunnin ajan. Tässä valikossa annetaan lisäasetuksia ja uniraporttitietoja. Käyttö, maskin sopivuus ja AHI näytetään aina, jopa silloin, kun unen laatu on asetettu kohtaan Käyttö. Kliiniset tiedot -valikko Kliinisten tietojen valikko, jonne pääsee kliinisten asetusten valikosta, antaa samat näytöt kuin mitä edellisellä sivulla esitetään Yksityiskohtaiset tiedot -valikossa, mutta taustaväri on vaaleanvihreä ja näytössä on auki olevan lukon symboli. Tiedot-valikon parametrit Parametri Unen laatu Jakso Käyttö Maskin sopivuus AHI Uniraportti Jakso Käyttöpäivät Päivät > 4 h Keskimääräinen käyttö Käyttötunnit Nimitys Esittää seuraavat tiedot edellisen yön käytöstä, maskin sopivuudesta ja AHI-tiedoista. Ajanjakso, joka esitetään edellisenä yönä (viimeinen hoitokerta). Niiden tuntien määrä, jolloin laitetta on käytetty viimeisen hoitokerran aikana. Osoittaa 'Hyvä', jos 70. prosenttipisteen ilmavuoto on vähemmän kuin 24 l/min. Apneat ja hypopneat tuntia kohden mitattuna yhdeltä päivältä. Apnea on silloin, kun hengitysilmavirtaus pienenee enemmän kuin 75 % vähintään 10 sekunnin ajaksi. Hypopnea on silloin, kun hengitysilmavirtaus pienenee 50 %:iin vähintään 10 sekunnin ajaksi. Apneaindeksi (AI) ja apnea-hypopnea-indeksi (AHI) lasketaan jakamalla tapahtumien kokonaismäärä maski päällä -kokonaishoitoajan tuntimäärällä. Näyttää hoidon lisäasetukset ja komplianssitiedot. Asettaa ajanjaksot päivään, viikkoon, kuukauteen (1, 3 tai 6) ja vuoteen käytettävissä olevien tietojen esittämiseksi. Tämä jakso on ainoa parametri, jota voit vaihtaa uniraportista. Muut parametrit ovat vain esittämistä varten. Niiden päivien määrä, jolloin laitetta on käytetty valitun jakson aikana tai sen jälkeen, kun ohjeidenmukaisuustiedot viimeksi asetettiin uudelleen. Niiden päivien määrä, jolloin laitetta on käytetty enemmän kuin 4 tuntia valitun jakson aikana tai sen jälkeen, kun ohjeidenmukaisuustiedot viimeksi asetettiin uudelleen. Keskimääräinen päivittäinen tuntimäärä, joka laitetta on käytetty valitun jakson aikana. Niiden tuntien määrä, jolloin laitetta on käytetty valitun jakson aikana tai sen jälkeen, kun ohjeidenmukaisuustiedot viimeksi asetettiin uudelleen. 21

25 Parametri Sisäänhengityspaine Uloshengityspaine Vuoto Vt RR MV AHI* Kokonais-AI* Näytä asetukset Huolto Käyntiajat SW BID VID RID AID HID Nimitys Keskimääräinen sisäänhengityspaine valitulla ajanjaksolla (95. prosenttipiste kullekin päivälle; 95. prosenttipisteen arvojen keskiarvo ajanjaksoille > 1 päivä). Keskimääräinen uloshengityspaine valitulla ajanjaksolla (95. prosenttipiste kullekin päivälle; 95. prosenttipisteen arvojen keskiarvo ajanjaksoille > 1 päivä). Vuodon 95. prosenttipisteen arvojen keskiarvo valitun ajanjakson aikana ainoastaan käyttöpäiviltä. Kertahengitystilavuuden 50. prosenttipisteen arvojen keskiarvo valitun ajanjakson aikana ainoastaan käyttöpäiviltä. Hengitystaajuuden 50. prosenttipisteen arvojen keskiarvo valitun ajanjakson aikana ainoastaan käyttöpäiviltä. Minuuttiventilaation 50. prosenttipisteen arvojen keskiarvo valitun ajanjakson aikana ainoastaan käyttöpäiviltä. Apnea-hypopnea-indeksi keskimääräinen AHI valitun jakson aikana. AHI ja AI lasketaan ainoastaan pienen ilmavuodon hetkille. Apneaindeksi keskimääräinen kokonais-ai valitun ajanjakson aikana. Esittää parametriasetukset toimintamuodon mukaisesti. Huomatus: Tämä näyttö esittää kliinisten asetusten valikon asetuksia ja lisätoimintoja. Esittää laitteen käyntiajat, ohjelmaversion ja muiden komponenttien versiot. Esittää niiden tuntien kokonaismäärän, jolloin laitetta on käytetty, kostuttimen lämmitysja jäähdytysajat mukaan luettuina. Valittu jakso ei vaikuta tähän lukuun. Tämä on ainoa tietokohta, jota ei aseteta uudelleen, kun tiedot pyyhitään. Esittää senhetkisen ohjelmistoversion. Esittää esilataajan tunnisteen. Esittää vaihtelevan tunnisteen. Esittää alueellisen vaihtelevan tunnisteen. Esittää hälytysohjelman tunnisteen. Esittää kostuttimen ohjelman tunnisteen. *Sentraalin uniapnean (CSAD) havaitseminen ei ole käytössä ASVAuto- ja ASV-toimintamuodoissa. ASV-algoritmi eliminoi sentraalin uniapnean, mikäli EPAP on riittävä hengitysteiden aukipitämiseen. Sen vuoksi kaikki laitteen ilmoittamat apneat ovat obstruktiivisia eli ilmaisevat hengitysteiden olevan tukossa. 22

26 Climate Control -laitteen hallinta Climate Control Auto on suunniteltu useimmille potilaille sopivaksi ja mahdollistaa absoluuttisen kosteuden vakioarvon automaattisen jakamisen, mutta suojelee liialliselta veden tiivistymiseltä. Lisäjoustavuutta antaa mahdollisuus kytkeä Climate Control manuaaliseksi joko potilasasetuksista (jos tämä mahdollisuus on käytössä) tai kliinisten asetusten valikoista. Jos Climate Control asetetaan manuaaliseksi, tämä poistaa käytöstä kosteuden automaattisen kontrolloinnin ja antaa potilaan säätää kosteus- ja lämpötilatasoja itsenäisesti. Kun Climate Control asetetaan manuaaliseksi, liiallisen veden tiivistymisen suojaus ei kuitenkaan ole käytössä. Toimintamuoto Climate Control automaattinen Asetusten vaihteluväli Vakio absoluuttinen kosteus (lämpötilaasetuksesta riippuen) Kosteus Oletusasetukset Climate Control Asetusten vaihteluväli Pois päältä*, 16 ºC 30 ºC Lämpötila Oletusasetukset 27 ºC Climate Control manuaalinen Kosteustaso Pois päältä 6,0 (0,5:n porrastuksin) 3 Pois päältä, 16 ºC 30 ºC Lämmitetty letku 27 ºC * Kun lämpötila-asetus on asetettu valintaan Pois päältä ja letku ei lämmitä ilmaa, ei myöskään kostutin lämmitä vettä kosteuden lisäämiseksi ilmaan. 23

27 Työskentely hälytysten kanssa AutoSet CS-A yhdistetään hälytysmoduuliin, joka seuraa jatkuvasti sekä hoidon että laitteen tilaa. Hälytykset ovat aktiivisia ainoastaan hoidon aikana. Äänimerkki, vilkkuva keltainen merkkivalo ja näyttöön tuleva viesti osoittavat hälytystilaa. Huomautus: Hälytysten toimivuus on testattava, kun järjestelmän kaikki asetukset ovat valmiit. Hälytysasetukset Hälytykset asetetaan kliinisten asetusten valikosta. Hälytysviestin poisto 99 Hälytys aktivoitu Kun hälytys aktivoituu, näkyviin tulee vastaava viesti. Jos aktiivisena on useita hälytyksiä, näkyvissä on viimeisin hälytysviesti. Viestejä poistamalla voidaan lukea kaikki viestit. Poista hälytysviesti painamalla painiketta. Voit palata nyt edelliseen näyttöön. Jos hälytystila jatkuu, hälytys toistuu. Huomautus: Sähkökatkon ja hälytyksen epäonnistumisen hälytykset poistetaan painamalla painiketta. Hälytyksen vaimennus Vaimenna hälytys kahdeksi minuutiksi painamalla kerran painiketta. Jos tilanne jatkuu, hälytysääni kuuluu uudelleen kahden minuutin kuluttua. Kytke hälytys uudelleen päälle painamalla painiketta sekunnin ajan. Hälytyksen merkkivalot palavat niin kauan kuin hälytystila jatkuu. 99 Hälytys poistettu Hälytysluettelon tarkastelu Voit tarkastella hälytysluetteloa siirtymällä Hoito-näyttöön ja painamalla painiketta kunnes näkyviin tulee Hoito-näyttö Yksi hälytys 99 Useita hälytyksiä Ei hälytyksiä

28 Hälytysvalikko Kiinteästi asetetut hälytykset Laitteen valmiit hälytykset ovat: Virtakatko Tukkeutunut letku* Letku irti Kostuttimen kansi auki Järjestelmävirhe (vika järjestelmässä). Säädettävät hälytykset Asetettavat hälytykset ovat: Suuri ilmavuoto Ilma-aukoton maski Alhainen minuuttiventilaatio *Tukkeutuneen letkun hälytys on luotettava vain paineelle, joka on yli 10 cm H 2 O. Huomautus: Edellisen taulukon hälytykset voidaan luokitella myös seuraavasti: Alhainen SpO 2 (kun oksimetri on yhdistetty). Kliiniset hälytykset alhainen minuuttiventilaatio ja alhainen SpO 2 Potilaan letkustoa koskevat hälytykset tukkeutunut letku, irronnut letku, kostuttimen kansi auki, suuri ilmavuoto ja ilma-aukoton maski Järjestelmähälytykset virtakatko ja järjestelmävirhe. Säädettävät hälytysasetukset Hälytysasetus Oletus Alue Nimitys Suuri ilmavuoto Pois päältä Päällä / Pois päältä Ilma-aukoton maski Pois päältä Päällä / Pois päältä Alhainen MV Pois päältä Pois päältä / 2 10 l/min, porrastus 1 l/min Matala SpO 2 Pois päältä Pois päältä / %, porrastus 1 % Hälyt. voimakk. keskitaso Matala / keskitaso / korkea Ottaa käyttöön suuren ilmavuodon hälytyksen tai poistaa sen käytöstä. Kun toiminto on käytössä, hälytyksen aiheuttaa vuoto > 40 l/min (0,7 l/s), joka kestää > sekunnin ajan.* Asettaa ilma-aukottoman maskin hälytyksen. Aktivoituu sekunnissa, kun ilma-aukoton maski yhdistetään hoidon aikana. Huomautus: Lisähapen käyttö aukollisessa maskissa saattaa johtaa ilma-aukottoman maskin hälytyksen virheelliseen laukeamiseen. Asettaa alhaisen minuuttiventilaation hälytyksen. Aktivoituu sekunnin kuluessa siitä, kun mitattu taso pysyy asetetun rajan alapuolella. Asettaa alhaisen SpO 2 -hälytyksen. Aktivoituu, kun SpO 2 - arvo alittaa asetetun arvon sekunnin ajan. Käytössä vain, kun oksimetri on yhdistettynä. Asettaa hälytyksen äänenvoimakkuuden. *Kun Suuri ilmavuoto- tai Alhainen MV -hälytykset ovat päällä, SmartStop on automaattisesti pois käytöstä. 25

29 Hälytysten testaus Kun laite kytketään päälle, hälytyksen merkkivalo vilkkuu ja hälytin antaa äänimerkin vahvistuksena siitä, että hälytys toimii. Testaa hälytystä manuaalisesti tai säädä hälytyksen voimakkuus valikoista siirtymällä Asetukset-valikkoon (kliinisten tai potilaan asetusten valikkoon) ja valitse Hälytyksen äänenvoimakkuus/testi. Kun asetukset on määritetty ja vahvistettu, hälytysääni kuuluu ja kaikki merkkivalot syttyvät. Alkuasetus 1. Ota pois päältä kaikki säädettävät hälytykset. 2. Aseta laite toimintakuntoon ilmaletku kiinnitettynä mutta ilman maskia. 3. Aseta viive pois päältä. 4. Aseta SmartStart/Stop pois päältä. Hälytykset on testattava viikoittain. Joidenkin hälytysten testausohjeet on kuvattu jäljempänä. Kun olet valmis, lopeta hoito ja palauta kaikki asetukset alkuperäisiin asetuksiin, jotka soveltuivat potilaalle ennen hoidon antamista. Virtakatko 1. Aloita hoito painamalla Käynnistys/pysäytys-näppäintä. 2. Irrota virtalähteen tasavirtaliitin laitteen takaa. Hälytys aktivoituu välittömästi. 3. Kytke tasavirtapistoke takaisin. Hälytys lakkaa. Tukkeutunut letku 1. Aseta paineeksi yli 12 cm H 2 O CPAP-toimintamuodossa. Huomautus: Tukkeutunut letku -hälytys aktivoituu vain arvon ollessa yli 10 cmh 2 O. 2. Aloita hoito painamalla Käynnistys/pysäytys-näppäintä. 3. Tuki ilmaletku kädelläsi. Hälytys aktivoituu, kun letku on tukossa sekunnin ajan. Letku irti 1. Irrota ilmaletku laitteen ilmantuloaukosta. 2. Aloita hoito painamalla Käynnistys/pysäytys-näppäintä. Hälytys aktivoituu 3 7 sekunnin kuluttua. Suuri ilmavuoto 1. Aseta suuren ilmavuodon hälytys päälle. 2. Älä peitä letkun avointa päätä. 3. Aloita hoito painamalla Käynnistys/pysäytys-näppäintä. Hälytys aktivoituu sekunnin kuluttua. Ilma-aukoton maski 1. Aseta Ilma-aukoton maski -hälytyksen asetukseksi Päällä. 2. Sulje ilma-aukot kädelläsi. 3. Aloita hoito painamalla Käynnistys/pysäytys-näppäintä. Hälytys aktivoituu sekunnin kuluessa. Alhainen minuuttiventilaatio 1. Aseta Matala MV -hälytyksen arvoksi 10 l/min. 2. Aloita hoito painamalla Käynnistys/pysäytys-näppäintä. 3. Sulje letkun avoin pää osittain kädelläsi siten, että MV pysyy 10 l/min -arvon alapuolella. Hälytys aktivoituu sekunnin kuluessa. 26

30 Yleiset hälytykset ja ongelmanratkaisut Jos järjestelmää ei ole asennettu oikein, laite laukaisee hälytyksen. Tarkasta, että ilmaletku on kiinnitetty oikein laitteeseen ja maskiin (ja kostuttimeen, jos käytössä). Huomautuksia: Alla luetellut hälytystoiminnot edellyttävät, että potilaan hoidolle on asetettu asianmukaiset hälytysasetukset. Kun jokin säädettävä hälytys on aktivoitunut, varmista hälytysasetukset uudelleen. Hälytysten lokia ja hälytysasetuksia ylläpidetään virran ollessa pois päältä ja sähkökatkon sattuessa. Hälytykset eivät kytkeydy, jos SD-kortti ei ole paikoillaan laitteessa. Varmista, että SD-kortti on asetettu oikein laitteeseen. Kaikki laitteen hälytykset ovat tärkeysasteeltaan keskitasoisia. Jos hälytyksessä on ongelmia, kokeile seuraavia ohjeita. Jos ongelma ei poistu, ota yhteys laitteen toimittajaan tai ResMediin. Älä yritä avata laitteen koteloa. Ongelma / mahdollinen syy Ratkaisu Hälytys aktivoituu ja näyttöikkuna häviää nestekidenäytöstä Virta on katkennut. Irrota potilaan maski, kunnes virta palautuu. Virtajohto on irti tai päävirtakytkin on käännetty pois päältä hoidon aikana. Varmista, että virtajohto on kytkettynä ja päävirtakytkin (jos käytössä) on päällä. Näytön viesti: Suuri ilmavuoto. Tarkista järjestelmän asetus ja kaikki liitännät Ilmavuoto on erityisen suuri. Säädä maskin ja pääremmin asentoa. Liitä ilmaletkun kumpikin pää tukevasti. Näytön viesti: Ei letkua, tarkista, että letku on liitettynä Virtaus on suuri, koska ilmaletkua Liitä ilmaletkun kumpikin pää tukevasti. ei ole kiinnitetty kunnolla. Huomautus: Huomautus: Letkun irtoamisen tarkistus ei ehkä toimi, kun käytetään antibakteerista suodatinta. Näytön viesti: Letku tukossa, tarkista letku lmaletku on tukossa. Tarkista ilmaletku ja poista mahdolliset tukokset. Irrota virtajohto ja liitä se takaisin käynnistääksesi laitteen uudestaan. Näytön viesti: Sulje H5i:n kansi, liitä letku ja paina mitä tahansa näppäintä H5i:n kansi ei ole kiinni. Sulje läppäkansi ja varmista, että se naksahtaa paikoilleen. Ilmaletkua ei ole liitetty oikein. Liitä ilmaletkun kumpikin pää tukevasti. Näytön viesti: Ei SpO 2 -tietoja, tarkista oks.anturin kiinnitys moduuliin/sormeen Oksimetrin anturia ei ole kiinnitetty kunnolla. Oksimetrin anturi saattaa olla viallinen. Varmista, että oksimetrin anturi on kiinnitetty kunnolla moduuliin ja potilaan sormeen. Jos viesti tulee toistuvasti näkyviin mutta oksimetri on kiinnitetty kunnolla moduuliin ja potilaan sormeen, oksimetrin anturi saattaa olla viallinen. Ota yhteys huoltoon tai vaihda oksimetri. Näytön viesti: Ilma-aukoton maski. Käytä ilma- aukollista maskia tai avaa ilma-aukot Käytössä on ilma-aukoton maski. Käytä vain ilma-aukollista maskia. Maskin ilma-aukot saattavat olla Tarkista, että ilmanvaihto on riittävä. Avaa maskin ilma-aukot tarvittaessa. kiinni. 27

31 Ongelma / mahdollinen syy Pieni EPAP yhdessä lisähapen kanssa voi aiheuttaa tämän hälytyksen virheellisen laukaisun ilma-aukollisessa maskissa. Ratkaisu Suurenna EPAP-painetta. Näytön viesti: Ei oksimetriä. Tarkista/liitä oksimetrisovitin Oksimetrin sovitinta ei ole Varmista, että oksimetrin sovitin on kiinnitetty kunnolla. kiinnitetty kunnolla. Oksimetrin sovitin saattaa olla viallinen. Näytön viesti: Hälytysmoduuli viallinen. Ota yhteys huoltoon Laitteen ja/tai hälytysmoduulin Ota heti yhteys huoltoon. yleisvika. Hoitoa ei voi käynnistää uudelleen. Näytön viesti: Kostutinvika. Vaihda kostutin Laite on jätetty liian lämpimään ympäristöön. Kostutin on viallinen. Kostuttimen täyttö kylmällä vedellä kostuttimen ollessa vielä kuuma hoidon jälkeen. Kostuttimen täyttö jääkylmällä vedellä lämpimänä päivänä tai täyttö kuumalla vedellä. Jos viesti tulee toistuvasti näkyviin mutta oksimetrin sovitin on kiinnitetty kunnolla, oksimetrin sovitin saattaa olla viallinen. Ota yhteys huoltoon. Anna laitteen jäähtyä ennen kuin alat käyttää sitä uudestaan. Irrota virtajohto ja liitä se takaisin käynnistääksesi laitteen uudestaan. Keskeytä kostuttimen käyttö ja ota yhteys hoitohenkilökuntaan/ palveluntarjoajaan. Anna laitteen jäähtyä ennen kuin alat käyttää sitä uudestaan. Varmista ennen hoidon aloittamista, että kostutin on täytetty vedellä, jotta vesi ei lopu hoidon aikana. Käytä huoneenlämpöistä vettä. 28

32 Hoidon antaminen Ennen kuin hoito -laitteella aloitetaan, suosittelemme, että verenpaine mitataan kaikilta sydämen vajaatoimintapotilailta. AutoSet CS-A Harvinaisissa tapauksissa verenpaine saattaa laskea positiivisen ylipainehoidon alkaessa. Tarkista potilaan verenpaine ennen hoidon alkamista, sen aikana ja 10 minuutin hoidon jälkeen. 1. Varmista, että virta on kytketty. 2. Säädä tarvittaessa viiveaikaa tai ilmankostutusta. 3. Neuvo potilasta sovittamaan maskia maskin käyttöohjeessa kuvatulla tavalla. 4. Aloita hoito neuvomalla potilasta hengittämään maskiin ja/tai paina. 5. Neuvo potilasta käymään makuulle ja asettamaan ilmaletku siten, että letku voi liikkua vapaasti, jos potilas kääntyy unissaan. 6. Neuvo potilaalle, miten hoito voidaan lopettaa milloin tahansa poistamalla maski ja/tai painamalla. Jos otat käyttöön SmartStartin, potilaan laite käynnistyy automaattisesti, kun potilas hengittää maskiin, ja sammuu, kun potilas ottaa maskin pois. Kun hoito on alkanut, hoitonäyttö avautuu. Laite jatkaa ilman puhaltamista korkeintaan tunnin ajan hoidon loppumisen jälkeen lämmittimen levyn jäähtymisen helpottamiseksi. Voit kuitenkin ottaa laitteen milloin tahansa pois pistorasiasta ja antaa lämmittimen levyn jäähtyä ilman ilmavirtausta tai painaa ottaaksesi sähkövirran säästötilan käyttöön. Huomautus: Jos hoidon aikana esiintyy virtakatkos, laite aloittaa hoidon uudelleen automaattisesti virran palautuessa. Lisähapen käyttö Laite on tarkoitettu yhteensopivaksi enintään 15/l min lisähapen kanssa CPAP- ja ASV-tilassa ja enintään 4 l/min lisähapen kanssa ASVAuto-tilassa. Sisäänhengitysilman happipitoisuus voi vaihdella paineasetusten, potilaan hengitystavan, maskin valinnan ja ilmavuodon määrän mukaan, jos lisähapen virtaus on asetettu vakioksi. Huomautuksia: Hapen lisääminen voi vaikuttaa annettavaan paineeseen sekä ilmavuodon ja minuuttiventilaation esitettyyn tarkkuuteen. Tutustu lisähapen käyttöön liittyviin erityisiin varotuksiin ja kerro niistä potilaallesi ennen lisähapen käyttämistä. Varoitukset ovat tämän oppaan lopussa. 29

33 Tietojen hallinta SD-korttia voidaan käyttää potilaskäytön sekä hoitopaineen, maskin ilmavuodon ja apneoiden ja hypopneoiden seuraamiseen. Viimeisen hoitokerran tietoja voidaan verrata edellisen viikon, edellisen kuukauden, viimeisten kolmen kuukauden, viimeisten kuuden kuukauden ja viime vuoden tietoihin potilaan edistymisen arvioimiseksi. Laite pystyy tallentamaan käyttö- ja yhteenvetotiedot enintään 365 käyttökerralta. SD-kortti SD-kortti mahdollistaa laitteen tietojen keräämisen. Laitteessa on valmiiksi asennettu SD-kortti, joka on valmiina käyttöön. Ohjeidenmukaisuustiedot tallennetaan myös laitteeseen, joten jos kortti häviää, tiedot säilyvät. Voit asettaa uudet hoitoasetukset ja siirtää ne potilaan laitteeseen SD-kortin kautta. Laitteen asetukset on kirjoitettu SD-kortille. Tämä antaa ResMedin PC-sovelluksen näyttää laitteen todelliset asetukset SD-kortilta oletusarvojen sijaan. Kortin poistaminen Neuvo potilasta irrottamaan laite pistorasiasta ennen kortin poistamista. Neuvo potilasta poistamaan kortti seuraavasti: 1. Vapauta SD-kortti painamalla sitä. Kortin asentaminen 2. Poista kortti. 3. Laita kortti suojakoteloon. 4. Lähetä suojakotelo takaisin, kuten on neuvottu. 1. Ota kortti suojakotelosta. 2. Työnnä korttia laitteeseen, kunnes kuuluu napsahdus. 3. Seuraava viesti tulee hetkeksi näyttöön: SD-korttia luetaan Huomautuksia: Katso lisätietoja kortin poistamisesta ja asentamisesta S9:n SD-kortin suojakotelosta, joka toimitetaan laitteen mukana. Pyydä potilasta säilyttämään S9:n SD-kortin suojakotelo tulevaa käyttöä varten. 30

AutoSet CS. H5i. Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten. Suomi HENGITYSTEIDEN YLIPAINEHOITOA ANTAVA LAITE LÄMMITETTÄVÄ KOSTUTIN

AutoSet CS. H5i. Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten. Suomi HENGITYSTEIDEN YLIPAINEHOITOA ANTAVA LAITE LÄMMITETTÄVÄ KOSTUTIN AutoSet CS HENGITYSTEIDEN YLIPAINEHOITOA ANTAVA LAITE H5i LÄMMITETTÄVÄ KOSTUTIN Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten Suomi Sisällysluettelo Tervetuloa... 1 AutoSet CS käyttöaiheet... 1 AutoSet CS:n vasta-aiheet...

Lisätiedot

AutoSet & Elite. Welcome Guide. Suomi. POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICEs

AutoSet & Elite. Welcome Guide. Suomi. POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICEs AutoSet & Elite POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICEs Welcome Guide Suomi Tervetuloa Kiitos, kun olet valinnut käyttöösi S9 AutoSet- tai S9 Elite -laitteen. Lue koko käyttöopas ennen kuin alat käyttää näitä

Lisätiedot

S9 Escape. Welcome Guide. Suomi POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE

S9 Escape. Welcome Guide. Suomi POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE S9 Escape POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE Welcome Guide Suomi Tervetuloa Kiitos, kun olet valinnut käyttöösi S9 Escape -laitteen. Lue Käyttöönotto- ja Laitetiedot-oppaat kokonaan ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

AutoSet CS-A. Welcome Guide. Suomi. ADAptive servo-ventilator

AutoSet CS-A. Welcome Guide. Suomi. ADAptive servo-ventilator AutoSet CS-A ADAptive servo-ventilator Welcome Guide Tervetuloa Kiitos, että valitsit AutoSet CS-A -laitteen. Lue Käyttöönotto- ja Laitetiedot-oppaat kokonaan, ennen kuin alat käyttää laitetta. Ilmanulostulo

Lisätiedot

heated humidifier H5i Welcome Guide Suomi

heated humidifier H5i Welcome Guide Suomi H5i heated humidifier Welcome Guide Suomi Tervetuloa Kiitos, kun olet valinnut käyttöösi H5i-kostuttimen. Lue Käyttöönotto- ja Laitetiedot-oppaat kokonaan ennen kuin alat käyttää laitetta. Läppäkansi

Lisätiedot

Aikuisten ja lasten ventilaattorit. Pikaopas. Suomi

Aikuisten ja lasten ventilaattorit. Pikaopas. Suomi Aikuisten ja lasten ventilaattorit Pikaopas Suomi Käyttöönotto Ei-invasiivinen käyttö Verkkojohto Maski Stellar 2 Ilmaletku 3 4 5 1 Vaihtovirtajohto Vaihtovirtajohdon lukitusliitin H4i-lämminvesikostutin

Lisätiedot

VPAP ST-A with ivaps VPAP ST-A

VPAP ST-A with ivaps VPAP ST-A VPAP ST-A with ivaps VPAP ST-A NONINVASIVE VENTILATOR Welcome Guide Suomi Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Tervetuloa Kiitos,

Lisätiedot

Pika-asennusopas. Suomi

Pika-asennusopas. Suomi Pika-asennusopas Suomi Lue Astral -laitteen Käyttöopas tai Käyttöohjeet hoitohenkilökuntaa varten -opas kokonaan ennen käyttöä. Astral-laite 1. Sovitinportti Tähän voidaan asentaa yksihaarainen sovitin,

Lisätiedot

S9 Auto 25 POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE. Welcome Guide. Suomi

S9 Auto 25 POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE. Welcome Guide. Suomi S9 Auto 25 POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE Welcome Guide Suomi Tervetuloa Kiitos, että valitsit Auto 25:n. Lue Käyttöönotto- ja Laitetiedot-oppaat kokonaan ennen kuin alat käyttää laitetta. SD-korttipaikka

Lisätiedot

AutoSet & Elite. H5i. Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten. Suomi YLIPAINEHOITOLAITTEET LÄMMINVESIKOSTUTIN

AutoSet & Elite. H5i. Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten. Suomi YLIPAINEHOITOLAITTEET LÄMMINVESIKOSTUTIN AutoSet & Elite YLIPAINEHOITOLAITTEET H5i LÄMMINVESIKOSTUTIN Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten Suomi Sisällysluettelo Tervetuloa... 1 S9 AutoSet -laitteen käytön indikaatiot... 1 S9 Elite -laitteen

Lisätiedot

VPAP ST with ivaps. Welcome Guide. Making quality of care easy. Suomi Respiratory Care Solutions NONINVASIVE VENTILATOR

VPAP ST with ivaps. Welcome Guide. Making quality of care easy. Suomi Respiratory Care Solutions NONINVASIVE VENTILATOR VPAP ST with ivaps NONINVASIVE VENTILATOR Welcome Guide Suomi Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Tervetuloa Kiitos, että valitsit

Lisätiedot

Escape. H5i. Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten. Suomi YLIPAINEHOITOLAITE LÄMMINVESIKOSTUTIN

Escape. H5i. Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten. Suomi YLIPAINEHOITOLAITE LÄMMINVESIKOSTUTIN Escape YLIPAINEHOITOLAITE H5i LÄMMINVESIKOSTUTIN Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten Suomi Sisällysluettelo Tervetuloa... 1 S9 Escape -laitteen käytön indikaatiot... 1 S9-laitteiden käytön kontraindikaatiot...

Lisätiedot

TALLENNETTU TALLENNETTU TALLENNETTU

TALLENNETTU TALLENNETTU TALLENNETTU S9 -sarja VA Adapt / AutoSet CS / Auto 25 / V-Auto / VA S / VA ST / VA ST-A / VA Adapt (acewave ) / AutoSet CS (acewave ) / AutoSet CS-A (acewave ) / VA ST (ivas) / VA ST-A (ivas) Tietojenhallintaohje

Lisätiedot

Pika-asennusopas. Suomi

Pika-asennusopas. Suomi Pika-asennusopas Suomi Astral-laite 1. Sovitinportti Tähän voidaan asentaa yksihaarainen sovitin, yksihaarainen ilmavuotosovitin tai kaksihaarainen sovitin (vain Astral 150) 2. Kahva 3. Sisäänhengitysportti

Lisätiedot

Pikaopas. BiPAP AVAPS

Pikaopas. BiPAP AVAPS BiPAP AVAPS Pikaopas Laitteen asentaminen Etupaneelin perustiedot Hoidon aloittaminen Hoidon lopettaminen Tietojen tarkasteleminen Mukavuusasetukset Kostuttimen irrottaminen telakasta Kostuttaminen Laitteen

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Stellar 100 Stellar 150

Stellar 100 Stellar 150 Stellar 100 Stellar 150 Invasiivinen ja ei-invasiivinen ventilaattori Tietojenhallintaohje Suomi Seuraavasta taulukosta käy ilmi, missä Stellar-laitteen keräämiä tietoja voidaan tarkastella. ResScan -ohjelmalla

Lisätiedot

Hengitystukihoidon laitetyypit

Hengitystukihoidon laitetyypit Hengitystukihoidon laitetyypit 11.2.2015 Noninvasiivisen hengityslaitehoidon peruskurssi Ulla Anttalainen, LT, Keuhkosairauksien ja allergologian el. Luennon sisältö Hengityksen vajaatoiminta Laitetyypit

Lisätiedot

Stellar 100 Stellar 150

Stellar 100 Stellar 150 Stellar 100 Stellar 150 Invasiivinen ja ei-invasiivinen ventilaattori Tietojenhallintaohje Suomi Seuraavasta taulukosta käy ilmi, missä Stellar-laitteen keräämiä tietoja voidaan tarkastella. ResScan -ohjelmalla

Lisätiedot

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2

Lisätiedot

Johdanto. 1 Johdanto Elite-3x. Aloitus. Painikkeet ja säätimet

Johdanto. 1 Johdanto Elite-3x. Aloitus. Painikkeet ja säätimet Johdanto Painikkeet ja säätimet VIRTA, TAUSTAVALO: Virta päälle/ pois ja taustavalon taso Nuolinäppäin: Tällä ohjataan kohdistinta ja valitaan valikoiden vaihtoehtoja Taajuus: Tällä painikkeella valitaan

Lisätiedot

CPAP/2PV/ASV Tasapaineinen, itsesäätyvä APUA! - Milloin mitäkin? Tarja Saaresranta TYKS, Keuhkoklinikka

CPAP/2PV/ASV Tasapaineinen, itsesäätyvä APUA! - Milloin mitäkin? Tarja Saaresranta TYKS, Keuhkoklinikka CPAP/2PV/ASV Tasapaineinen, itsesäätyvä APUA! - Milloin mitäkin? Tarja Saaresranta TYKS, Keuhkoklinikka Sidonnaisuudet viimeisen 3 v. ajalta Sidonnaisuus Yritys/järjestö Luentopalkkio Koulutustilaisuuden

Lisätiedot

Pikaopas. BiPAP Synchrony

Pikaopas. BiPAP Synchrony Pikaopas BiPAP Synchrony Määritelmiä IPAP Sisäänhengityspaine EPAP PEEP = Positiivinen, lopullinen Uloshengityspaine (=PEEP) PS Painetuki = IPAP EPAP Ti Sisäänhengitysaika CPAP jatkuva positiivinen ilmatiepaine

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

VPAP ST-A. H5i. Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten. Suomi. tekevät laadukkaasta hoidosta helppoa NONINVASIIVINEN VENTILAATTORI LÄMMINVESIKOSTUTIN

VPAP ST-A. H5i. Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten. Suomi. tekevät laadukkaasta hoidosta helppoa NONINVASIIVINEN VENTILAATTORI LÄMMINVESIKOSTUTIN VPAP ST-A NONINVASIIVINEN VENTILAATTORI H5i LÄMMINVESIKOSTUTIN Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten Suomi ResMed - ventilaatioratkaisut tekevät laadukkaasta hoidosta helppoa ResMed - ventilaatioratkaisut

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

S9 Auto 25 POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE. Information Guide Suomi

S9 Auto 25 POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE. Information Guide Suomi S9 Auto 25 POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE Information Guide Suomi Suomi Lue Laitetiedot- ja Käyttöönotto-oppaat kokonaan ennen kuin alat käyttää laitetta. Käyttöindikaatiot S9 Auto 25 on tarkoitettu obstruktiivisen

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80 Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Käyttö- ja huolto-ohje

Lisätiedot

ResMed-nenämaski sairaalakäyttöön

ResMed-nenämaski sairaalakäyttöön ResMed-nenämaski sairaalakäyttöön RESMED-NENÄMASKI SAIRAALAKÄYTTÖÖN on tarkoitettu yhden potilaan käyttöön aikuispotilaille (> 30 kg), joille on määrätty jatkuva hengitysteiden ylipaine- tai bilevel-hoito

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

ComfortZone CE50/CE65

ComfortZone CE50/CE65 ComfortZone CE50/CE65 KÄYTTÖ-OHJE www.scanoffice.fi ComfortZone L Ä M P I M Ä N K O D I N T O I M I V A S Y D Ä N Sisällys - käyttö Ohjauspaneeli ja sen käyttö...3 Käyttöasetukset... 4 Yleistä... 4 Sisälämpötila...

Lisätiedot

Pikaopas. BiPAP S/T. Etupaneelin perustiedot Hoidon aloittaminen Hoidon lopettaminen Tietojen tarkasteleminen Mukavuusasetukset

Pikaopas. BiPAP S/T. Etupaneelin perustiedot Hoidon aloittaminen Hoidon lopettaminen Tietojen tarkasteleminen Mukavuusasetukset BiPAP S/T Pikaopas Laitteen asentaminen Etupaneelin perustiedot Hoidon aloittaminen Hoidon lopettaminen Tietojen tarkasteleminen Mukavuusasetukset Kostuttimen irrottaminen telakasta Kostuttaminen Laitteen

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

Stellar 100 Stellar 150

Stellar 100 Stellar 150 Stellar 100 Stellar 150 Invasive and noninvasive ventilator User Guide Suomi Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Sisällysluettelo

Lisätiedot

S9 AutoSet & S9 Elite POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES

S9 AutoSet & S9 Elite POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES S9 AutoSet & S9 Elite POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES Information Guide Suomi Suomi S9 AutoSet -laitteen käyttöaiheet Automaattisesti säätyvä S9 AutoSet -järjestelmä on tarkoitettu obstruktiivisen uniapnean

Lisätiedot

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen 135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä jaksossa on tietoja käyttöpaneelin käytöstä, tulostimen asetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoiden sisällöstä. 1 Useimpia tulostimen asetuksia voi muuttaa sovellusohjelmasta tai tulostinajurista.

Lisätiedot

VPAP ST ivaps-toiminnolla. H5i. Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten. Suomi. tekevät laadukkaasta hoidosta helppoa NONINVASIIVINEN VENTILAATTORI

VPAP ST ivaps-toiminnolla. H5i. Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten. Suomi. tekevät laadukkaasta hoidosta helppoa NONINVASIIVINEN VENTILAATTORI VPAP ST ivaps-toiminnolla NONINVASIIVINEN VENTILAATTORI H5i LÄMMITETTÄVÄ KOSTUTIN Käyttöohje hoitohenkilökuntaa varten Suomi ResMed - ventilaatioratkaisut tekevät laadukkaasta hoidosta helppoa ResMed -

Lisätiedot

Asetusvalikossa voidaan määrittää erilaisia tulostimen ominaisuuksia. Lisätietoja saat valitsemalla valikon vaihtoehdon:

Asetusvalikossa voidaan määrittää erilaisia tulostimen ominaisuuksia. Lisätietoja saat valitsemalla valikon vaihtoehdon: Asetusvalikossa voidaan määrittää erilaisia tulostimen ominaisuuksia. Lisätietoja saat valitsemalla valikon vaihtoehdon: Hälytysääni määr Sivunsuojaus 1 Autom. jatko Näytön kieli Tallennuspaikka Tukosselvitys

Lisätiedot

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. Pikaopas Rider Rider :ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 1 Näppäintoiminnot YLÖS (1) ALAS (3) Paina pitkään kytkeäksesi taustavalon Paina mittaritilassa lyhyesti vierittääksesi

Lisätiedot

Kosteusanturi Langaton

Kosteusanturi Langaton Kosteusanturi Langaton Englannin kielestä käännetty asiakirja -fi 2014-04-22 A001 Sisällysluettelo 1 Tuotteen kuvaus... 1 1.1 Kosteusmittaus... 1 2 Asennusohjeet... 2 3 Käyttöliittymän kuvaus... 2 3.1

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE

RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE Sisältö 1 Tekniset tiedot... 3 2 Ominaisuudet... 3 3 Käyttötarkoitus... 3 4 Näppäimet... 3 5 Käyttö... 4 5.1 Tavallinen täyttö... 4 5.2 Ylitäyttö... 4 5.3

Lisätiedot

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä horsealarm receiver only. Toimintaperiaate: 1. Kytke virta toistimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "RadioLink only". Kun virta on kytketty toistimeen, laitteen vihreä valo välähtää. 2. Kytke virta vastaanottimeen

Lisätiedot

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 2007 S&A MATINTUPA 1. ILMAVIRTAUKSEN MITTAUS Suora, 1:n pisteen mittaus a) Kytke mittalaitteeseen virta. b) Paina UNITS - näppäintä ja valitse haluttu mittayksikkö

Lisätiedot

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Tälle ohjauspaneelille on mahdollista saada wifi-ohjaus, kysy lisää huolto@allastarvike.fi Näppäimien nimet voivat vaihdella valmistajan ja mallin mukaan. Altaan

Lisätiedot

Pika-asennusopas. Suomi

Pika-asennusopas. Suomi Pika-asennusopas Suomi Lue Astral -laitteen Käyttöopas tai Käyttöohjeet hoitohenkilökuntaa varten -opas kokonaan ennen käyttöä. Astral-laite 1. Sovitinportti Tähän voidaan asentaa yksihaarainen sovitin,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET Serie RV

KÄYTTÖOHJEET Serie RV KÄYTTÖOHJEET Serie RV Laskentavaakajärjeste1mä 3.2 Virhe laskentapunnituksessa Laskentapunnituksen virhe johtuu pääasiassa kolmesta tekijästä:. detaljien painojen poikkeamista vaaka näyttää väärin inhimillisestä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

KÄYTTÖOHJE BONECO P340 93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

Asetusvalikossa voidaan määrittää erilaisia tulostimen ominaisuuksia. Lisätietoja saat valitsemalla valikon vaihtoehdon:

Asetusvalikossa voidaan määrittää erilaisia tulostimen ominaisuuksia. Lisätietoja saat valitsemalla valikon vaihtoehdon: Asetusvalikossa voidaan määrittää erilaisia tulostimen ominaisuuksia. Lisätietoja saat valitsemalla valikon vaihtoehdon: Hälytysääni määr Virransäästö Autom. jatko Tul:n aikakatk. Näytön kieli Komentokieli

Lisätiedot

GREDDY PROFEC B SPEC II säätäminen

GREDDY PROFEC B SPEC II säätäminen GREDDY PROFEC B SPEC II säätäminen Päätin tehdä tällaisen ohjeen, koska jotkut ovat sitä kyselleet suomeksi. Tämä on vapaa käännös eräästä ohjeesta, joka on suunnattu Evoille (joka on koettu toimivaksi

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1 1 Yleiskatsaus Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera SG520 Series Sivu 1 1 Yleiskatsaus Sisältö 1 Yleiskatsaus... 3 1.1 Kameran rakenne... 3 1.2 Yleinen kuvaus... 4 1.3 Näyttö... 4 1.4 Kuvien ja videoiden

Lisätiedot

Suomi Lue Laitetiedot- ja Käyttöönotto-oppaat kokonaan ennen kuin alat käyttää laitetta.

Suomi Lue Laitetiedot- ja Käyttöönotto-oppaat kokonaan ennen kuin alat käyttää laitetta. AutoSet CS-A ADAPTIIVINEN SERVOVENTILAATTORI Laitetiedot Suomi Lue Laitetiedot- ja Käyttöönotto-oppaat kokonaan ennen kuin alat käyttää laitetta. Käyttöindikaatiot AutoSet CS-A on tarkoitettu stabiloimaan

Lisätiedot

Pikaopas. Powerline 1200 Malli PL1200

Pikaopas. Powerline 1200 Malli PL1200 Pikaopas Powerline 1200 Malli PL1200 Pakkauksen sisältö Joillain alueilla ohje-cd-levy toimitetaan tuotteen mukana. 2 Aloittaminen Powerline-sovittimet ovat vaihtoehtoinen tapa laajentaa verkkoa käyttämällä

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys

Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kuvataan kuinka päivitetään Nikonin peilittömien

Lisätiedot

Pikaopas. Powerline 1000 Malli PL1000v2

Pikaopas. Powerline 1000 Malli PL1000v2 Pikaopas Powerline 1000 Malli PL1000v2 Pakkauksen sisältö Joillain alueilla ohje-cd-levy toimitetaan tuotteen mukana. 2 Aloittaminen Powerline-sovittimet ovat vaihtoehtoinen tapa laajentaa verkkoa käyttämällä

Lisätiedot

Asentaminen Android-laitteeseen

Asentaminen Android-laitteeseen Asentaminen Android-laitteeseen Huomaa! Tarkempia tietoja ohjelmien asentamisesta saat tarvittaessa puhelimesi käyttöoppaasta. MyMMX mobile -sovelluksen asentaminen Android-laitteeseen: 1. Avaa laitteesi

Lisätiedot

User guide User guide Suomi

User guide User guide Suomi User guide Suomi SUOMI Tervetuloa AirSense 10 AutoSet ja AirSense 10 Elite ovat ResMedin korkealuokkaisia, ja jatkuvaa positiivista hengitystiepainetta (CPAP) antavia laitteita. VAROITUS Lue tämä koko

Lisätiedot

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT PUHELIN ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano

Lisätiedot

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi. 1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :

Lisätiedot

Käyttöohje. Aura Remote App v1.6.0

Käyttöohje. Aura Remote App v1.6.0 Käyttöohje Aura Remote App v0 Kirjautuminen Applikaation version numero Mahdollisuus testata sovelluksen Demo versiota. Tähän voit syöttää koodin, jonka löydät Aura Remoten keskusyksikön takaa. Valitse

Lisätiedot

Käyttöohjeet Pinta-alamittari Flex Counter

Käyttöohjeet Pinta-alamittari Flex Counter Käyttöohjeet Pinta-alamittari Flex Counter System Part number Serial number Installed by Installation date Lykketronic Area Counter Standard Page 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ TIETOA FLEX COUNTERISTA...3

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on oikeakätiselle lukolle. Pystymallisen lukon koodit ovat erilaiset. Lukkojen asetukset toimituksen yhteydessä

Lisätiedot

Käyttöohje. Ticket Inspector. Versio 1.0. Sportum Oy

Käyttöohje. Ticket Inspector. Versio 1.0. Sportum Oy Käyttöohje Ticket Inspector Versio 1.0 Sportum Oy 10.5.2017 Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Yleistä... 2 2. Kirjautuminen ensimmäisellä kerralla / PIN-koodin unohtuessa... 3 3. Tunnistautuminen... 4 4. Päänäkymä...

Lisätiedot

CPAP/2PV/ASV Tasapaineinen, itsesäätyvä APUA! - Milloin mitäkin? Tarja Saaresranta TYKS, Keuhkoklinikka

CPAP/2PV/ASV Tasapaineinen, itsesäätyvä APUA! - Milloin mitäkin? Tarja Saaresranta TYKS, Keuhkoklinikka CPAP/2PV/ASV Tasapaineinen, itsesäätyvä APUA! - Milloin mitäkin? Tarja Saaresranta TYKS, Keuhkoklinikka Sidonnaisuudet viimeisen 3 v. ajalta Sidonnaisuus Yritys/järjestö Luentopalkkio Koulutustilaisuuden

Lisätiedot

S9 Escape. Information Guide. Suomi POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE

S9 Escape. Information Guide. Suomi POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE S9 Escape POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE Information Guide Suomi Suomi S9 Escape -laitteen käyttöaiheet S9 Escape -CPAP-järjestelmä on tarkoitettu obstruktiivisen uniapnean hoitoon yli 30 kg painavilla

Lisätiedot

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin LADDOMAT MR 50 Asennusohje Toimitussisältö Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Patentoitu kaksitoiminen takaiskuventtiili, osanro 469 854 2 pumppua, Laddomat LM6A-130. 2 sulkuventtiiliä, vivulla varustettu

Lisätiedot

KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on vasenkätiselle lukolle valmistuspäivästä 4/2014 alkaen. Muiden versioiden koodit ovat erilaiset. Lukkojen asetukset

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa  CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Pikaopas 1 Kytke 2 Asenna 3 Nauti Mitä laatikko sisältää? Tukiasema TAI Luuri Akkutilan kansi Tukiasema ja

Lisätiedot

ResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön

ResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön ResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön RESMED-KOKOKASVOMASKI SAIRAALAKÄYTTÖÖN on tarkoitettu yhden potilaan käyttöön aikuispotilaille (> 30 kg), joille on määrätty jatkuva hengitysteiden ylipaine- tai

Lisätiedot

AirPatrol WiFin käyttöohje V1.0

AirPatrol WiFin käyttöohje V1.0 AirPatrol WiFin käyttöohje V1.0 Sisällysluettelo Mitä AirPatrol WiFi tekee? 3 Valot ja painikkeet 4 WiFi-verkosto 5 AirPatrol WiFin asennus 6 Käskyjen lähettäminen 24 Lisää / poista suosikkeja 25 Asetusvalikko

Lisätiedot

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen.

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen. TIETOA MITTAUKSESTA VERENPAINE Olet saanut käyttöösi Beurer-mittalaitteen ja puhelimen. Mittalaitteella mitataan verenpaine ja syke. Mittauksen jälkeen puhelin lähettää mitatut arvot hoitajalle. Käsittele

Lisätiedot

NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on yhteensopiva kaikkien NANO90-mallien kanssa. Lukkojen asetukset toimituksen yhteydessä Lukot toimitetaan tehdasasetuksilla,

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010

KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010 1 KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010 NÄPPÄIMISTÖ: Ohjelman valinta Asetukset /nollaus Ajastimen valinta (Ei vielä käytössä) Ohjaus oikealle / lisää asetusta / ajastimen käynnistys Seis / valinnan vahvistus

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01 Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike

Lisätiedot

Käyttöopas. Confienta Piccolo

Käyttöopas. Confienta Piccolo Käyttöopas Confienta Piccolo Sisällysluettelo 1. Confienta Piccolo... 3 1.1. Piccolon painikkeet... 4 1.2. Piccolon käyttöönotto... 6 2. Karttasovellus... 7 2.1. Sovellukseen kirjautuminen... 7 2.2. Karttanäkymä...

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Kotihoito-ohje potilaalle. Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita:

Kotihoito-ohje potilaalle. Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita: Kotihoito-ohje potilaalle Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita: 2 Johdanto Tämä potilaan ohjekirja sisältää tärkeää tietoa Smith & Nephew n valmistaman kertakäyttöisen alipainetta

Lisätiedot

Monipuolinen vesimittari

Monipuolinen vesimittari FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS

Lisätiedot