COROB TM D300. Automaattinen sävytyskone Käyttöohje. Versio 2.0 RE(2007)

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "COROB TM D300. Automaattinen sävytyskone Käyttöohje. Versio 2.0 RE(2007)"

Transkriptio

1 Automaattinen sävytyskone Käyttöohje Versio 2.0 RE(2007)

2 CPS Color Equipment Oy Käyttöohje Versio 2/07, RE COPYRIGHT 2007, CPS Color Equipment Oy Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän materiaalin kaikenlainen kopioiminen ja muuttaminen millään keinoin (esim. tallentamalla ja valokuvaamalla) on kielletty ilman CPS Color Equipment Oy:n kirjallista lupaa. Kaikki näytöllä ja/tai esimerkeissä esiintyvät viittaukset yhtiöihin, nimiin, päivämääriin ja osoitteisiin ovat puhtaasti satunnaisia, ellei toisin ole ilmoitettu ja niiden tarkoitus on ainoastaan havainnollistaa CPS Color Equipment Oy:n tuotteiden käyttöä. Tuotteidemme kehittely jatkuu. Tämän käyttöohjeen tiedot eivät sido CPS Color Equipment Oy:tä millään lailla. Epäselvissä tapauksissa pyydämme kääntymään valmistajan tai huollon puoleen. Tämän ohjekirjan lisäkopioita tai sitä koskevaa teknistä lisäinformaatiota saa seuraavasta osoitteesta: CPS Color Equipment Oy Päivöläntie Ulvila Puhelin: Fax: Sähköposti: service_fi@cpscolor.com

3 - 1 Sisällysluettelo 1 PIKAOHJE TEKNISET TIEDOT Yleistä Tekniset tiedot Koneen osat Toimintaperiaate Automaattinen sävytyskone ja tietokoneen ohjelmat KONEEN AIHEUTTAMA MELUPÄÄSTÖ Aineisto ja menetelmät Tulokset VAATIMUKSENMUKAISUUSILMOITUS KULJETUS, VARASTOINTI JA HÄVITTÄMINEN Peruspaketin sisältö Mitat ja käsittely Tuotteen hävittäminen ja kierrättäminen ASENNUS JA KÄYTTÖÖNOTTO Asennuspaikan vaatimukset Koneen käyttöönotto TURVALLISUUSOHJEET Koneen kytkeminen ja irrottaminen sähköverkosta Hämmennysmekanismin aiheuttama vaara Lävistimen aiheuttama vaara (valinnaisvaruste) Käytettävien kemikaalien aiheuttamat vaarat Räjähdysturvallisuus KÄYTTÖOHJEET Koneen käynnistäminen Kannen avaaminen Pastasäiliöiden täyttö Purkkipöydän käyttö Maalipurkin kannen lävistäminen (valinnaisvaruste) Sävyttäminen Sävytyskoneen päivittäinen huolto Suuttimien kostutus Aamuannostelu Lävistysterä (valinnaisvaruste) Liuotinpohjaiset pastat Automaattinen hämmennys Koneen sammuttaminen Ongelmatilanteet SÄILIÖINEN TAKUU JA HUOLTO SÄHKÖKAAVIO OHJEET VOC-VAPAIDEN PASTOJEN KÄYTÖLLE Johdanto VOC-vapaiden pastojen käyttö Käyttöolosuhteet Täyttö ja uudelleen täyttö Päivittäinen puhdistaminen Kostutuskuppi / Suuttimenpuhdistin Käytetty sävytyskone ja liuotinvapaat pastat Mitä tehdä, jos on tapahtunut mikrobien aiheuttama saastuminen? Säilytä nämä ohjeet!

4 2 1 - Pikaohje 1 PIKAOHJE Käynnistä kone kytkemällä virta tietokoneeseen ja monitoriin. Sävyttäminen: 1. Valitse tuote, joka sävytetään. 2. Valitse halutua sävyä vastaava koodi. 3. Valitse sävytettävä purkkikoko. 4. Valitse sävytettävien purkkien lukumäärä. 5. Poista maalipurkin kansi, jos ssa ei ole lävistystä. 6. Aseta perusmaalipurkki purkkipöydälle ja nosta pöytä ylös. 7. Lävistä purkin kanteen reikä, jos ssa on lävistys, katso Maalipurkin kannen lävistäminen (valinnaisvaruste) sivulla Aloita sävytys. 9. Sävytyksen jälkeen poista maalipurkki ja sulje mahdollisesti lävistetty reikä tulpalla tai aseta kansi takaisin paikoilleen. 10. Merkitse sävykoodi purkin kanteen. Joka päivä: Tarkista pastamäärät säiliöissä ja lisää tarvittaessa Pastasäiliöiden täyttö sivulla 16. Tarkista vesisäiliön vesimäärä, katso Sävytyskoneen päivittäinen huolto sivulla 18. Tarkista kostutuskuppi, kuva 8-17 sivulla 18. Päivän viimeisen sävy jälkeen sammuta tietokone ja monitori, älä :ta.

5 2 - Tekniset tiedot 3 2 TEKNISET TIEDOT 2.1 Yleistä on 16 pastasäiliöllä varustettu automaattinen sävytyskone, D300-16C. COROB TM D300 on tarkoitettu pastojen annosteluun ja se soveltuu sävytystehtäviin kaupoissa ja laitoksissa. n valinnaisvarusteisiin kuuluvat lävistys, tarratulostin ja spektrofotometri. -16SR soveltuu liuotinpohjaisten pastojen annosteluun. on saatavilla myös varustettuna 24 pastasäiliöllä. Tästä tarkemmin kappaleessa 24-säiliöinen COROBTM D300 sivulla Tekniset tiedot Mitat, -16C/SR Pituus 1040 mm Leveys 745 mm Korkeus 1465 mm Tilavuus 1,1 m 3 Paino 174 kg* * sisältää PC:n Sähköt Jännite V Teho 50 / 60 Hz Sulakkeet 2 * 10 A Tekniset ominaisuudet Säiliöiden määrä -16C/SR: max 16 Säiliötilavuus Pumpputyyppi Annostelu Annostelukapasiteetti, ka Lävistimen (optio) halkaisija 4 tai 6 l Mäntäpumppu Volymetrinen, max. 3 pastaa samanaikaisesti 0,35 l /min 50 mm Hydraulinen purkkipöytä: purkin mitat maks. koko 30 l maks. halkaisija 340 mm min. korkeus 70 mm maks. korkeus 450 mm

6 4 2 - Tekniset tiedot 2.3 Koneen osat HUOM! Katkoviivalla osoitetut osat ovat saatavina valinnaisvarusteina Kuva 2-1: n osat Taulukko 1. Sävytyskoneen osat 1. Monitori 2. Näppäimistö 3. Vesisäiliö 4. Virtakytkin 5. Hydraulinen purkkipöytä 6. Hiiri 7. Lävistyskampi 8. Pysäytyskytkin 9. Lävistysterä HUOM! Osa tässä ohjekirjassa esiintyvistä kuvista on otettu prototyypistä; jotkin koneen yksityiskohdat saattavat vaihdella tuotantokoneissa.

7 2 - Tekniset tiedot 5 koostuu rakenteellisesti seuraavista pääyksiköistä: Kuva 2-2: Koneen pääkokoonpanot: 1. jalka 2. ylärunko 3. purkkipöytä 4. lävistin Ylärunko Ylärunko koostuu seuraavista yksiköistä: 1. säiliöteline 2. pastasäiliöt 3. annostelumoduuli 4. venttiilit 1 2 Säiliöteline toimii runkona ja kehyksenä koneen kaikille 16 pastasäiliölle. 3 Pastasäiliö kokoonpanossa on enintään 16 säiliötä, joiden kapasiteetti on 4 tai 6 litraa. Normaalisti säiliötelineen etuosassa on 8 kappaletta 4-litran säiliöitä ja takana 8 kappaletta 6-litran säiliöitä. 4 Kuva 2-3: Ylärungon osat Jokaisen pastasäiliön alaosassa on hämmenninmoottori, joka liikuttaa säiliössä olevaa pastan hämmennintä. Pastojen automaattisesta, säännöllisin väliajoin tapahtuvasta sekoittamisesta on tarkemmin kappaleessa Automaattinen hämmennys sivulla 20. Ylärungon etuosassa annostelumoduulissa sijaitsevat muun muassa annostelumoottori, virtalähde, ohjainkortit, suutin ja suuttimen kostutussysteemi, pumput sekä venttiilit. 2.4 Toimintaperiaate Ennen varsinaista annostelua, pohjamaalia sisältävä maalipurkki asetetaan purkkipöydälle ja purkki nostetaan polkimen avulla päin ylävastetta. Purkkipöydän käyttö on tarkemmin selostettu kappaleessa Purkkipöydän käyttö sivulla 17.

8 6 2 - Tekniset tiedot n saa varustettuna myös manuaalisella maalipurkin kannen lävistimellä. Normaalisti lävistinkampi on yläasennossa ja terä piilossa suuttimen oikealla puolella. Kun haluat lävistää maalipurkin kanteen 50 mm:n reiän, paina lävistimen kampi eteen-alas. Samalla lävistinterä liikkuu suuttimen alle ja alaspäin sekä painaa maalipurkin kanteen reiän. Nosta kampi, ja samalla terä nousee ylös. Annostelun aikana pasta virtaa säiliön pohjasta letkua pitkin annostelumoduulissa olevalle pumpulle. Jokaiselle pastalle on oma pumppunsa. Tietokoneelta tulleiden sävytysohjeiden perusteella annostelumoottori tyhjentää halutusta pumpusta oikean määrän pastaa. annostelee samanaikaisesti enintään 3 pumpusta. Pumpusta pasta kulkeutuu omaa letkua pitkin suuttimelle. Suuttimessa on 16 reikää, jokaiselle pastalle omansa. on varustettu suuttimen kostutuskupilla, jonka tarkoitus on pitää suutin mahdollisimman puhtaana ja olosuhteet sopivan kosteana, jotta pasta ei kuivu suuttimeen. Kostutuskuppi kääntyy automaattisesti pois suuttimelta annostelun ajaksi. Kostutuskupin huollosta on tarkemmin kappaleessa Sävytyskoneen päivittäinen huolto sivulla 18. Annostelun jälkeen maalipurkki poistetaan purkkipöydältä ja siihen asetetaan tulppa tai kansi paikoilleen. 2.5 Automaattinen sävytyskone ja tietokoneen ohjelmat Automaattinen sävytyskone muodostuu sävytyskoneesta, johon liitetään tietokone (PC), värimonitori, näppäimistö ja hiiri. Asiakkaan toiveiden mukaan pakettiin voidaan liittää esimerkiksi tarroja tulostava kirjoitin tai spektrofotometri. Tietokone voidaan sijoittaa erilliselle pöydälle tai sävytyskoneen yhteyteen. Tietokone liikennöi n kanssa sarjaliikennekaapelin kautta. Sävytyskoneen ohjausjärjestelmää voidaan ajatella kolmiosaisena: 1) Käyttäjä antaa ohjeet tietokoneelle sen perusteella, minkä toimenpiteen tai sävyn hän haluaa tehdä. 2) Tietokone etsii muististaan tarvittavat tiedot ja muodostaa suoritusohjeen, joka lähetetään lle. 3) n oma ohjain ohjaa sävytyskoneen moottoreita anturitietojen ja tietokoneelta vastaanotettujen ohjeiden perusteella. Tietokoneen ohjelmilla voidaan esimerkiksi sävyttää valmiiden kaavojen mukaan tai omilla kaavoilla. Sävytyskoneen päivittäinen puhdistus tapahtuu automaattisesti koneen omilla järjestelmillä. Tietokoneen käyttöjärjestelmänä on Microsoft Windows. Tietokoneessa olevan kaavanhallintaohjelman ja koneohjaimen avulla käyttäjä antaa sävytyskoneelle haluttua toimintoa vastaavat käskyt. Käyttäjän on tutustuttava automaattisen sävytyskoneen kokoonpanoon ja sen ohjelmiin ennen koneen käyttöönottoa, käyttöä tai huoltoa. Tietokoneeseen sisältyy tavallisesti mm. seuraavia ohjelmia: kaavanhallintaohjelma, jolla hallitaan sävytyskaavastot ja sävyttäminen, koneohjain, jolla voidaan suorittaa suoria konekomentoja ja valmiita käskytiedostoja. Tässä ohjeessa viitataan yleisesti johonkin edellä mainittujen ohjelmien käyttö-ohjeista ja esitetään n valmistajan suosittamat käyttö- ja huolto-ohjeet.

9 3 - Koneen aiheuttama melupäästö 7 3 KONEEN AIHEUTTAMA MELUPÄÄSTÖ (Konedirektiivi 1.7.4) 3.1 Aineisto ja menetelmät Kone: Mittauspaikka: Tuotantohalli Mittauspiste: Koneen edestä, etäisyys 1 m, korkeus 1,6 m. Mittausväline: Wärtsilä Tyyppi 7078 Mittausmenetelmä: A painotettu äänenpaineen ekvivalenttitaso. Mittalaitteen asetukset: A Int Fast L eg &L max Koneen käyttöpaikalla oleva melu määritettiin mittaamalla 1 min ajan äänenpaineen ekvivalenttitaso koneen sävyttäessä. 3.2 Tulokset Koneen aiheuttama melupäästö on alle 70 db(a).

10 8 4 - Vaatimuksenmukaisuusilmoitus 4 VAATIMUKSENMUKAISUUSILMOITUS noudattaa seuraavien säännösten Konedirektiivi 98/37/EC, Pienjännitedirektiivi (LVD) 73/23/EEC, Sähkömagneettinen yhteensopivuusdirektiivi (EMC) 89/336/EEC ja standardin EN keskeisiä vaatimuksia. Lisäksi kone noudattaa elektroniikka- ja sähkölaitteiden hävittämistä koskevia direktiivejä 2002/96/EY ja 2003/108/EY (WEEE). XXXXXXXX JÄLJENNÖS

11 5 - Kuljetus, varastointi ja hävittäminen 9 5 KULJETUS, VARASTOINTI JA HÄVITTÄMINEN 5.1 Peruspaketin sisältö Vanerilaatikko Sävytyskone Lisäksi: tilausn:o Verkkokaapeli 1 kpl V36509 Käyttöohje 1 kpl Vaatimuksenmukaisuusilmoitus 1 kpl Takuun rekisteröintilomake + palautuskuori 1 kpl Sarjaliikennekaapeli 1 kpl Softa-CD 1 kpl Valinnaisvarusteet Tietokone + monitori 1 kpl Jatkokaapeli näppäimistölle/hiirelle Hydraulinen purkkipöytä Lävistys Tulpanpainin, 50 mm 1 kpl V43609 Tulppalaatikko, 450 kpl 1 kpl V23505 Tarraprintteri 1 kpl HUOM! Mikäli jokin yllä olevista varusteista (valinnaisvarusteet sopimuksen mukaan) puuttuu, ota yhteyttä toimittajaan. 5.2 Mitat ja käsittely Kuljetuksen ajaksi on laitteineen pakattu vanerilaatikkoon, jota voidaan käsitellä trukilla ja pumppukärryillä. Pakkauksen käsittely ja säilytys on tehtävä pystyasennossa laatikossa olevien nuolien osoittaman suunnan mukaan. VAROITUS! Pakkauslaatikon ja sävytyskoneen kolhiminen, kallistaminen ja huolimaton käsittely voi johtaa toimintahäiriöihin käyttöönoton yhteydessä. COROB TM D300n ja sen kuljetuspakkauksen käsittelyssä on noudatettava erityistä huolellisuutta ja varovaisuutta. Kuljetus- ja varastointilämpötila on ( ) C ja suhteellinen kosteus %. 24 tunnin lämpötilakeskiarvon tulee olla alle + 70 C. Laatikko on suojattava sateelta. Joissakin tapauksissa kone on pakattu erityiseen korroosionestomuoviin. Muovi voidaan hävittää kuten PE-kalvot; voidaan viedä kaatopaikalle tai hävittää polttamalla. Suositeltava hävitystapa on kierrätys. Mikäli kone on suojattu muovilla, on koneen sisään asennettu korroosion-estokapseleita. Kapselit eivät haittaa koneen toimintaa ja ne voidaan poistaa (käyttöikä 1 vuosi)

12 Kuljetus, varastointi ja hävittäminen Taulukko 2. Koneen ja pakkauksen mitat Kone * sisältää PC:n Pakkaus sisältöineen Pituus mm Leveys mm Korkeus mm Tilavuus 3 m 1,1 1,9 Paino* kg Tuotteen hävittäminen ja kierrättäminen Euroopan parlamentin direktiivi 2002/96/EC, jota myös WEEE-direktiiviksi kutsutaan, asettaa EU-maiden sähkö- ja elektroniikkalaitteiden valmistajille, tukkukauppiaille, vähittäiskauppiaille ja maahantuojille velvoitteen, jonka mukaan niiden tulee yhtenäistää ko laitteiden hävitystä, uudelleenkäyttöä, kierrätystä ja/tai jatkokäsittelyä koskevat käyttöohjeet. Pääsääntönä WEEE-direktiivi vaatii, että sähkö- ja elektroniikkalaitteet hävitetään käyttöiän jälkeen ympäristöystävällisellä tavalla niin, että mahdollistetaan tarkoitukseen sopivien osien ja materiaalien uudelleenkäyttö tai kierrätys. Soveltamisalaan kuuluvia sähkö- ja elektroniikkalaitteita (WEEE) ei saa hävittää muiden sekajätteiden kanssa vaan ne on kerättävä erikseen. WEEE-laitteiden erityiskohtelu ja kierrätys varmistetaan erilliskeräyksellä ja konekylttiin merkitty rastitettu roska-astia - kuva alla - osoittaa tämän vaatimuksen. Kuva 5-4: WEEEmerkki WEEE-direktiivin mukaan elokuun 13:n päivän 2005 jälkeen markkinoille tulleiden sähkö- ja elektroniikkalaitteita sisältävien tuotteiden keräys, käsittely, talteenotto ja ympäristöystävällinen hävittäminen käyttäjiltä toteutetaan kunkin WEE-direktiiviä toimeenpanevan EU-jäsenvaltion kansallisten toimenpiteiden mukaisesti. Lisäinfoa oikeasta COROB TM -tuotteiden hävittämis- ja kierrätystavasta on saatavilla osoitteesta info_fi@cpscolor.com. Mikäli koneessa on käytetty pastoja, joiden hävittäminen vaatii erityistoimenpiteitä, noudatetaan pastojen ja pastoilla likaantuneiden koneen osien hävittämisessä paikallisia ohjeita.

13 6 - Asennus ja käyttöönotto 11 6 ASENNUS JA KÄYTTÖÖNOTTO 6.1 Asennuspaikan vaatimukset n rakenteen suunnittelussa on tavoitteena ollut toimivuus ja käyttäjäystävällisyys. Mahdollisimman hyvän käyttömukavuuden saavuttamiseksi tulee koneen asentamisessa huomioida seuraavat seikat: 1. Valitse koneen käyttöpaikaksi huoneenlämpöinen tila, jossa ei ole haitallista kosteutta tai vetoa ja jossa on riittävä ilmastointi. 2. Aseta kone niin, ettei aurinko paista suoraan koneeseen. 3. Järjestä käyttöpaikalle riittävä valaistus. 4. Sijoita sähköpistoke sellaiseen paikkaan, että sen voi irrottaa konetta siirtämättä. 5. Tarkista, ettei lattiapinta ole liukas tai epätasainen. 6. Sähköliittymä: V 50/60 Hz / 10 A Maadoitettu pistorasia. 7. Koneen mitat, katso taulukko 2 edellisellä sivulla. VAROITUS / TÄRKEÄÄ! on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan sisätiloissa! VAROITUS / TÄRKEÄÄ! Mikäli käytät haihtuvia liuottimia sisältäviä sävytyspastoja tilan, johon asennat koneen, tulee olla avara ja hyvin ilmastoitu (ilmanvaihto). Mitään osia/esineitä ei saa nojata konetta päin eikä koneen lähettyvillä saa varastoida mitään. 6.2 Koneen käyttöönotto VAROITUS! Asennuksen saa suorittaa vain toimittajan valtuuttama huoltoliike. HUOM! Ohje siitä miten tulee poistaa pakkauksestaan on toimitettu koneen mukana! Huoltoliikkeen edustaja asentaa koneen ja ohjelmat käyttökuntoon. Lisäksi hän antaa niitä koskevan käyttöönottokoulutuksen. 1. Avaa kuljetuspakkaus varovasti. 2. Tarkista, etteivät sävytyskone ja mukana toimitettavat laitteet ole vaurioituneet kuljetuksen aikana. 3. Tarkista pakkauksen ja koneen kunto. Varmista myös, että löydät kaikki kohdassa Peruspaketin sisältö sivulla 9 mainitut tavarat. HUOM! Mikäli kone on vaurioitunut ja/tai sisältö ei vastaa ilmoitettua, ota yhteyttä huoltoliikkeeseen / myyjään. VAROITUS / TÄRKEÄÄ! Jos sävytyskone tuodaan kylmästä ulkoilmasta sisään lämpimään, odota seuraavaan päivään ennen koneen käyttöönottoa. Lämpötilaerojen vuoksi koneen komponenttien pintaan voi tiivistyä kosteutta, joka jännitettä kytkettäessä saattaa vaurioittaa sävytyskoneen eletroniikkaa. VAROITUS! Turvallisuusohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa onnettomuuden. Tutustu n turvallisuus- ja käyttöohjeisiin huolellisesti ennen koneen käyttöönottoa.

14 Turvallisuusohjeet 7 TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS! Tämä kone on tarkoitettu maalien sävytykseen. Muunlainen käyttö voi aiheuttaa turvallisuusriskin. VAROITUS! Turvallisuusohjeiden laiminlyöminen voi johtaa vammaan tai kuolemaan. Lue nämä turvallisuusohjeet ennen koneen asennusta ja käyttöönottoa. Älä koskaan toimi turvallisuusohjeiden vastaisesti. VAROITUS / TÄRKEÄÄ! Koneen saa huoltaa vain tehtävään koulutettu henkilö. sävytyskoneen suunnittelussa on tavoitteena ollut toimivuus, turvallisuus ja käytön helppous. Useat koneessa olevat vaarat on kokonaan poistettu suunnittelun avulla. Toimivuuden takia koneessa on kuitenkin varovaisuutta vaativia kohtia. Näistä johtuen on koneeseen rakennettu suojalaitteita, joiden oikealla käytöllä onnettomuudet voidaan välttää. 7.1 Koneen kytkeminen ja irrottaminen sähköverkosta VAROITUS! Sähköisku tai koneen yllättävä käynnistyminen voi aiheuttaa vamman tai kuoleman. Ennen verkkojohdon kytkemistä: Varmista, ettei käynnistäminen aiheuta vaaratilannetta Ennen huolto-, korjaus- tai puhdistustoimenpiteiden aloittamista: Irrota verkkojohdon pistoke sähkörasiasta. 7.2 Hämmennysmekanismin aiheuttama vaara VAROITUS! Hämmennysmekanismin liike voi aiheuttaa vamman. sävytyskone on varustettu pastan hämmennysmekanismilla. Hämmennys ja sitä liikuttava mekanismi muodostavat puristumis-, leikkautumis- ja takertumisvaaran. Kuva 7-5: Pastasäiliön hämmennin

15 7 - Turvallisuusohjeet Lävistimen aiheuttama vaara (valinnaisvaruste) VAROITUS! Lävistinterä voi aiheuttaa vamman. VAROITUS! Älä koskaan paina lävistimen vipua ennen kuin olet varmistunut, ettei terän liike aiheuta vaaraa. sävytyskone voi olla varustettu maaliastian kannen lävistimellä. Puhdista terä päivittäin. Lävistimen vipu Kuva 7-6: Lävistysterä ala-asennossa. 7.4 Käytettävien kemikaalien aiheuttamat vaarat Koneessa voidaan käyttää terveydelle haitallisia väriaineita, maaleja, pesuaineita tai voiteluaineita. VAROITUS / TÄRKEÄÄ! Käsittele, säilytä ja hävitä käyttämäsi aineet niiden mukana olevien ohjeiden mukaisesti. VAROITUS! Älä käytä avoliekkiä, sähköisiä työkaluja tai muita kipinän tai tulen synnyttäviä laitteita koneen lähettyvillä, mikäli sävytyspastat sisältävät haihtuvia liuottimia. 7.5 Räjähdysturvallisuus a ei ole suunniteltu käytettäväksi räjähdysvaarallisissa tiloissa. Räjähdysvaarallinen tila on huone, jossa räjähdysvaaran aiheuttaa palava kaasu, palavan nesteen höyry tai sumu tai palava pöly ilmaan sekoittuneena taikka varsinainen räjähdysaine. VAROITUS / TÄRKEÄÄ! a ei saa käyttää räjähdysvaarallisissa tiloissa.

16 Käyttöohjeet 8 KÄYTTÖOHJEET VAROITUS! Turvallisuusohjeiden laiminlyöminen voi johtaa vammaan tai kuolemaan. Lue turvallisuusohjeet ennen koneen asennusta ja käyttöönottoa. Älä koskaan toimi turvallisuusohjeiden vastaisesti. VAROITUS! Ennen koneen käynnistämistä varmista, ettei käynnistäminen aiheuta vaaratilannetta. VAROITUS / TÄRKEÄÄ! Vain tehtävään koulutettu henkilö saa käyttää sävytyskonetta. 8.1 Koneen käynnistäminen VAROITUS / TÄRKEÄÄ! Toimiakseen kunnolla kone tarvitsee vettä! Mikäli vesisäiliössä ei ole vettä, pastat voivat kuivua suuttimiin ja sävytys epäonnistua. Pistorasiat, joihin kaapelit liitetään sijaitsevat koneen alla, vasemman johteen vieressä, katso kuva 8-7. Pistorasioiden vieressä on päävirtakytkin, joka katkaisee virrat kaikilta laitteilta. sulakkeet virtakaapeli sarjaliikennekaapeli päävirtakytkin johde Kuva 8-7: Pistorasiat ovat koneen alla n etuosassa on pysäytyskytkin (kuva 8-8), jonka avulla voit esim. keskeyttää virheellisen sävytyksen. Pysäytyskytkimen valo palaa jatkuvasti normaalikäytön aikana, mutta vilkahtaa kunkin annostelun jälkeen. Tämä on merkkinä siitä, että prosessorikortille on mennyt viesti suoritetusta annostelusta. Virtakytkin (kuva 8-9) on purkkipöydän yläosan vasemmalla puolella. Katso myös kuva 2-1 sivulla 4. Virtakytkin katkaisee virran :sta, mutta jättää virran verkkolevylle. Tällöin virta ei katkea muilta laitteilta, kuten monitorilta tai tietokoneelta, jos niihin tulee virta COROB TM D300n verkkolevyn kautta. Kuva 8-8: Pysäytyskytkin on n edessä. Kuva 8-9: n virtakytkin

17 8 - Käyttöohjeet 15 VAROITUS / TÄRKEÄÄ! n saa huoltaa ja korjata vain tehtävään perehdetetty huoltoliikkeen edustaja. Ensiasennuksen tai huollon jälkeen käynnistä painamalla koneen virtakytkin asentoon I (ON), kun olet ensin varmistanut, että koneeseen on kytketty sähköt ja sävytyskone kytketty PC:hen. Sähkökatkon jälkeen sävytyskone, tietokone ja monitori käynnistyvät automaattisesti, mikäli sähkökatko ei ole vaurioittanut laitteita. n ja tietokoneen yhteys muodostuu automaattisesti. ei kuitenkaan jatka keskeytynyttä toimintaansa. Mahdollisissa ongelmatilanteissa tutustu kaavanhallintaohjelmiston ja koneohjaimen käyttöohjeisiin. Normaalikäytön yhteydessä on jätetään virta päälle päivän sävytysten jälkeen sekä tietokoneesta ja monitorista katkaistaan virta. Aina kun ssa on virta, sävytyskoneen käyttö voidaan aloittaa käynnistämällä tietokone ja kytkemällä virrat monitoriin. HUOM! ssa on automaattinen pastojen hämmennys - ilman sävytystoimintaominaisuutta - ns. hämmennysautomatiikka. Tämä toiminto on koko ajan päällä ja hämmentää, kun kone jää pitkähköksi ajaksi lepotilaan esim. yön ja viikonlopun ajaksi (kts. kohta Automaattinen hämmennys sivulla 20). 8.2 Kannen avaaminen Avaa säiliöiden päällä oleva kansi seuraavasti: 1. Paina kannen etureuna alas ja 2. työnnä kansi taakse, katso kuva Kuva 8-10: Kannen avaus: paina etuosa alas ja työnnä taaksepäin. Kuva 8-11: Kansi on auki.

18 Käyttöohjeet 8.3 Pastasäiliöiden täyttö n yläosassa on 16 pastasäiliötä. Ennen kuin kaadat pastaa säiliöihin varmista, että on käyttökunnossa eli: 1. Kostutussysteemi on täytetty vedellä (pullo on koneen edessä). 2. Sarjaliikennekaapeli on kytketty PC:hen. 3. Koneeseen on kytketty sähköt (AC) ja virtakytkin asennossa I. VAROITUS / TÄRKEÄÄ! Säiliöön ei saa päästää mitään muita aineita tai esineitä kuin sinne tarkoitettua sävytyspastaa, tällaisen tapahtuessa on koko säiliö tyhjennettävä ja pestävä, sekä pasta vaihdettava puhtaaseen. Säiliöiden numerointi on merkitty kuvaan suojakansi Kuva 8-12: Säiliöiden numerointi. Kuva 8-13: Säiliöiden numerojärjestys on merkitty myös kannessa olevaan tarraan. HUOM! Kaada pasta säiliöön siten, etteivät hämmentimen ja säiliön seinien yläosat likaannu, sillä pasta kuivuu ajanmyötä. Säiliöt täytetään seuraavasti: 1. Käännä monitori varovasti sivuun, pois koneen päältä. 2. Paina suojakannen etureunaa ja työnnä kansi taakse. 3. Avaa täytettävän säiliön kansi. 4. Varmista, että kaadat säiliöön oikeaa pastaa. 5. Kaada sekoitettu pasta säiliöön. 6. Täytön jälkeen sulje säiliön kansi. Älä kaada pastaa tähän Yläraja n koneohjainohjelmassa on pastamäärän valvonta, joka tarkistaa ennen sävytyksen aloittamista, onko tarvittavia sävytyspastoja riittävästi kyseisen sävytyksen suorittamiseen. Jos valvonta on aktivoitu ja jos jotakin pastaa ei ole riittävästi, käyttäjää pyydetään lisäämään sitä. HUOM! Jos pastamäärän valvonta on aktivoitu, niin syötä lisäämäsi pastamäärä kunkin säiliön kohdalle koneohjainohjelman pastamääräikkunassa => pastalaskuri pysyy ajan tasalla. Kuva 8-14: Pastasäiliö Kun täytät säiliötä, kaada pasta säiliöön niin, ettei hämmentimen akseliin mene pastaa, kuva Älä täytä säiliöitä yli ylimmän hämmentimen siivekkeen. Säiliöt on täytettävä riittävän usein - ainakin päivittäin - samalle tasolle, ettei pasta kuivu säiliön seinämille.

19 8 - Käyttöohjeet Purkkipöydän käyttö Purkkipöydän avulla saat maalipurkin tarpeeksi lähelle suuttimia, jolloin annosteltavat pastat saadaan tarkasti kaikki pohjamaalin sekaan. VAROITUS! Purkkipöydän liike voi aiheuttaa vamman. Hydraulinen purkkipöytä n hydraulista purkkipöytää voit nostaa ja laskea polkimien avulla, kuva Purkkipöytä nousee, kun painat toistuvasti pöydän alla olevaa ylintä poljinta. Nosta pöytä niin ylös, että purkki koskettaa ylävastetta. Alempi poljin vapauttaa purkkipöydän lukituksen ja pöytä laskeutuu ala-asentoon. Paina alapoljinta tasaisesti. Purkkipöydälle sopivan purkin rajamitat on lueteltu alla maks. koko l 30 maks. halkaisija mm 340 min. korkeus mm 70 maks. korkeus mm 450 Kuva 8-15: Purkkipöytää (1) nostetaan ylemmällä (2) ja lasketaan alemmalla polkimella (3). 8.5 Maalipurkin kannen lävistäminen (valinnaisvaruste) Maalipurkin kannen lävistämiseksi voidaan varustaa lävistysmekanismilla. Lävistäminen tapahtuu seuraavasti: 1. Lähtötilanne; Maalipurkki on purkkipöydällä ja olet nostanut purkin pöydän avulla ylös. Koneen edessä oleva lävistysvipu on yläasennossa. 2. Kun lasket lävistysvivun eteen, alas, lävistysterä kääntyy sivusta alas ja painaa purkin kanteen reiän. 3. Nosta vipu ylös ja terä kääntyy sivuun. VAROITUS! Pidä lävistysvipu normaalisti yläasennossa. Liikkuva mekanismi aiheuttaa vaaran. VAROITUS! Lävistinterä voi aiheuttaa vamman. HUOM! Huolehdi lävistysterän puhtaudesta! 8.6 Sävyttäminen Sävyttämisessä käytettävä kaavanhallintaohjelma avautuu automaattisesti tietokoneen näytölle. Sävytyksen vaiheet vaihtelevat eri kaavanhallintaohjelmissa, mutta pääpiirteissään sävytystapahtuma sisältää seuraavat vaiheet: 1. Valitse tuote, joka sävytetään. 2. Valitse halutua sävyä vastaava koodi. 3. Valitse sävytettävä purkkikoko.

20 Käyttöohjeet 4. Valitse sävytettävien purkkien lukumäärä. 5. Poista maalipurkin kansi, jos ssa ei ole lävistystä. 6. Aseta perusmaalipurkki purkkipöydälle ja nosta pöytä ylös. 7. Lävistä purkin kanteen reikä, jos ssa on lävistys (valinnaisvaruste). 8. Aloita sävytys. 9. Sävytyksen jälkeen poista maalipurkki ja sulje mahdollisesti lävistetty reikä tulpalla tai aseta kansi takaisin paikoilleen. 10. Merkitse sävykoodi purkin kanteen. 8.7 Sävytyskoneen päivittäinen huolto Suuttimien kostutus ssa on kostutussysteemi, joka pitää suuttimet kosteina ja puhtaina. Systeemi koostuu vesisäiliöstä, letkuista ja kostutuskupista. Akvaariopumppu pumppaa ilmaa säiliön pohjalle. Letku siirtää kosteaa ilmaa säiliön yläosasta suuttimelle. Vesisäiliö sijaitsee koneen edessä. Säiliön kylkeen on merkitty vedelle ala- ja ylärajat. max min HUOM! Säiliöön saa laittaa ainoastaan vettä! Tarkista päivittäin, että veden pinta on alarajan yläpuolella. Kuva 8-16: n edessä oleva vesisäiliö. Kostutuskuppi sijaitsee suuttimien alla. Tämä kostutuskuppi estää pastoja kuivumasta suuttimeen. Kupissa on muovinen runko ja kuppiosa, jonka pohjalla vaahtomuovityyny. Kuppi avautuu eli siirtyy sivuun automaattisesti annostelun ajaksi. Ohjelma myös automaattisesti sulkee kupin sävytyksen jälkeen. Voit myös manuaalisesti avata ja sulkea kupin. Voit poistaa kupin vetämällä alaspäin. Kuva 8-17: Kostutuskuppi, jonka kuppiosan pohjalla on vaahtomuovityyny. Tarkista joka päivä, että vaahtomuovi on kostea ja kuppi ja vaahtomuovi ovat puhtaita. Tarvittaessa puhdista ne. HUOM! Kostutuskuppiin kertyy vettä, jos a ei käytetä pariin päivään. Tyhjennä kostutuskuppi viikonlopun jälkeen.

21 8 - Käyttöohjeet Aamuannostelu Kun ta ei käytetä, saattaavat pastat kuivua suuttimien kärkiin. Sävytyskoneen ohjelmistossa on aamuannostelu-ohjelma, jonka aikana annostelee pienen annoksen jokaista pastaa. Tällöin kuivunut ja sakkautunut pasta poistuu suuttimesta ja suutin täyttyy tuoreella sävytyspastalla. PC ehdottaa aamuannostelua aina, kun käynnistät koneen ohjelmat esimerkiksi aamuisin. HUOM! Aseta jäteastia mahdollisimman lähelle suuttimia ennen aamuannostelun aloittamista! Tällöin pastan ruiskuamisvaara vähenee. VAROITUS / TÄRKEÄÄ! Tee aamuohjelma aina aamuisin, mutta ainakin mikäli et ole käyttänyt ta pariin päivään. Puhdistusannostelu löytyy myös Dispense Manager-ohjelman Työkalut-valikosta Lävistysterä (valinnaisvaruste) Puhdista lävistysterä säännöllisesti siihen tarttuneesta pastasta. VAROITUS! Lävistimen terä voi aiheuttaa vamman Liuotinpohjaiset pastat HUOM! Seuraavat ohjeet koskevat vain SR-mallisia koneita! HUOM! Älä kaada vettä tai mitään muuta nestettä n edessä olevaan vesisäiliöön! Kuva 8-18: Ei vettä vesisäiliöön! Kaada pastojen kanssa yhteensopivaa liuotinta kostutuskuppiin. Kuva 8-19: Kostutuskuppi, jonka kuppiosan pohjalla on vaahtomuovityyny.

22 Käyttöohjeet HUOM! Tarkista liuottimen määrä kostutuskupissa joka toinen päivä! 8.8 Automaattinen hämmennys sävytyskone hämmentää sävytyspastoja automaattisesti määräajoin yön ja viikonlopun aikana. Tehdasasetuksen mukaan yksi hämmennin kerrallaan sekoittaa 3 sekunnin ajan, jonka jälkeen on tunnin tauko. HUOM! On suositeltavaa, että automaattista hämmennystä käytetään. Hämmennys ei ole mahdollista, mikäli sävytyskone sammutetaan päivän viimeisen sävytyksen jälkeen. Automaattinen hämmennys estää sävytyspastan kerrostumisen koneen seisonnan aikana ja varmistaa virheettömän toiminnan päivän ensimmäisten sävytysten yhteydessä. Kun päivän sävytykset on suoritettu, katkaise tietokoneelta ja monitorilta virta. Tämä varmistaa, että ssa on automaattinen hämmennys aina päällä. 8.9 Koneen sammuttaminen Päivän viimeisen sävytyksen jälkeen: 1. Täytä pastasäiliöt samalle tasolle. 2. Tarkista, että vesisäiliössä on vettä. 3. Tarvittaessa puhdista kostutuskuppi. 4. Sammuta tietokone ja monitori. VAROITUS / TÄRKEÄÄ! Huollon tai korjaustoimien ajaksi on virta katkaistava myös sta sekä irrotettava sävytyskone sähköverkosta Ongelmatilanteet Sävytyskone ei käynnisty / Tietokone ei saa yhteyttä sävytyskoneeseen 1. Tarkista, onko koneen päävirtakytkin (kuva 8-7 sivulla 14) asennossa l. 2. Tarkista, onko koneen virtakytkin (kuva 8-9 sivulla 14) asennossa l. 3. Tarkista, että pysäytyskytkimessä (kuva 8-8 sivulla 14) palaa valo. 4. Tarkista, onko verkkovirtajohto kunnolla kytketty. Tietokoneen monitoriin ei ilmesty kuvaa 1. Tarkista, onko monitorin virtakytkin ON asennossa. 2. Tarkista, onko tietokoneen virtakytkin ON asennossa. 3. Tarkista, onko monitorin ja tietokoneen virtajohdot kunnolla kytketty. 4. Tarkista, onko monitorin ja tietokoneen välinen liitäntäkaapeli kunnolla kytketty. 5. Tarkista monitorin säädöt (mm. kirkkaus). Tapahtuu virhesävytys Tarkista, onko säiliössä pastaa. Mikäli mikään ylläolevista toimenpiteistä ei auta, ota yhteyttä huoltoliikkeeseen.

23 8 - Käyttöohjeet 21 Virheilmoitus Tietokone antaa virheilmoituksen, jos jokin toiminto ei onnistu. Tällöin toimit virheilmoituksessa olleiden ohjeiden mukaisesti: poista mahdollinen virhelähde ja kuittaa virheilmoitus (OK). => Seuraa monitorin ohjeita. Mikäli virheilmoitus toistuu, ota yhteyttä huoltoliikkeeseen. VAROITUS / TÄRKEÄÄ! n saa huoltaa ja korjata vain tehtävään perehdytetty huoltoliikkeen edustaja. Ennen kuin otat yhteyttä huoltoliikkeen edustajaan, selvitä koneen sarjanumero (kts. kuva sivulla 23).

24 säiliöinen 9 24-SÄILIÖINEN 24-säiliöinen on pääpiirteiltään samanlainen kuin 16-säiliöinen; molempiin sivuihin on lisätty neljä säiliötä, tällöin 24-säiliöinen on mitoiltaan ainoastaan leveämpi. Tässäkin koneessa kahdessa etummaisessa rivissä on 4-litraisiä säiliöitä ja kahdessa takimmaisessa rivissä joko 4- tai 6-litraisia säiliöitä. Alla on 24-säiliöisen n mitat. Mitat Pituus 1048 mm Leveys 1030 mm Korkeus 1470 mm Tilavuus 1,6 m 3 Paino 190 kg* * ei sisällä PC:tä Säiliöjärjestys on merkitty alla olevaan kuvaan. Kuva 9-20: Säiliöt on numeroitu kuvan mukaisesti. Kuva on koneen edestä. HUOM! 24-säiliöistä ta käytetään aivan kuten 16-säiliöistäkin.

25 10 - Takuu ja huolto TAKUU JA HUOLTO Tämän koneen takuuaika on yksi vuosi asennuspäivästä lukien, ei kuitenkaan yli 14 kuukautta toimituksesta. Takuuehdot noudattavat ECE 188 standardia. Kun tuote tarvitsee huoltoa tai varaosia, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Huoltoa ja mahdollisia korjaustöitä suorittavat CPS Color ja sen valtuuttamat huoltoliikkeet. Käytä ainoastaan näiden liikkeiden toimittamia varaosia. Oman koneesi huoltoliikkeen yhteystiedot saat koneen asennuksen yhteydessä. Tuotteen tunnistustiedot on merkitty tyyppikilpeen, joka sijaitsee koneen kannen sisäpuolella. Toinen kilpi on koneen oikeassa kyljessä sivupellin alla. Tyyppikilvestä tarvitset seuraavat tiedot ottaessasi yhteyttä huoltoliikkeeseen: tyyppimerkintä (MODEL) sarjanumero (S/N). Kuva 10-21: Tyyppikilpi sijaitsee säiliöitä suojaavan kannen sisäpuolella. Kuva 10-22: Sarjanumero on merkitty tyyppikilpeen.

26 Sähkökaavio 11 SÄHKÖKAAVIO Kuva 11-23: 16-säiliöisen :n sähkökaavio

27 12 - Ohjeet VOC-vapaiden pastojen käytölle OHJEET VOC-VAPAIDEN PASTOJEN KÄYTÖLLE 12.1 Johdanto Euroopan Unionin ympäristödirektiivien ja erilaisten ympäristömerkkien mukaan Euroopan maalivalmistajat ovat vähentämässä koristemaaleissa käytettävien liuottimien määrää. Päämääränä on kehittää ympäristöystävällisiä maalituotteita täysin ilman liuottimia tai haihtuvia orgaanisia yhdisteitä (VOC). Osana tätä kehittelyä myös maaleja värjäävät pastat ovat enemmissä määrin VOCvapaita. Tämän luvun tarkoituksena on neuvoa miten virheettömästi käyttää CPS COLOR sävytyskoneita, joiden pastoissa ei ole haihtuvia orgaanisia yhdisteitä. Nämä ohjeet perustuvat CPS COLORin mielestä luotettaviin tietoihin. Ohjeet on tehty hyvässä uskossa, mutta ilman takuita, sillä CPS COLOR ei valvo COROB sävytyskoneiden käyttöä eikä olosuhteita. On suositeltavaa, että tuleva käyttäjä määrittelee materiaalien sopivuuden ennen niiden ottoa kaupalliseen käyttöön. Mikäli sinulla on mitään kysyttävää, älä epäröi ottaa yhteyttä paikalliseen CPS COLORin edustajaan VOC-vapaiden pastojen käyttö Sen minkä tyyppiseen sävytyskoneeseen ja mihin säiliökokoon päädyt tulee pääosin perustua pastojen realistiseen kulutusmäärään. Kun käytät liuotinvapaita pastoja, kiinnitä erityistä huomiota säiliöiden sulkemiseen kunnolla ja sävytyskoneen puhtauteen. Alla on muutama suositus sävytyskoneen huoltamiseen Käyttöolosuhteet Mikäli kone on myyty pastat säiliöissä, säilytä konetta huoneenlämmössä, eikä missään nimessä suorassa auringonvalossa eikä alle 0 Celsiusasteen lämpötilassa. Jotta kone toimisi virheettömästi sitä tulee käyttää huoneenlämmössä, eikä sitä saa asettaa lähelle lämmöntuottajia eikä suoraan auringonpaisteeseen. Myös kosteutta tuottavia lähteitä tulisi välttää Täyttö ja uudelleen täyttö Homogenisoi pasta pastan toimittajan antamien ohjeiden mukaisesti ennen kuin kaadat sen säiliöön. Puhdista säiliön kansi ennen täyttöä ja myös täytön jälkeen. Kaada pasta säiliöön. Täytä säiliö aina samalle tasolle kuin se olikin, jotta pasta ei kuivuisi säiliön seinämille Päivittäinen puhdistaminen Puhdista päivittäin jokainen koneen osa, johon on joutunut pastaa, erityisesti säiliöiden kansien ja suuttimien lähellä olevat osat. Kiinnitä erityistä huomiota koneen puhdistamiseen ennen säiliöiden täyttöä Kostutuskuppi / Suuttimenpuhdistin Puhdista kostutuskuppi päivittäin. Tarkista päivittäin kostutusliuoksen määrä ja kunto.

28 Ohjeet VOC-vapaiden pastojen käytölle 12.3 Käytetty sävytyskone ja liuotinvapaat pastat Mikäli täytät käytettyä konetta liuotinvapailla pastoilla, kiinnitä erityistä huomiota säiliöiden täyttöön seuraavissa tapauksissa: sävytyskoneessa on aiemmin käytetty toista VOC-vapaata pastaa. sävytyskonetta on käytetty hyvin vähän ja pasta on kuivunut säiliöön. Näissä tapauksissa puhdista sävytyskone erittäin huolellisesti ennen kuin lisäät siihen VOC-vapaita pastoja. On suositeltavaa, että toimit seuraavasti: 1. Annostele säiliöt täysin tyhjiksi. Mikäli pasta on kuivunut tai lähes kuivunut, sitä on vaikea poistaa pumppaamalla. Tällaisissa tapauksissa voit tehdä seuraavasti: - lisää kuumaa vettä - sekoita manuaalisesti 2. Käytä harjaa ja kuumaa vettä puhdistaaksesi koneen sisäosat (hämmentimet, säiliöiden seinät, kannet, suojakannet jne.) huolellisesti kuivuneesta pastasta. 3. Puhdista letkut noin 2:lla litralla kuumaa vesijohtovettä. 4. Puhdista kaikki koneen ulkopinnat ja osat, joissa on pastaa, mukaan lukien pastaletkut, suuttimensulkija, kuoret, suojakannet, säiliöiden kannet jne. 5. Täytä säiliöt pastalla ja annostele vähintään 200 ml Mitä tehdä, jos on tapahtunut mikrobien aiheuttama saastuminen? Koska liuottimia ei käytetä ja elintorjunta-aineiden käyttö on rajoitettua, niin VOC-vapaat pastat antavat mikrobeille sopivamman kasvuympäristön kuin perinteiset glykolipohjaiset pastat. Kun seuraat yllä mainittuja suosituksia, saastumisriski on rajallinen. Kuitenkin on aina mahdollista, että liuotinvapaa pasta pilaantuu sävytyskoneessa. Saastumisesta kertoo yleensä vahva, epämiellyttävä säiliöstä tuleva haju ja/tai homeen esiintyminen. Mikäli tällaista esiintyy, ryhdy seuraaviin toimenpiteisiin: 1. Poista saastunut pasta säiliöstä. 2. Ota yhteyttä pastan toimittajaan lisäohjeiden saamiseksi. 3. Annostele saastunutta pastaa sisältänyt säiliö tyhjäksi. 4. Käytä harjaa ja kuumaa vettä puhdistaaksesi koneen sisäosat (hämmentimet, säiliöiden seinät, kannet, suojakannet jne.) huolellisesti kuivuneesta pastasta. 5. Puhdista letkut kuumalla vesijohtovedellä, kunnes ulostuleva vesi on väritöntä. 6. Puhdista kaikki koneen ulkopinnat ja osat, joissa on pastaa, mukaan lukien pastaletkut, suuttimensulkija, kuoret, suojakannet, säiliöiden kannet jne. 7. Kaada säiliöön 2 3 litraa elintorjunta-ainetta (sopivan aineyhdisteen nimen saat pastan toimittajalta). 8. Kierrätä liuosta ja anna sen seistä letkuissa ja säiliössä noin tunnin. 9. Annostele pois kaikki elintorjunta-aine. Täytä säiliö tuoreella pastalla ja annostele noin 200 ml.

Automaattinen sävytyskone Käyttöohje

Automaattinen sävytyskone Käyttöohje Automaattinen sävytyskone Käyttöohje Versio 2.0 RI (2007) CPS Color Equipment Oy COROB TM Monimatic Rondo Käyttöohje Versio 2/07 revi COPYRIGHT 2007, CPS Color Equipment Oy Kaikki oikeudet pidätetään

Lisätiedot

Automaattinen sävytyskone Käyttöohje

Automaattinen sävytyskone Käyttöohje Automaattinen sävytyskone Käyttöohje Versio 1.0 RK (2006) CPS Color Equipment Oy COROB TM Jazzo Käyttöohje Versio 1/06 COPYRIGHT 2006, CPS Color Equipment Oy Kaikki oikeudet pidätetään Tämän materiaalin

Lisätiedot

COROB TM BIAXO. Sekoittaja Käyttöohje. Versio 2.0 RI (2007)

COROB TM BIAXO. Sekoittaja Käyttöohje. Versio 2.0 RI (2007) COROB TM BIAXO Sekoittaja Käyttöohje Versio 2.0 RI (2007) CPS Color Equipment Oy COROB TM Biaxo Käyttöohje Versio 2/07 revi COPYRIGHT 2007, CPS Color Equipment Oy Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän materiaalin

Lisätiedot

COROB TM D250. Automaattinen sävytyskone Käyttöohje. Version 2.0 RC (2007)

COROB TM D250. Automaattinen sävytyskone Käyttöohje. Version 2.0 RC (2007) COROB TM D250 Automaattinen sävytyskone Käyttöohje Version 2.0 RC (2007) CPS Color Equipment Oy COROB TM D250 Käyttöohje Versio 2/07 revc COPYRIGHT 2007, CPS Color Equipment Oy Kaikki oikeudet pidätetään.

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön 1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet a. valmistettu korkealaatuisesta polyeteenistä b. täysin omavarainen c. ei vaadi ulkoisia liitäntöjä d. varmatoimiset lukot ja saranat e. kaikki osat käyttäjän

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Asennusja käyttöohje. Agrosec Optivol M11. 408107 (fi)

Asennusja käyttöohje. Agrosec Optivol M11. 408107 (fi) Asennusja käyttöohje Agrosec Optivol M11 408107 (fi) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 25340 Kanunki, Salo Puh. +358 2 774 4700 Fax +358 2 774 4777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Lisätiedot

12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje

12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje JS D24-12VF 12VF Vedenlämmitin SW Exergon Tuotenr. 13-0950 Asennus & Käyttöohje Pin:0063BT7591 VVB 12VF 090826 Käyttö- ja asennusohje Vedenlämmittimen käynnistys Vedenlämmitin käynnistyy automaattisesti

Lisätiedot

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E 4248004, 4248006 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö...

Lisätiedot

Huolto-opas Kuivausrumpu

Huolto-opas Kuivausrumpu Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

testo 510 Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.

Lisätiedot

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri Tämä ohjekirja sisältää kaikki tiedot joita tarvitset laitteen asianmukaiseen käyttöön. Lue ohjekirja huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 405768-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Asennus- ja käyttöohjeet 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 1.1. Käsikirjassa käytetyt merkinnät...3 1.2. Laitteessa

Lisätiedot

Asennus- ja CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA TEKNISET TIEDOT. korkein sallittu lämpötila 50 C. vastavirtahuuhtelu elvytys ja hidashuuhtelu

Asennus- ja CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA TEKNISET TIEDOT. korkein sallittu lämpötila 50 C. vastavirtahuuhtelu elvytys ja hidashuuhtelu Asennus- ja käyttöohjeet CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA 255 TEKNISET TIEDOT työpaine 1,5-8 bar korkein sallittu lämpötila 50 C sähköliitäntä 220/12V, 50Hz putkiliitäntä 22 mm kokonaishuuhteluaika

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2 Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING

Lisätiedot

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet Automaattinen maidonvaahdottaja Käyttöohjeet Sisällysluettelo Maidonvaahdottajasi TÄRKEITÄ TURVALLISUUTTA KOSKEVIA OHJEITA... 3 Oikea käyttö... 3 Säätimet... 4 1 Laitteen asennus ja liitännät... 6 2 Käyttö...

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä (esim. asennettu

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472 LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

SW20 Combi SW21 Aqua SW21

SW20 Combi SW21 Aqua SW21 SW20 Combi SW21 Aqua SW21 Lue käyttöohjeet ennen imurin käyttöä Nämä käyttöohjeet on tarkoitettu imurin käyttäjälle Tutustu laitteen osiin, turvallisuusohjeisiin ja käyttöön sekä kunnossapitotoimiin ja

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.

Lisätiedot

Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje

Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje 9234594 2. painos Nokia, Nokia Connecting People ja Pop-Port ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Copyright 2005 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 408724-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 ASENNUSOHJE Sivu 1 / 5 ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 YLEISTÄ Varmista, että seuraavat dokumentit ovat konetoimituksen mukana: asennusohje (tämä dokumentti) CTS 600 ohjausjärjestelmän käyttöohje

Lisätiedot

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja PULLOJÄÄKAAPPI Mistral TYYPPI: M60, M90, TC60 Käyttäjän käsikirja S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE

ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE Pur Line ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE Kiitos, että olet valinnut PurLine ilmankostuttimen. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje turvallisessa

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC1500 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895348

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC1500 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895348 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX RC1500. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX RC1500 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TDS 100 FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TRT-BA-TDS 100 -TC-001-FI TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Lisätiedot

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä

Lisätiedot

NORMAALI ENERGIA-SYDÄN asennusohjeet

NORMAALI ENERGIA-SYDÄN asennusohjeet ENERGIA-sydämet Yleistä Energia-sydämmellä tehdyt tulisijat ovat tehokkaita ja vievät vähemmän tilaa kuin perinteisesti muuratut tulisijat. Energiasydän takka voidaan asentaa suoralle seinälle tai nurkkaan!

Lisätiedot

Savukone RTA 80/90 Käyttöohje

Savukone RTA 80/90 Käyttöohje Savukone RTA 80/90 Käyttöohje Savukone on kompakti, kestävä ja kevyt, alumiinista valmistettu laite. Savukone tuottaa savunesteestä savua, joka puhalletaan ulos tietyin aikavälein. Paine aikaansaadaan

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein paitsi S42 malli. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

FLAAMING OY. Smart Syväsäiliöt. Asennusohje Smart- syväsäiliöille. Onneksi olkoon!

FLAAMING OY. Smart Syväsäiliöt. Asennusohje Smart- syväsäiliöille. Onneksi olkoon! - Jätehuollon laitteet FLAAMING OY Smart Syväsäiliöt Asennusohje Smart- syväsäiliöille. Onneksi olkoon! Olette ostaneet Smart Syväsäiliö tuotteen, joka on tehokas jätteenkeräysjärjestelmä. Lue tämä ohje,

Lisätiedot

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia. 1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

testo 511 Käyttöohje

testo 511 Käyttöohje testo 511 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 511 Pikaohje testo 511 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine sensorin yhde 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet Li-Ion Akkupack Käyttöohje Turvaohjeet STABILA-litiumioniakkupakkauksen ja verkkolaitteen käyttöohje Tärkeitä ohjeita Lue turvaohjeet ja käyttöohje huolellisesti läpi. Tämä käyttöohje on säilytettävä ja

Lisätiedot

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

Cosmetal ProStream käyttöohjeet 19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila

Lisätiedot

Sight Fighter Digital -peliohjain

Sight Fighter Digital -peliohjain Sight Fighter Digital -peliohjain Käyttäjän opas Versio 1.0 Tekijänoikeustiedot Tämän julkaisun osia ei saa ilman valmistajan kirjallista lupaa kopioida tai siirtää sähköisesti tai mekaanisesti, valokopioimalla,

Lisätiedot

cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje

cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje 1 cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje 1 Pesukoneen kuori kestävää muovia 2 Likavesisäiliö (17) 3 Kantokahvasyvennys 4 Johto 5 Painemittari 6 Pidike likavesisäiliölle 7 Varoitusvalo

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä (esim. asennettu

Lisätiedot